![]()
Magyar
List is approximately in English alphabetical order not Hungarian.
![]()
sorv-ad
atrophy, be consumed, decay, decline, languish, pine away, waste away /HungarianUralic
*shorva dry /Uralic [ryan]
soar've
dead, dry pine-tree (Pinus excelsa) /Lappish; šur /Man's'i [Chong]Official source sees Hungarian sorvad of unknown origin. [Chong]
*s'are-
dry /F.U.*s'or3(-)
/Finno-Ugrian [Chong]soˆ_rt
a narrow strip of land (Kazym Khanty) / s¿rt id. (Obdorsk Khanty) / s'ur: ma-s'ur forested part of territory, especially between two rivers (Udora Komi - mu = "earth", "land") / sori valley (Northern Man's'i) [Chong]Sumerian
ša_
dry up; sahar dust,sandSino-Tibetan
*[s/]u:r (~-o:-) strain, squeeze /Sino-Tibetan [ss]
bz/ur to strain, filter. /Tibetan
so:r , KC *so:r to wring, to squeeze /Lushei [ss]
*sur squeeze /Kiranti [ss]
su"r- press (as wood into basket), squeeze /Thulung
soma: (sora:) to knead /Limbu [ss]
also see Hungarian szűr "to filter, strain"
Afro-Asiatic
Egyptian
šri stop up, close /Old Egyptian [cgj]
Semitic
s.rr to be(come) narrow, restricted, distressed, to bind, tie /Central Semitic [ahd]
Altaic/Turkic
*asra
>asa-ga drought /Anc-Turkicçirt-mek 1. to pinch, to tweak 2. to cut, incise /Turkmen [glnp]
çürel-mek to taper /Turkmen [glnp]
çürü∫-mek to wither, shrivel, shrink /Turkmen [glnp]
sarykmak to dry /Turkmen [glnp]
zor 1. strong 2. force, forceful /Turkmen [glnp]
zorlamak to compell, to force /Turkmen [glnp]
Dravidian
curul. (curul.v-, curun.t.-) to shrivel, shrink (as leaf), droop (as from heat, hunger), be reduced to severe straits; curi (-v-, -nt-) to wrinkle; (-pp-, -tt-) to get dried, contract, shrink, wrinkle; draw in (as tortoise its head)(Tamil); curun.n.uka to shrivel, shrink, be contracted, wrinkled, decrease; curukkam contraction, shortness; curukku sliding string, noose; curukkuka to contract, furl (sails), wrap, fold, reduce, shorten; cu_l.uka to shrink, contract; cu_l.al shrinking (Malayalam); curg- (curgy-) to stint oneself to support family; curk- (curky-) to make small, draw up (legs, fingers), shrink; cug- (cugy-) to be creased; cort.y state of a hoe being worn short by much use (Kota); soragu to wither, grow dry or sapless, sink away, grow lean; sorat.u state of being contracted, shrivelled, as a leaf; surul. to contract, shrivel, shrink, fear; surut.u, surun.t.u to become shrivelled or contracted; surul.cu to cause to contract, etc.; cirn.t.elu shrunken (Kannad.a); surun.t.uni, surut.uni, sirn.t.uni, sirnduni to shrivel, contract, shrink; surn.t.u, surut.u contraction, shrivelling; surugu sinking, sliding; jurun:guni to hesitate, be reluctant; suru~gu to disappear, flee, shrink, fade; srukku to shrink, fade, become weak; sorugu a dead or dry leaf (Telugu); curk- to shrivel, (cheeks) sink in; curkip- (curkit-) to make to shrivel (Parji); su_r dry pulled stalks of san-hemp (Gondi) [sk]
Etruscan
śeru
to stiffen, stand, stop [az96]Indo-European
Celtic
sàr oppression, sàraich, oppress /Gaelic, sáruighim /Irish, Old Irish sáraigim, violo, contemno sár,, outrage, contempt Welsh sarhäed contumelia: *sâro-n, *spâro-n, root sper, kick, spurn; Latin sperno; English spurn; Lithuanian spìrti, kick; Sanskrit sphur, jerk (Stokes). [from mcb]
Armenian
sor
mountain pass, pit; tsortsor defile, mountain pass (Old Armenian - Dorosmai) [Chong]Indo-Iranian/Iranian/Avestan
zarurat necessity; zaruri necessary /Pashto [tr]
Muskogean/Eastern
solotka to be dry, dried, dried up, shriveled up, shrunken, wilted (as an old plant), skinny, wizened (of one); for there to be a drought {/solot-ka1} /Alabama [tm]
solotli to dry (solotchi, solothili, solothachi) {/solot-li} /Alabama [tm]
Quechua
saruna to step on [q1]
sovány
thin, skinny, lean /HungarianUralic
tšjava thin /Erzya; tšebjä light; easy /Vaddja [fv]
Altaic/Turkic
suwuk thin, fluid /Turkmen [glnp]
Dravidian
ci_val thinness of cloth (Malayalam) (DEDR 2637).[sk]
Indo-European/Slavic
čovo
dim; ćevap thin slices of meat roasted on spits; ćevapčić dim /Serbo-CroatianMuskogean/Eastern
sowi to be thin, slim, slender, skinny (of people or animals); to be dry (of one); to lose weight /Alabama [tm]
![]()
Shine, spark, glitter, bake, burn, catch fire, flame, sun etc.
sugár
ray, beam; sugár-zás radiation /HungarianUralic
sax sunny (Man's'i) [Chong]
Officially, Hungarian sugár is derived from súg- "breathe", "whisper"; "prompt" which is ultimately derived from suhan- "fleet", "flit", "glide", "slide". which is considered onomatopoeic. [from Chong]
Sumerian
suku5 'to shine brightly' [jh]
Altaic/Tungus
šahun lightning, rainbow, light /Manchu [as]
Afro-Asiatic/Semitic
zyq#2 N zyq) /Aramaic [cal]
1 JLATg flash of fire
2 JLAGal,Syr comet, meteor
3 JLAGal demon
4 Syr,JBA storm
5 JBA wind
LS2 195 J 396 LS2 v.: ziyqA)
Austro-Asiatic
sukar evening star (Santali.lex.) [sk]
cika~r., cikon oily, greasy, polished, glazed, shiny, slimy, silky, smooth, clean, perfect; bhit jolom cika~r. akatae he has plastered the wall smooth; cikcik shining, polished, glossy (Santali.lex.) [sk]
Basque
sugar flame; sukar (C) fever
sukalde `kitchen'
[lt] says this derives from su 'fire' + alde 'side' and that the k is puzzling, but it might represent the relational suffix -ko. Until not so long ago, a Basque kitchen was indeed built around a large fireplace, and cooking was largely done in kettles suspended over the fire.
Dravidian
sagal.i, segal.i, sekal.e, segal.ike, segal.u heat; hot vapour, steam; segal.i-kadira the hot-rayed, the sun (Kannad.a.lex.) [sk]
Indo-European
Classical Greek [lsj1]
si_ga^loeis, essa, en,
I. glossy, glittering 1. of apparel 2. of horses' reins, glittering with colour or metal work
II. fatty, oily
Celtic
sugan, corra-shugain the reflection of rays of light from any moving luminous body from the roof or wall of a house /Gaelic [mcb] {No etymology given}
Indo-Iranian/Iranian
sugoshak lightning, thunderbolt /Persian [fjs]
Ulwa
suknaka vt. (sukpi) light; ignite; kindle; illuminate [ud]
szikra
spark; szikráz scintillate, glitter, sparkle /HungarianAfro-Asiatic/Semitic
zyq#2 N zyq) /Aramaic [cal]
1 JLATg flash of fire
2 JLAGal,Syr comet, meteor
3 JLAGal demon
4 Syr,JBA storm
5 JBA wind
LS2 195 J 396 LS2 v.: ziyqA)
Altaic
*ĉ`e/k`a ( ~ -i_a-) to strike fire /Altaic [ss]
*ĉ(i)ak- to strike fire /Turkic [ss]
ĉakyn- /Old Turkic; ĉak- /Tatar; ĉak-mak 'flint' /Turkmen; sax- /Yakut [ss]
*ĉaki to strike fire /Mongolian [ss]
ĉaqi- /Middle Mongolian; caxi-, caxila- /Khalkha; cak-, cakl.-, ca"kl.- /Kalmuck; ĉakil- (ĉakilga:n 'lightning') /Dagur [ss]
*ĉi(k)u- ( ~ -e-) fire steel /Tungus [ss]
ĉiu~ /Nanai; ĉiu(n) /Ulcha; ĉu /Orok [ss]
*ĉha>\- flint /Korean [ss]
ĉhadol /Modern Korean; ĉha>\-to\r /Middle Korean [ss]
*ta/k- to burn, put on fire /Japanese [ss]
ta/k- /Old Japanese; ta\k- /Tokyo [ss]
takibi a blazing fire; takigi firewood, fuel; taki-otoshi embers, charred firewood; takitsuke a fire-lighter, kindling-wood; taki-tsukeru to light, kindle; build (make) a fire; taku to burn, kindle; make (build, light) a fire /Japanese
Turkic
zerre spark /Turkish
Caucasian
*c._wy>jVkwo> brand, spark, brilliance /North Caucasian [ss]
*stik.e-l (~st.-) sky /Nakh [ss]
stigal /Chechen; sigale /Ingush [ss]
*c.:w|aka ( ~ o) 1 brilliance 2 spark 3 star /Andian [ss]
c.:w|a/ki 1 /Avar; c.:w|aka 1 /Akhvakh; c.aka 3 (Gig.) /Chamalal; c.akw|a 2 /Tindi [ss]
*c.@k.@- fire-brand /Tsezian [ss]
c.@k.@-t.ma /Gunzib [ss]
*c:ak sky /Dargwa [ss]
zak /Akusha [ss]
*c.uk.(a) 1 fire-brand 2 spark /Lezghian [ss]
c.uk. 1 /Lezghi; c.uk. 2 /Kryz [ss]
*c.V(j@)k.w|a 1 spark 2 fire-brand Abkhaz-Adyghe [ss]
a/-k.w|ic 1 /Abkhaz; c^.w|ec 1 /Abaza; px|a-c.a:c^./a 2 /Adyghe; px|a-z|a:c^.a 2 /Circassian [ss]
Indo-European
Slavic
caklen glassy, enamelled; caklenje glitter, glint, shimmer, sparkle /Serbo-Croatian
iskra spark, sparkle; scintilla /Serbo-Croatian
skresati to strike fire (sparks, light) out of flint /Serbo-Croatian
iskra spark /Slovak
izcyklen glassy /Bulgar; zerkal'nyj /Russian
Indo-Iranian
Iranian
čykk
fire-steel (steel used to strike against a piece of flint to produce fire) /Baluchi [mab]Indo-Aryan
zukra bright, resplendent; clear, pure; light-coloured, white /Sanskrit
süt
shine, bake; sütõ oven; sül to bake /HungarianUralic
se_d'
coal /Mordvinsoojõa (trans.) to heat; soojõtaa (intr.) to heat /Vaddja [fv]
Sumerian
šun
shine,brightlySino-Tibetan
see Chinese "burn or scorch earth around the grave; masonry" [ss]
ji 2 /Modern (Beijing) < cjit /Middle Chinese < c/it /Old Chinese [ss]
*cu burn, bake /Sino-Tibetan [ss]
ăchod
(p. bcos, f. bco, i. chos, chod) to bake; to cook in boiling water. /Tibetanc/hu to boil (intr.), bubble. /Burmese
z^|u2 to burn, as wood. /Kachin
thu dry (as fish); be half burnt. /Lushei
*c@/ ( ~ ?c-) burn, roast /Kiranti
'co-ca roast /Sunwar
ca- bake, burn, scorn /Thulung
Afro-Asiatic
šw sun, sun light; sh.dj illumine, make clear /Egyptian [cgj]
sate fire; site beam of light ? /Coptic Egyptian [cgj]
Altaic
iss-ik
heat, hot /Turk*ŝia:\t`i\ to set fire, burn /Altaic [ss]
*sita- to catch fire /Mongolian
*ŝa:ta (~ĉ-) burned coals, ashes /Tungus
*sta:i-, *st@/k 1 to solder, tinker; to make fire 2 rice cake /Korean
*sit@-ki rice cakes offered to gods /Japanese [ss]
Basque
su, sute
fire; sutegi (C) fireplaceCaucasian
*c.a>jy> fire /North Caucasian [ss]
*c.e fire /Nakh [ss]
c.e /Chechen; c.i /Ingush; c.e /Batsbi [ss]
*c.a?i fire /Andian [ss]
c.a /Avar; c.a /Andi; ĉ.ari /Akhvakh; c.a: /Chamalal; c.a: /Tindi; c.aj /Karata; c.aj /Botlikh; c.aj /Bagvalal; c.aji /Godoberi [ss]
*c.@ A fire /Tsezian [ss]
c.i /Tsezi; ĉ.e /Ginukh; c.a /Khvarshi; c.o /Inkhokvari; c.o /Bezhita; c.@ /Gunzib [ss]
c.u fire /Lak [ss]
*c.a fire /Gargwa [ss]
c.a /Akusha; c.a /Chiragh [ss]
*c.aj fire /Lezghian [ss]
c.aj /Lezghi; c.a /Tabasaran; c.a /Agul; c.aj /Rutul; c.a /Tsakhur; c.a" /Kryz; c.@ /Budukh; oc. /Archi; arux| /Udi [ss]
ĉ.a" fire Khinalug [ss]
*mAc.w|a fire /Abkhaz-Adyghe [ss]
a/-mca /Abkhaz; mca /Abaza; ma:s.^a /Adyghe; ma:f.a /Circassian; m@z^|/a/ /Ubykh [ss]
Dravidian
cut.ar burning lamp; flame; spark; cut.ar-en.n.ai drops of burning oil dripping from lamp, torch, etc. (Tamil lex.) cut.al drops of burning oil falling from a lamp, charred end of a burning stick /Tamil; cut.ar-nilai lampstand; cut.ar-nilai-t-tan.t.u id.(Tamil lex.); cut.u (cut.uv-, cut.t.-) to be hot, burn (Na_lat.i, 89); warm, heat (Kur-al., 267); burn up; roast, toast, bake, fry, cook in steam (Tiruva_lava_. 30,20); to calcine, as medicine (Tamil lex.); burn as bricks in a kiln, cauterize, brand; n. burning, heating, scalding; cut.ar light, brilliance, lustre; sun; sunshine; moon; planet; fire; cut.alai, cut.u-ka_t.u burning-ground; cu_t.u (cu_t.i-) to brand (as cattle), cauterize; n. that which is heated, burnt, roasted; heat, warmth, feverishness, fomentation, hot temper, anger, brand /Tamil; brand /Tamil; cu_d.u id. /Telugu; tu_d.u id. /Kannad.a; cu_t.u scar, callosity; cut.uka to burn, be hot, feel hot; burn, make hot, toast, roast, bake; cut.uvukka to get one to burn; cut.ar fire, brightness; cut.ala the burning place in the southern corner of the compound, burning or burying place; cu_t.u heat, burning /Malayalam [sk]
cu.t.-) heat, a burn, spark thrown off by hammered iron; pair-word with pa.r. hardship (pa.r. cu.r.)(Kota); tur.- (tut.-) to burn /Toda; sud.u (sut.t.-) to burn, roast, bake, fire (a gun); be consumed with fire, burn, feel hot, be roasted; n. burning, etc.; sud.uka who has burned; sud.uvike, sud.uha burning; sud.u-ga_d.u cemetery; su_d.u burning, cauterization; su_t.e a torch of wisps, etc.; sod.a burning; sun.t.age, sun.t.ige roast meat, act of burning or roasting /Kannad.a; cud.- (cud.uv-, cut.t.-) to burn; cud.i gal.a cremation place (Kod.agu); sud.upini, sud.pini, tud.upini to burn, be hot, sultry; burn, bake, toast, roast; sud.al burning a dead body; sud.u, su_d.u act of burning; sud.uga_d.u cemetery; sud.sud.u a burning sensation in the throat /Tulu; cu_d.u heat, warmth, zeal, hot, warm; sod.aru smell of burning /Tulu; cu~_d.u to burn, brand with a hot iron or the like; n. burning, branding, a brand; sud.iyu to burn /Telugu; sud.- (sut.t.-) to cook; cur.- to bake (bread)/Kolami; surra_na_, hurr-, or.- to cook bread /Gondi; sut.- to roast /Naikr.i; sur.-/sud.d.- (sut.t.-) to fry /Naikr.i; cut.aravan- sun, as emitting light; cut.aro_n- id. (Tamil lex.) [sk]
cat.t.- to roast, set fire; cad.ip- (cad.it-) to boil (Parji); sat.- to roast; burn (Gadba)(DEDR 2312).[sk]
Indo-European
Paleo-Balkan
svit- ‘to shine, to twinkle’ /Thracian [cb2]
{cf Lith. švite.ti ‘to shine, to twinkle’, Old-Bulgar svüteti sia) ‘to shine’} [cb2]
titha ‘light, radiance’ /Thracian [cb2]
{cf Greek titó' ‘morning glow; morning, day’, Alb. ditë ‘day’} [cb2]
Anatolian
šittar a star /Hittite [cb]
Slavic
sjati to shine; blaze, dazzle, glare; glow; twinkle /Serbo-Croatian
svit shine /Slovak
Indo-Iranian
Iranian
soč∂g
V-I-/sotk/ to burn (transitive) /Baluchi [mab]Indo-Aryan
dyut gleam, lighten, shine /Sanskrit
dyuti sheen; lustre; dignity < dyut /Sanskrit
jyut light < dyut /Sanskrit
jyótis light (of sun, dawn etc.); as plural - the heavenly bodies, stars < jyut /Sanskrit
jyotis-kŗ't light-making < jyótis /Sanskrit
jyótişmant full of light; light < jyótis /Sanskrit
jyótsnā moonlight < jyótis /Sanskrit
str'. (pl. only) stars /Sanskrit
Mayan Languages
Meaning "to burn"
c'at /Cakc; c'ajt /Tzut; c'aat /Quic; c'atic /Achi; c'aat /Saca; c'aat /Sipa; c'a>at /Uspa; c'atom /Pmam; c'aht /Pchi [jd]
Quechua
suti clear (day, sky); sutiyay dawn [q2]
![]()
Rub, wipe, scour; eradicate
súr-ol
to rub, scour, graze /HungarianSumerian
šu-ùr-ra scraping or grinding by hand ('hand' + 'to shear' + nominative) [jh]
Altaic
*šúri to rub, polish /Altaic [ss]
*sür(-t)- /Turc
*sürči- /Mongol
*šurü- /Tungus
*sirh- /Korean
*súr- /Japanese [ss]; suru to rub /Japanese
Etruscan (??)
śarle
"sterilize, neutralize" [az96]Mayan
Chorti [cw]
sohr 'a scraping, a rubbing'
sohri 'scrape (as food from a bowl with a spoon), ?ras? {erase}, clean out rubbish' (cl.2)
sohrmah 'scrape' (cl.3)
sohrnib 'any scraping instrument'
sohrbir 'scraped, cleaned out'
sor 'scraping or rasping sound, asthma'
tör-öl
to wipe, eradicate, blot out, to cancel, repeal, nullify; to suppress /HungarianUralic
Officially, Hungarian töröl is thought to be possibly related to tör- "break", "crack". [Chong]
Niger-Congo (?)
tiritiri ro rub /Mandinka [pc1]
Afro-Asiatic
dr remove, quell, drive out /Old Egyptian [cgj]
(1) Indo-European [from Cheung]
Indo-European reconstruction: *terH1- `to rub'
Greek
teä\rw `rub, wipe'
Italic
Latin tero: `to rub', (nomin.) tłretron `drill',
Balto-Slavic
Lithuanian tiriu\, inf. ti\rti `to examine, ask'
Slavic
Old Church Slavonic tьro,, inf. trêti `to rub'
Indo-Iranian/Iranian
*tarH- to rub, wipe (?) /Proto Iranian
Parthian: (+ *us-) ? 'wystr-1 `to clean(se)' ('w- < ?) ; Khotanese: (+ *us-) ustar- `to remove' ; Sogdian: (+ *apa-) BSogd. 'pt'r- `to pluck, pull out (hair)' ; (+ *pari-) BSogd. prtr- `to dry up, wipe off' ; New West Iranian: (+ *us-) NP suturdan `to shave, erase, scrape', (nomin.) usture `razor' ; New East Iranian: Sh. ta:r-/ta:rt, Rosh. ta:r-/ta:rt `to cleanse, remore dirt', (+ *apa-) ? Oss. I. aft' aryn/ aft' ard, D. aft'irun/ aft'ird `to devour' (slang word ?), (+ *us-) Oss. I. st aryn/st ard, D. ( a)st arun/( a)stard `to lick (up)', Sh. (Bajui) zida:r-/zidu:d, zida:r-/zidu:g, Sariq. zidor-/zidug, Ishk. zda:r-, M. stor-/sto:r-, Yi. isto:r-/ista:r.- `to sweep'
Other Iranian forms: (+ *us-) Par. astar- `to rub, wipe away'
(2) Indo-European/Slavic
? trljati to rub, massage; chafe; scrub; trljanje rubbing; chafing; scrubbing /Serbo-Croatian
? utieranie wipe /Slovak
![]()
Dense, frequent; multiply, many
sűrű
thick, dense; sűrű-en often, frequently; thickly, densely /HungarianUralic
Officially, Hungarian sűrű is related to ? sürög- "bustle", "be on the move", etc. which is related to ? serít- "turn", "twist". [from Chong]
Sumerian
sír (n.) density; (adj.) dense; weak, feverish [jh]
Altaic/Tungus
jira dense, without intervals; jiramin thick /Manchu [as]
Basque
sarri (B,G,L,U) often, frequently
szor-oz
to multiply /HungarianSumerian
šár, sár (v.) to be many; to multiply; to make abundant etc.(adj.) numerous; innumerable [jh]
Altaic/Tungus
asuru very, exceedingly, a lot /Manchu [as]
![]()
szabad
free, clear < allowed; szabad-ba in/with nature /HungarianSumerian
sabad
hip, loins > naked; subar naked body; sibir shepherd's (scepter)šu...bad to release ('hand' + 'to open') [jh]
šu...bal to alter; to tamper; to set aside ('hand' + 'to change') [jh]
šu...bar to release, let loose ('hand' + 'to open, release') [jh]
šu...búru to open the hand ('hand' + 'to open') [jh]
šu...ba (cf., šu...bad, šu...bar) [jh]
Basque
xabal, zabal, zabal-du (C) wide, clear
Dravidian
s'âbît
broad, wide /BrahuiIndo-European
Paleo-Balkan
sabazias
free /Thracian [id]Slavic
svobod~
free /Old Bulgarian [id]Indo-Iranian
Iranian
šabit (adj.) spacious, ample, wide, open /Baluchi [mab]
Indo-Aryan
szlobodoj
free /GypsyUlwa
subitdanaka vi. (subitdi) 1. escape 2. come loose [ud]
subitnaka vi. (subitpi) (var. subitdanaka) escape; get away [ud]
![]()
Smell, sense of smell; nose, part of nose, to scent, sniff out
szag
a smell; scent; odour; szag-ul to scent, smell; szag-os fragrant, scented /HungarianUralic
Officially, Hungarian szag is thought to be 'possibly' of F-U origin.
? aakuap, haakuap, haakuap, sangam to sample, taste, try (Šölqup) [Chong]
Afro-Asiatic
Cognate Set <Hayward (1988) , #29, #42> [oi4]
Omotic
s#oq- stink /Ari
s#'ok'- smell (v.i) /Gimira
Altaic
shūki
an offensive smell; stink; stench /JapaneseChukchee-Kamchatkan
*sъky-
to smell (пахнуть, нюхать) /Proto Chukchee-Kamchatkan [ss: PN370]*tъky- to smell (пахнуть) /Proto Chukchee-Koryak [ss: PN1246]
t(ą)ké-
/Chukchee; t(ą)ke- (II) /Koryak; t(ą)ki- /Alutor [ss]*skĩ- /Proto Itelmen [ss: PN378]
skǎz- to smell (пахнуть) /Sedank dialect; 'i[s]k-kaz ; n-ąske-kaz 1 "foetere; odorem rei trahere 1" /West Itelmen; nakoj skizy-zkik "quid olet" /SIT [ss]
Indo-European {????}
su-gandha [su- "good" + gandha "smell,scent"] fragrant smell; sugandhika fragrant /Sanskrit[sk]
Mayan
Chorti [cw]
xuk' 'fermentation, strong taste or odor, scent'
Stross' /x/ replaces Wisdom's /š/
szimat
to scent, sniff out /HungarianAltaic
*suma nose, part of nose /Altaic [ss]
*sum- ~ *sym- nose /Turkic [ss]
súmza /Chuvash [ss]
*samsag|a wing of nose /Mongol [ss]
samsag|a /Written Mongolian [ss]
samsa: /Khalkha [ss]
*son|gi- 1 nose 2 tip of nose 3 nose ring /Tungus [ss]
son|gix|a, son|gin, sun|gin 2, 3 /Manzhu; son|gi 1 /Zhurzhen [ss]
Basque
suma
smell; sense of smellIndo-European
Celtic
samh the smell of the air in a close room, ill odour /Gaelic [mcb]
Indo-Iranian/Indo-Aryan
sam-upa-ghrA, sam-A-ghrA to smell at, kiss; s'im.ha_n.a, sim.ha_n.a mucus /Sanskrit [sk]
![]()
Trade, profession, custom, ritual act
szak
age, era, period; branch, profession, subject; division, part, section; stanza, strophe, verse /Hungarian [Chong]Uralic
Officially, Hungarian szak- is of FU origin.
(?) *s'ukk3 (Proto FU); *s'akk3 (Proto Ugric) [Chong]
Officially, Hungarian szakma is from szakmány "contract" which is possibly related to szakad- "rip". which is considered a derivative of szak "age", "era", etc. [Chong]
Can 'cooking' or 'manufacturing' be thought of as a 'ritual act'?
Altaic
shoku an office; a post; duties; service; employment; work; a job; profession; a trade /Japanese
shokugyō an occupation, a calling; a profession; a trade /Japanese
suku to make, manufacture /Japanese
Indo-European/Indo-Iranian
Iranian
shakh a branch, bough, shoot, sucker, twig; a horn, antler; the arm, from the tip of the finger to the shoulder; the leg, from the groin to the foot; a small cut from a main stream; the spur of a cock; a rib; a bit, piece; a gusset, gore; the forehead; the main beam in the roof of a house; etc. /Persian [fjs]
shákh branch. P. /N. Baluchi [mld]
Indo-Aryan
zAkhA branch (lit. & fig.); limb, arm, leg, finger; ramification, subdivision, species, sort, branch of a Veda, i.e. Vedic school. /Sanskrit [iits2]
szok-
to get used to, get accustomed to /HungarianUralic
Could a "ritual act" whether sacred or not also be seen in the light of the "customs" belonging to a people?
Altaic
zoku customs; manners /Japanese
Etruscan
sac-, śac-, sac-a, sac-ri
"carrying out a sacred act, to consecrate" [glb, mp68, dep, pa](1) Indo-European/Slavic
šega custom /Serbo-Croatian
zvyk custom /Slovak
(2) Indo-European
see Latin săcer, -cra, -crum sacred, holy, consecrated; in bad sense 'accursed' , 'devoted to destruction', 'horrible'; săcerdōs, -dōtis a priest, priestess
see Greek hagios "holy" [dep]
see Oscan sakoro "sacred" [dep]
see Hittite saklai "custom" [dep]
see Indo-European *sak- "to consecrate" [pa]
![]()
szám
number, size, amount; szám-ít to count (to matter), calculate; szám-lál count, reckon /HungarianUralic
Officially, Hungarian szám is of Turkic origin. [Chong]
Altaic
san (Turkish); son (Uzbek) [Chong]
san 1. number 2. amount 3. score 4. cardinal numbers 5. ordinal numbers 6. weight /Turkmen [glnp]
saymak a count, number; count as, respect, esteem. /Turkish {????}
Indo-European
Slavic
zamašaj importance, consequence, weight /Serbo-Croatian
zamašan important, momentous, grave; primary, cardinal /Serbo-Croatian
Indo-Iranian/Indo-Aryan
samita measured, meted out /Sanskrit
Afro-Asiatic/Semitic (?)
Zamam to have a thought, devise, plan, consider, purpose; to consider, fix thought upon to purpose, devise to plot (of evil intent) /Hebrew
(Old testament Strong No. 2161)
![]()
Magpie, bird of prey; spotted, mottled, variegated; bald?
szarka
magpie /HungarianUralic
Finnish harakka magpie; Estonian harakas
Compare Turkish karga "crow"
Although, Hungarian szarka is possibly a loan from Slavic, there are several external parallels which are ignored. Perhaps in Hungarian the bird got its name from Hungarian tarka meaning "mottled, multi-coloured" with /t/ > /sz/ ? Perhaps not.
Altaic (?)
*sa\ru ( ~ -e-) a bird of prey /Proto Altaic [ss: 1891]
*sar(y) 1 bird of prey, kite 2 a k. of falcon 3 starling 4 siskin /Proto Turkic [ss: 282]
Azeri: sar 2; Turkmen: sar 3; Sary-Yughur: sar 1; Tatar: saryĉ 2; Kirghiz: sary 1; Uzbek: so|r 2; Uighur: sa(r) 1; Bashkir: har 2; Tuva-Tofalar: sary 2
*sar 1 bird of prey 2 snipe /Proto Mongolian [ss: 245]
Written Mongolian: sar; Middle Mongolian: sar 'duck-hawk, harrier'; Khalkha: sar 1, sara:lz^|in 2; Buriat: hara:lz^a(n) 2; Kalmuck: sar; Monguor: sa:r
*su/ri/ eagle, hawk /Proto Korean [ss: 1080]
Modern Korean: suri; Middle Korean: su/ri/
*t`o>/ro(-k`V) a k. of bird /Proto Altaic [ss: 2437]
*torgaj small bird 1: lark /Proto Turkic [ss: 199]
Old Turkic: toryg|a; Karakhanid: turumtaj 'a predatory bird used for hawking'; Turkish: turgaj 1; Turkmen: torGaj 1; Tatar: turg|aj 1; Kirghiz: torg|oj 1; Khakassian: pos-targ|aj 1; Chuvash: túw|ri 1; Yakut: tuja:r
*turag|u raven, crow /Proto Mongolian [ss: 95]
Written Mongolian: turag|u, turulg|a, turalag| (L 843: turlag| 'rook'); Middle Mongolian: tuRa'un; Khalkha: xar toru:; turliax 'галка'; Buriat: turla:g; Kalmuck: tor@g, torl@g; Ordos: xara turu:, alaG turu:
*tura:ki: crow, rook /Proto Tungus [ss: 49]
Evenki: tura:ki:; Even: tu.rú.qi.; Negidal: tora:xi:.; Solon: tura:ki; Nanai: tora:ki.; Oroch: tuaxi, tuwaki; Udighe: tua`i
*ta>\rk fowl /Proto Korean [ss: 71]
Modern Korean: tak [talk]; Middle Korean: ta>\rk
*t@/ri/ bird /Proto Japanese [ss: 6]
Old Japanese: to/ri/; Tokyo: to\ri; Kyoto: to/ri/; Kagoshima: to/i
Indo-European
Indo-Iranian
Iranian (?)
shiqraq, shiqarraq a green magpie /Persian [fjs]
From Semitic/Arabic according to [fjs]
saricha a wagtail /Persian [fjs]
sarikha a pelican /Persian [fjs]
sarkas 'name of a melodious bird' /Persian [fjs]
surkh (Z. sukhra), red; a red tincture or red ink; (In India) a red bird spotted white and black /Persian [fjs]
Indo-Aryan (?)
sArika m., {A} f. a kind of crow /Sanskrit [iits2]
zAri m. {zAra3} m.; f. a kind of crow /Sanskrit [iits2]
Slavic [rd: 1366]
*svo\rka; *so\rka /Proto Slavic
Church Slavic: svraka `magpie'; Russian: soro/ka `magpie'; Czech: straka `magpie'; Slovak: straka `magpie'; Polish: sroka `magpie'; Slovincian: sa`~rka `magpie'; Bulgarian: svra/ka `magpie'; Serbo-Croatian: svra\ \ka `magpie'; Slovene: sra/ka `magpie'
Proto-Balto-Slavic reconstruction: *s/o/r?ka?
Lithuanian: s^a/rka `magpie'; Old Prussian: sarke `magpie'
Indo-European reconstruction: *k/orH-k-eh2??
Other cognates: Sanskrit. s/a:/ri- (YV+) `a kind of bird'
tarka
mottled, multi-coloured /HungarianUralic
Hungarian tarka is officially thought to derive from obsolete tar id. which is possibly related to Hungarian tar "bald", "barren". [Chong]
Altaic (?)
tarlan reddish-yellow or black spotted white (of horses) (Kz); tarlan gray (Ky); dIrgIl multi-coloured (Turkish) [Chong]
tarlan (Classical Mongol) [Chong]
Indo-European/Slavic/Serbo-Croatian (?)
šar, šaren (adj.) mottled, gaudy, variegated, dappled, speckled
šarko parti-coloured dog
tar
bald, barren /HungarianUralic
Hungarian tar is officially seen as of Turkic origin. [Chong]
Something to do with eagles.
Altaic
*t`er/o bald /Proto Altaic [ss: 2352]
*dar/ (~-a:-) bald /Proto Turkic [ss: 831]
Old Turkic taz (OUigh.); Karakhanid taz (MK); Middle Turkic taz (Sangl.); Turkish daz ; Azeri daz ; Salar taz (Òåí. ÑÑß) ; Tatar taz ; Kirghiz taz ; Kazakh taz ; Noghai taz ; Karakalpak taz ; Uzbek to|z ; Uighur taz ; Bashkir tad| ; Khakassian tas ; Tuva-Tofalar tas (Tuv., Tof.) ; Altai tas ; Shor tas
*tar- 1 bald 2 scab (on head) /Proto Mongolian [ss: 744]
Written Mongolian: tar 1, tarag|ai 2 ; Middle Mongolian: taRasun 'bald, naked' ; Kalmuck: tar 1 ; Monguor: tarG@: 'chauve, rase/ (te^te), nu (terre)'
*ta>i- / ta>/rk 1 a bald head 2 cracks (on hands and feet, from cold) /Proto Korean [ss: 846]
Modern Korean ta"-m@ri 1 ; Middle Korean ta>/rk 2
Dravidian (DEDR 3145)
tar-at.adale bald head (Kannad.a .lex.) tar-ai (-v-, -nt-) to be or become bald; tat.t.ai baldness (Tamil); tarv- (tard-) (head) becomes bald (Kota); tar-- (tar-0-) to become bald; tar-f- (tar-t-) to make bald, pluck (hair, fowl); tar- mad. bald head (Toda); tar-at.a, tarat.a, tarat.u baldness; bald (Kannad.a) [sk: 4694]
Tamil. tarai (-v-, -nt-) to be or become bald; tattai baldness. Kota. tarv- (tard-) (head) becomes bald. Toda. tar- (tarQ-) to become bald; tarf- (tart-) to make bald, pluck (hair, fowl); tar mad bald head. Kannad.a tarata, tarata, taratu baldness; bald [bur84]
Austro-Asiatic (??)
cad.ra, cad.ri bald; cad.ra, ced.e bald on the crown (Santali.lex.) [sk: 4694]
Indo-European
tart.e~ baldness (Mara_t.hi_) [sk: 4694]
Mara_t.hi_. tarte baldness. DED (S) 2566 [bur84]
![]()
szarv
horn; szarv-as horned; a horned animal /HungarianUralic
*s'orva (Proto FU)
sarvi (Finnish); t'@rp@ (Southern Khanty); s'ur (Komi, Udmurt); cˆoar've (Lappish); soorp, šoor@p male moose (Man's'i - derivatives) [Chong]
sarvi antler, horn /Vaddja [fv]
Officially, Hungarian szarv is believed to be related to szaru "corneous", "horny"; "horn" which is of FU and ultimately Indo-European origin.
Altaic
sor elk's horns (Classical Mongol) [Chong]
Indo-European
Italic
cervus stag, deer /Latin
Anatolian
zarwani(ya)- `of a horn' /Cuneiform Luvian lexicon [hcm1]
Indo-Iranian
Iranian
sru_ horn /Avestan [sk]
s'arabha a kind of deer /Avestan [sk]
Indo-Aryan
*s'arva horned animal /Sanskrit [sk]
száz
one hundred; száz-ad a century; hundredth /HungarianUralic
sata hundred /Finnish
sata hundred; saaz (num.) hundredth /Vaddja [fv]
saat (Man's'i) [Chong]
Officially, Hungarian száz is of FU and ultimately of Indo-Aryan origin. [Chong]
Altaic
Turkic/Khakassian
çüs hundred (< CT *yüüz) [kl]
Indo-European
Indo-Iranian/Indo-Aryan
çatá (n.) hundred /Sanskrit
szeg
1) measure of land (archaic); 2) nail; 3) to break an oath /HungarianUralic
also see semantically related words under "pointedness, angular etc." heading
Sumerian
zag, zà boundary, border, limit, side; cusp, beginning; territory, district, place; sanctuary; percentage; a measure for fish; shoulder; right (side); front; outside of [jh]
Altaic
*ĉ`ake boundary, section /Altaic [ss]
* ĉ ygyr 1 boundary, limit 2 small path /Turkic [ss]
ĉ yg|yr 2 /Old Turkic; ĉ ygyr 2 /Turkish [ss]
ĉ ygyr 1 /Turkmen [ss]
* ĉ ig direction /Mongolian [ss]
ĉ ig /Khalkha [ss]
* ĉ aki- 1 partition (in house) 2 to tread a path /Tungus [ss]
ĉ axin 1 /Manzhu; ĉ aki- 2 /Evenki [ss]
* ĉ ha/i section of a building /Korean [ss]
ĉ ha/i Middle Korean; ĉ ha" Modern Korean [ss]
*siga border, interval /Altaic [ss]
*sygra 1 valley 2 interval between two fingers /Turkic [ss]
syg|ra 1, syg|raq 2 /Old Turkic [ss]
*sig- interval /Tungus [ss]
si, sidu /Manzhu; hidla /Even; sigdile: /Evenki [ss]
*sa\ka\pi\ border /Japanese [ss]
sa\ka\pji\ Old Japanese; sakai Tokyo [ss]
Turkic
çagha girdle, seam, edge /Khakas < CT *yaka [kl]
In Sagay, Koybal dialects obsol collar [kl]
Chukchee-Kamchatkan
*cą.cqa.-
"the cord of average/mean thickness" (шнур средней толщины) 1; "to edge" (оторочить) 2 /Proto Chukchee-Koryak [ss: PN1565]ina-ccącqat-
(III) 2 /Koryak; cącqa-nγeŋ1 /Palan [ss]Indo-European
Classical Greek [lsj1]
si_ga^l-ôma, atos, to,
I. instrument for smoothing or polishing, esp. of shoemakers for smoothing leather
II. border, edging of a dress
Indo-Iranian/Indo-Aryan
síc (f.) hem of a garment or robe /Sanskrit
szégy-el
to be ashamed; szégy-en shame /HungarianUralic
Officially, Hungarian szégy- is of unknown origin. [Chong]
Sumerian
azag taboo [jh]
uzug 2,3,4,5 person under a taboo, etc. [jh]
Basque
zikin (C) dirty, filthy; spot, filth, dirt; zikindu to get dirty, soiled; to get (something) dirty
zikin-keria (C) disgusting act, atrocious act; licentiousness, lustful, sexual misbehaviour
Dravidian
*cigg- shame /Dravidian [ss]
sigga_l.i a person who is ashamed, a bashful person; siggiga a daitya or ra_kshasa (Kannad.a); seggu reproach, censure (Telugu); siggondu, sigga_gu to feel ashamed, to become bashful (Kannad.a) (Kannad.a lex.) [sk]
cikku modesty, shame (Tamil); cig shame, self-respect (Kota); sig shame (Toda); siggu shame, decency, modesty, bashfuless, timidity, disgust; sigga_l.i a person who is ashamed, a bashful person (Kannad.a); siggu shame, disgrace, dishonour, bashfulness, shyness, coyness, modesty; siggari one who is ashamed, bashful or shy (Telugu); fem. siggarikattiya (otte); siggaritanamu bashfulness, shyness, shamefacedness (Telugu); siggar-u to have no shame; siggi_d.i a shameless or brazen-faced person (Telugu); sig shame (Gondi); sigu id. (Kond.a); siku, sigu id. (Kuwi)(DEDR 2500).[sk]
eggu, heggu shame, feeling of disgrace, blame, harm; eggul.i a bashful person, a rustic or low person; egga a rude, rustic, stupid, or low man; eggul.itana shame, bashfulness (Kannad.a); eggu harm, evil, mischief, shame, disgrace, blame; eggincu to disregard, slight, wrong, injure; egga_d.u to find fault with, blame, reproach, revile, abuse (Telugu)(DEDR 776). [sk]
Indo-European
Celtic
?? Gaelic sgeamh severe or cutting language, Irish sgeamhaim, I scold, reproach: *skemo-; Norse skamma, to shame, to scold, English shame, sham? The word sgeamh also means "a disgust" in Gaelic. [mcb]
szék
seat, chair; throne; szék-ház headquarters /HungarianUralic
Hungarian szék is officially thought to derive from Turkic. [Chong]
see semantically related words under "pointedness, angular etc." heading
Altaic
Turkic
*säki, *sakü /Old Turkic [Chong]
saGõ, sak bench, etc. (Chuvash); säkü bench (Kipchak); seki base of a column or pillar; a stone that is used for sitting (Turkish); säkü booth, stall; counter (in a store); platform (Turk - Kashgari)
seki porch /Turkmen [glnp]
tsek "couch, bed" /Cuman [pbg]
Mongol
següke, seüke portable chair (Literary Mongol) [Chong]
Japanese
seki
a seat; one's place; sûki helm of stateIndo-European/Indo-Iranian
Iranian
tshawki chair /Pashto [tr]
sako, suko a sofa, settle, bench, garden-seat /Persian [fjs]
Indo-Aryan
cau~ki
_ stool /Sindhi_; cauki_ square low seat /Hindi_; caukho, cauko wooden seat /Kumauni_; cauki chair /Nepa_li; coki_ square low seat /Gujara_ti_; cauk square /Lahnda_; cok square, market, number four /Gujara_ti_; caukkka set of four, cross-roads, square /Prakrit; cau~ku frame of door, square; cau~ko figure 4/Sindhi_; cak increased by four (Bhoj.); cauk square, market /Hindi_; cok square, market, number four /Gujara_ti_; coko quadrangular spot, cooking place/Gujara_ti_ [sk]![]()
Cut, slice, divide, cut up, dismember
szel
to slice /HungarianUralic
*s'ele
slice /Ugor? zsilip sluice, dike lock /Hungarian
Sumerian
sila, sil; síl, zil; si-il to cut into; to divide [jh]
si-il to split; to tear apart; to go away, absent oneself [jh]
Sino-Tibetan
*z|il/ divide, split /Sino-Tibetan [ss]
gsil to cut to pieces, to divide, to split. /Tibetan [ss]
z|en2 to clip, shear /Kachin [ss]
Afro-Asiatic
Cognate Set <Greenberg (1963) , #2> [oi4]
Cushitic
Bedawiye, Beja
sal sharp (Bedawiye, Beja)
Agaw
sil knife /Xamir; selau sharp /Qwara
Chadic
salo cut /Ngizim; siil cut /Gulfei; hal stab /Buduma; zala arrow /Balda; sellam arrow /Mofu; suil knife /Gisiga; saalu knife /Barein
Altaic
*č`alu
to cut /Altaic [ss]*čal-
/Turc*c^e:\lV to split, hole, crack /Altaic [ss]
*dil- to split, cut in slices /Turkic [ss]
til- /Old Turkic; dil /Turkish; dilim /Azeri; dil- /Turkmen; c^@l- /Chuvash [ss]
*c^ilu"g|e space between, leisure /Mongolian [ss]
c^ilu"ge /Written Mongolian; c^olo (SH) /Middle Mongolian; c^o"lo": /Khalkha; c^o"le|:n /Kalmuck; c^ule: /Dagur; c/oloG 'enfonceurent' /Monguor [ss]
*z^|e:lge crack, narrow passage /Tungus [ss]
z^|elge~ /Nanai; z^|e:lge /Evenki [ss]
*sala to be separated /Altaic [ss]
*sal(u)- to become separated; to branch off /Mongolian [ss]
salu- /Written Mongolian; sala- /Khalkha; sal- /Kalmuck; sala-; sala: 'branch' /Dagur; sal-, sala 'branch' /Monguor [ss]
*salga- interval between legs 2 cross-road /Tungus [ss]
salga 1 /Negidal; salz^|a 2, sarg/a 1 /Manzhu; salGa~ 1 /Nanai; salda(n) 1 Orok; ha:lgú. 1 /Even; salgan 1 /Evenki [ss]
Dravidian
*sel- to split, crack /Dravidian [ss]
*sel-ai (*c-) crack /South Dravidian [ss]
sele\ chink, crack, flaw as in a stone /Tulu [ss]
*sel- (*c-) to cut /Telugu [ss]
Basic form: selagu; Dialect forms (1): selayu [ss]
*cal-q- to open; to split /North Dravidian [ss]
calxna: "to open, uncover" /Kurukh; calge "to split, or break open" /Malto [ss]
cal-[e:ng]ing to become cracked, split /Brahui [ss]
*cil.- branch, bifurcation /Dravidian (Number in DED: 2587) [ss]
*cil.- branch, bifurcation /South Dravidian [ss]
cilla (Tiyya, Calicut) small branch of a tree /Malayalam; cil.l.e bifurcation, a fork (as that formed by two branches) /Kannada; gellu. (?) (B-K) branch, twig /Tulu [ss]
*Sil branch of a tree, tine of antlers, tributary of river /Nilgiri [ss]
cil /Kota [ss]
*cil.l.- bifurcated /Telugu [ss]
Basic form: cil.l.a (B)
Derivatives: Also cil.l.u a fork (as that formed by two branches) [ss]
*SeL- (*z^|-) branch /Kolami-Gadba [ss]
cella, jella "branch, bough" /Parji [ss]
cf. Hungarian gally "twigs, branches, loppings"
Etruscan
zal, zel, za-, zl, esal, esal-s, esl, eśl two [am91, cb, lb, pa, dep, gzb]
Indo-European
Reconstruction
see *del, *dele "to split" /PIE [pa]
Germanic
and also see German Zahl "number" [pa]
Muskogean/Eastern
chałka
1. to be split, sliced [/chał (af)-ka1] 2. strip of leather, leather thong /Alabama [tm]Yuki
sil tear, rip [y84]
szé-t
asunder, apart; szét-oszt to apportion /HungarianSumerian
ze
cut, shear; zig, zi go out, uproot, expend, rise, partition [jh]Afro-Asiatic
Semitic
śţţ
to tear apart, split /Semitic Root [ahd]Cognate Set <Ehret (1987) , #170> [oi4]
Cushitic
Bedawiye, Beja
s#etit(R) tear to pieces/cut up (Bedawiye, Beja)
Cushitic, South
c#'at- cut down /Proto Rift
Altaic
Turkic
çat split, crack, crevice /Turkmen [glnp]
Japanese
zuta-zuta
into shreds, to pieces; -zutsu little by littleBasque
zati
(C) part, portion, pieceIndo-European/Celtic
se- apart /Gaulish [cg1]
széttép
to tear to pieces; to dismember /HungarianUralic
Hungarian consists of szét "apart,asunder" + tép "to tear,rip"
Afro-Asiatic
stp dismemberment, ruin; cut up (ox OK) /Egyptian [cgj]
![]()
szel-
íd gentle, soft, tender, tame, mild /HungarianSumerian
zíl to make beautiful, pleasing; to be loving, gentle, affectionate; to caress [jh]
Indo-European/Indo-Iranian/Iranian
zill (v.n.) being submissive, easy, compliant /Persian [fjs]
A loan from Semitic/Arabic according to [fjs]
sahl a plain, level country, soft soil; anything soft; easy; easy-tempered; name of a man /Persian [fjs]
A loan from Semitic/Arabic according to [fjs]
szél
wind; szeles windy /HungarianUralic
Hungarian is officially of Turkic origin. [Chong]
Altaic
*zali wind /Altaic [ss]
*je.l wind 1: storm, whirlwind /Turkic [ss]
jel /Old Turkic; jel /Turkish; z^|il /Tatar; jel /Azeri; jel /Turkmen; s/il /Chuvash; sillie 1 /Yakut [ss]
*salki wind /Mongolian [ss]
salxi /Khalkha; sa"lkn., sal/kn. /Kalmuck; sarki: (salki:) /Monguor [ss]
*sal-di- cool wind /Tungus [ss]
saldin /Evenki [ss]
*sar- cool, chilly /Korean [ss]
sallan|, salgiran| /Modern Korean [ss]
szél
edge; szél-e margin, border of something /HungarianUralic
Officially, Hungarian szél "edge" is of FU origin.
*s'el3- /Ugric [Chong]
sil edge of something, etc. /Obdorsk Khanty; seel edge of the side of something /Nether Konda Man's'i; s&&l id. /Sosva Man's'i [Chong]
Officially, Hungarian széles "broad,wide" derives from szél "edge"
*seele (Proto Ugric) [Chong]
Sumerian
sal, šal spacious, wide etc. [jh]
Afro-Asiatic
*s.^il(a)?|- {} *c.^il(a)?|- rib, side (of chest) /Semitic Protoform [ss]
s.e:lu, s.ellu 'rib, side (part of the human and the animal body); side (of an object)' /Akkadian; s.l?| 'Rippenstu"ck' /Ugaritic; s.e:la:?| 'rib, side, plank' /Hebrew; OFF ?|l?|-y (pl.constr.) 'rib' /Aramaic; ?|il?|i:n (pl.) 'Rippe' /Biblical Aramaic; ?|a>la?| (?|il?|a:); ?l?|, det. ?a"l?|a: 'side, rib' /Judaic Aramaic; ?el?|a: 'costa' /Syriac [ss]
Altaic/Turkic
sarlaka
wide /Chuvashçil border /Turkmen [glnp]
Sino-Tibetan
*s/al (~-@-, -l/) sharp edge, sharp stone /Sino-Tibetan [ss]
s/al a flint, sharp-edged stone. /Tibetan [ss]
nin|s^an2, ns^an2, ns^a3 the edge of a blade. /Kachin [ss]
Indo-European
Celtic
Gaelic seal a while, space, Irish seal, Old Irish sel, Welsh chwyl, versio, turning, Breton hoel, "du moins", root svel, turn. Bez. (apud Stokes) compares Lettic swalstit, move hither and thither; to which cf. Greek @Gsaleúw, I toss [mcb]
Anatolian
šalli large /Hittite [cb]
![]()
Watch, look, see;
szem
'eye' /HungarianUralic [Chong]
Hungarian szem is seen as of FU origin.
*silmä (Proto Uralic)
silm (Estonian); silmä (Finnish); sem (Khanty); s'in (Komi); ĉâl'bme (Lapp); säm, šäm (Man's'i); šin'dz'a (Eastern Mari - derivative); sinzä (Western Mari - derivative); sel'me (Md) / s'im, s'in (Udmurt)
sej, þej (En'ec'); sajma, sima (Kamas); häem, säew, sew (N'en'ec'); s'ajme, s'&jme (Nganasan); hæj, sajï, sæjj@, sej (Šölqup)
Sumerian [Chong]
sim to see through, etc.
Altaic [Chong]
Turkic
synĉla- observe (Kuman); sana- observe (Tatar)
Mongol
sube eye of a needle (Classical Mongol)
Tungus
sen eye of a needle (Manchu)
Etruscan [alinei]
sem(niśsi)
'(seeing) eyes'Indo-European/Indo-Iranian/Iranian
čam(m)
'eye' /Baluchi [ak1][alinei]'s interpretation is used to 'link' these words
néz
to look at smtg.; to watch /HungarianUralic
nätšeä to see; to look; nätšijä (n.) witness /Vaddja [fv]
netez, neteződik to watch, look at smtg. /Székely Hungarian (Transylvania)
nää to see /Vaddja [fv]
naz-ir "seers" of the old religion /Old Hungarian [hh96]
né-z to look at smtg.; to watch /Hungarian (-z is a frequentative suffix) [alinei]
Hungarian néz is officially of FU origin.
*näke- see; watch /Proto FU [Chong]
neili
to watch /Vogul; niutaGe watch /Ostjak; naani /Votjaknaa! interj here! /Vaddja [fv]
ni! nini! look!; lo!; behold! /Hungarian
Sumerian
nu
image, likeness; máš look, inspectNiger-Congo (?)
ñ (v) to see; ñaa (n) eye, etc /Mandinka [pc1]
Afro-Asiatic
Egyptian
nau look, behold; sight, view, vision /Coptic Egyptian [cgj]
Semitic
ns.r to watch /Phœnician [cgj]
ntr to see, watch, observe, guard./Semitic Root [ahd]
naşā
ru to guard, protect /Akkadian [ahd]nwTr N nwTr) /Aramaic [cal]
1 Syr custody; 2 Syr preservation; 3 Syr watching; 4 Syr conservation; 5 Syr observance
LS2 427
LS2 V: nuwTArA)
abs. voc: nuwTAr
nTr V /Aramaic [cal]
peal_1 passim to watch
__2 passim to keep, to observe
__3 BibArDan,Palestinian,Syr to retain in memory
__4 Syr to beware
__5 Syr,JBA to await
__6 Syr to notice
__7 Syr w. %dwkth% to assume another's duties
__8 Syr %)eblA)% to mourn
ethpeel_1 Syr,JBA to be watched
__2 Syr to be saved
pael_1 JBA,Palestinian,Syr to guard
__2 Palestinian to keep in memory
ethpaal_1 Syr to be saved
__2 JBA to be preserved
(h)afel_1 Syr to order to guard
__2 Syr to entrust
__3 Syr to reserve
LS2 426
@@rh N nTrt) /Aramaic [cal]
1 Mand safekeeping, watching
Mand: naTarta
nTrh N nTrt) /Aramaic [cal]
1 Syr,Mand safekeeping, watching
Mand: naTarta
Cognate Set <Newman et al. (1966) , #90> [oi4]
Chadic
ina see /Bole(wa); na see /Sura; na see /Tera
nan see /Mandara; na see /Zumu (dial. of Bata)
Cognate Set <Newman (1977) , #111> [oi4]
Chadic
*na see /Proto Chadic
na see /Bachama; naa see /Karekare
na see /Tera; nahau see /Warji
Altaic
Turkic
n@z@r- (Azeri); nazar look, glance; the evil eye; nezaret supervision (Turkish); nazar aspect, look (Uzbek) [Chong]
nazar look, glance; view, sight /Turkmen [glnp]
Japanese
nozoki a peep; nozoku to look
Austro-Asiatic
najari, nanjari blind of one eye (Mun.d.a_ri) (Mun.d.a_ri lex.) [sk]
Dravidian
nazar 1) sight; 2) sight of a gun; 3) evil eye /Brahui
ne_t.u (ne_t.i-) to seek, look out for, desire, consider, aim at (Tamil); nit.t.isu to look at, look at much, inquisitively or sternly, stare (Kannad.a) (DEDR 3766) [sk]
o_kku (no_kki-) to see, look at, behold, view, consider, reflect, regard, pay attention to, arrange, put in order, keep, protect, save, do, perform, resemble, compare, read, desire; n. eye, sight, look, beauty, meaning, intention, knowledgeness, greatness, mode, style; no_kkam eye, eyesight, look, gaze, glance, view, aspects of a planet, appearance, expression, cast of countenance, beauty, attractiveness, watch, design, object, intention, aim, sense, intelligence, attention, observa-tion, desire, indication, sign (Tamil); no_t.t.am examination of coins, assaying, scrutiny of gems, precious metals, etc., value, criticism as by a rival artist or workman, attempt at wit, endeavour to excel, hinder or baffle another in speech (Tamil); no_t.t.am viewing, examination, experienced eye, sharp sight, shroffage, fortune-telling; no_kkuka to look at, view, observe, look after, examine, be in a certain direction, seek, consider, regard, intend; no_kkam view, beauty, eye; no_kkal a look (Malayalam); no.t.- (no.c-) to look at, look for, examine, be looked at; no.t., no.t.m (obl. no.t.t-) a sight (Kota); no_kku look, watchfulness, sight, beauty (Malayalam); nwi.t. (nwi.t.y-) to look at; nwi.t. a sight (Toda); no_d.u to look, look on, look at, view, behold, look after, examine, consider, take care, see; no_d.uvike looking etc.; no_d.isu to cause to look; no_t.a looking at or on, viewing, behold, look after, examine, consider, take care, see; no_d.uvike looking etc.; no_d.isu to cause to look; no_t.a looking at or on, viewing, beholding, seeing, examination, a sight, spectacle, sight, the power of seeing, a look, appearance; no_t.aka a looker-on, spectator, eyewitness (Kannad.a); no.t.- (no.t.i-) to look at (Kod.agu); no_t.a sight, view, vision, aim; no_d.a_runi, no_d.a_vuni to point at, show; nu_t.a_vuni to show (Tulu)(DEDR 3794).[sk]
Etruscan
natis "wise, seer" [az96]
nethśra
haruspicina; netśvis haruspex [lb](1) Indo-European
Slavic
nadzirati to supervise, oversee, inspect, control /Serbo-Croatian
nazočan present, attendant; witness; nazor opinion, view /Serbo-Croatian
názor opinion /Slovak
Indo-Iranian
Iranian
nazar (v.n.), Looking at, beholding, seeing, gazing upon, viewing, turning the eyes or the mind towards, scanning; attending to; considering, pondering, weighing, measuring, rating, valuing, estimating; pride, selfesteem; sight, vision, view; look, glance; an oversight; doubt, uncertainty, perplexity /Persian [fjs]
nazur one who attentively looks at another he likes; one who is looked upon or revered above all others, a venerable or respectable man /Persian [fjs]
[fjs] lists this as a loan from Semitic/Arabic.
n∂z∂r eyesight; the evil eye /Baluchi [mab]
Indo-Aryan
netra eye; (leader) /Sanskrit
Supposed to derive from root nī "lead, guide, conduct, carry (off)" /Sanskrit
(2) Indo-European
e:n
"look there!" /Proto Indo-European [ryan]nû, inj. behold, lo! /Old High German
(3) Indo-European
Classical Greek [lsj1
noos
(I). 1. mind, as employed in perceiving and thinking, sense, wit; 2. a. to have sense, be sensible, b. to have one's mind directed to something; 3. mind, more widely, as employed in feeling, deciding, etc., heart; 4. mind, resolve, purpose; 5. reason, intellect; (II). 1. act of mind, thought; 2. purpose, design; (III). sense, meaning of a word, etc.,
Etymology is apparently obscure.
Blackfoot (Algonquian)
in-i (vti) / in-o (vta), "see" [ryan]
Muskogean/Eastern
má! má! look out!, watch out, hey!, wait! there! /Alabama [tm]
Usage: To draw someone's attention to. [tm]
From or related to
ma 1. that way; that one (distal; previously mentioned) /Alabama [tm]
Yuki
nąw-
see [y84]nézésű
'appearing' /HungarianUralic [alinei]
Hungarian nézésű
< nézés 'look' + adjectival/verbal suffix -ű which ascribes the attribute of 'watching'
< né-z 'to look, watch' (-z is a frequentative suffix)
Etruscan [alinei]
sem(niśsi)
'(looking, watching) eyes'![]()
személy
'a person, an individual' /HungarianIndo-European
Tocharian B
s/aumo 'person, man' [tob]
Paleo-Balkan
zemeló- a slave, a person, man on ground /Phrygian [cb]
[cb] compares PIE *dhghom- (ground), Slavic *zemja, Lithuanian zeme. (ground) with the Phrygian.
![]()
Dirt, muck, rubbish; dung, urine
szemét
dirt, rubbish /HungarianAfro-Asiatic
Cognate Set <Ehret (1980) , #1.04c006> [oi4]
Cushitic, South
ts'i'ma^ts'i?'i'ma filth/dirt/refuse /Proto South Cushitic
tsuma dirt /Alagwa; c#uma dirt /Burunge
c#emayiko rust /Kwa'dza; msumbe' manure /Maa
Cognate Set <Ehret (1987) , #174> [oi4]
Cushitic, Agaw
c#ami dirt /Awngi
Cushitic, East
sam mouldy(to become)/dirty /Oromo
Cushitic, South
ts'i'ma^ts'i?'i'ma filth/dirt/refuse /Proto South Cushitic
Cognate Set <Hayward (1988) , #21> [oi4]
Omotic
s''im-i' dirty /Ari; t'ink'- stink /Wolamo
Caucasian
*c.A>wnV dirt, dungwash; urine /North Caucasian [ss]
*c.VwVn (~ -b-) dungwash /Nakh [ss]
c.u:n /Chechen; c.un /Ingush [ss]
*cymo| urine /Tsezian [ss]
cima /Bezhita; cumo /Gunzib [ss]
*c.Vm(a) 1 sperm 2 dung (of sheep) /Lezghian [ss]
c.imil 2 /Lezghi; c.ama 1 /Tabasaran; c.imil-ar 2 /Agul [ss]
The semantic variation is well explained by the external evidence (the original meaning of the root was probably "dungwash", "filthy secretion". [ss]
*c.w|V 1 dirt, dirty; excrements 2 to become dirty /Abkhaz-Adyghe [ss]
s.w|a-j@ 1 /Adyghe; f.e-j 1 /Circassian; q./@-c.w|- 2 /Ubykh [ss]
Indo-European
Reconstructed
PIE *dhghom- (ground) [cb]
Celtic
Also see samh a clownish person /Gaelic; cf. Scottish sow, one who makes a dirty appearance, "a pig". [mcb]
Baltic/East
Lithuanian zeme. (ground) [cb]
Slavic
Slavic *zemja (ground) [cb]
smet sweepings; (fig.) vulgar person /Serbo-Croatian
zametanie sweep /Slovak
Indo-Iranian
Iranian
Indo-Aryan
sam.kara dung (Car.); dust, sweepings /Sanskrit [sk]
Altaic
zemin earth, ground /Turkish
Yuki
šimit dirty [y84]
Dravidian
? ks.me_, ks.ma the earth; ks.ma_m.s'a ground, the surface of the earth (Kannad.a, Sanskrit)(Kannad.a lex.) [sk]
see Hungarian kosz 'dirt, muck'
szenny
dirt, muck /HungarianAfro-Asiatic
Cognate Set <Sasse (1983) , p. 584 #> [oi4]
Cushitic, East
sind/1- urine /Proto East Cushitic
si'n?'a urine /Burji; sinna /Dasenech; sinna /Elmolo; finc#'aani /Oromo; sind/aa /Konso; sind/a /Gidole
Altaic
*san/V bird dung /Altaic [ss]
*san|k bird dung /Turkic [ss]
san| /Old Turkic; sank /Turkish [ss]
*san|ga- bird dung /Mongolian [ss]
san|gas /Khalkha; san|g|@sn /Kalmuck [ss]
*san/a bird dung /Tungus [ss]
san/an /Negidal [ss]
*su/na/ 'sand' /Japanese [ss]
Chukchee-Kamchatkan
*t'e.ŋhe- (~ *-ŋj-) dirty (грязный) /Proto Chukchee-Kamchatkan [ss: PN174]
*ceŋhe- (~ a) dirty (грязный) /Proto Chukchee-Koryak [ss: PN1555]
canha- /Alutor [ss]
*činja-
/Proto Itelmen [ss: PN174]čin'jaγ
"sordide, atrium" /West Itelmen; činak "sordidus, atrium" /SIT [ss]Indo-European
s'en. cowdung /Mara_t.hi_; s'en.a (Konkan.i); s'en.a_ra_ pile of cowdung cakes plastered over with cowdung and earth /Mara_t.hi_; cu~_ dung of horses or cows (Kt.); zo~ cowdung (Pr.); s'a_n:gan dung of horses or cows (Pas'.); san:ka_ra rubbish /Pali [sk]
Yuki
sany defecate; šąy, si'-e dung1 [y84]
![]()
Pretty, pleasing, lovely; Heart, kind, friendly
szép
beautiful, pretty, lovely; szép-ít to adorn, beautify /HungarianUralic
Officially, Hungarian szép is 'possibly' of FU origin. [Chong]
? sepp craftsman, smith, etc. (Estonian) [Chong]
? seppä artisan, master, smith; ? söpö cute(Finnish) [Chong]
? cˆæp'pe clever, smart, etc. (LpNr) [Chong]
? šeper pretty /Vogul
Sumerian
šuba
(2/3) (adj.) pretty, shining [jh]Afro-Asiatic
Egyptian
sbk. (be) excellent, successful /Old Egyptian [cgj]
Semitic
$pyr A /Aramaic [cal]
1 passim beautiful 2 Syr,JBA suitable 3 Syr %$apiyr )ap.e)% talcum 4 Syr %$apiyr gensA)% noble 5 Syr %$apir zabnA)% opportune 6 Syr %$apiyr Tar:pe)% spinach
LS2 797
LS2 v: $apiyr
Cognate Set <Ehret (1987) , #249> [oi4]
Cushitic
Bedawiye, Beja
s#eboob(R) good(to be)/beautiful (Bedawiye, Beja)
s#oob(R) good/beautiful/pleasing/lovely (Bedawiye, Beja)
Cushitic, East
s#op- sweet(to be) /Hadiyya
Cushitic, South
s#eba beer /Proto East Rift
Altaic
Turkic
c'ibär
pretty /Turkish; ĉebär master /Kazah; šep pretty /Chuvash; säb love /Uygursap 1. pure, clean 2. morally pure /Turkmen [glnp]
ceber "pleasant, amiable"; ceber "pure, sober" /Cuman [pbg]
Japanese
sōbi
magnificence; sublimity; sublime beauty; grandeurDravidian
saubha_gya beauty, grace, charm /Kannad.a; subhaga, sobagu beautiful, lovely /Kannad.a [sk]
(1) Indo-European [from various sources]
Celtic [mcb]
seabhach trim, neat /Gaelic
Indo-Iranian
Iranian [mab]
zeb (n.) beauty, handsomeness /Baluchi
zeba (adj.) pretty, beautiful /Baluchi
Iranian [fjs]
sabahat (v.n. of Q) being handsome, beautiful, comely; beauty, comeliness, grace; fairness of complexion /Persian
A loan from Semitic/Arabic according to [fjs]
sabih beautiful, handsome /Persian
A loan from Semitic/Arabic according to [fjs]
ziba beautiful, elegant; adorned, arranged; consistent; a woman's name; ziban beautiful, elegant; decked; ziba'i beauty, gracefulness; zibad it is worthy, it becomes, behoves; fit, proper, becoming /Persian
Indo-Aryan
çubh adorn; look beautiful, shine /Sanskrit
(2) Indo-European [from Cheung]
Indo-European reconstruction: *k/eu-bh-
Indo-Iranian
Iranian
*su(m)p/b- ? to make up, "beautify" /Proto Iranian
Middle Persian: (+ *ni-) MMP nhwmb-1, BMP nhwmb- /nihumb-/ `to hide, conceal, cover up, guard', (nomin.) MMP nhwmb'g'n (pl.) `guardians'
New West Iranian: (nomin.) ? NP sufrah `anything on or in which victuals are placed', table-cloth'
Indo-Aryan
Sanskrit cognates: s/obh- `to be/make beautiful, make up, adorn' (RV+)
szív
(m>v) heart /HungarianUralic
Officially, Hungarian szív is of FU origin. {m>v}
*sid'ä(me)
heart /Uralic; *sim heart /UgrianSumerian
šag 4
heart; sig sweet,goodAfro-Asiatic
sfn (be) gentle, kind /Old Egyptian [cgj]
Indo-European
Celtic
sìobhalta civil, peaceful, Irish sibhealta, from Irish síothamhuil, peaceable, Early Irish sídamail. Borrowing from English civil has been suggested (Celt.Mag.@+12 169). [from mcb]
Germanic
sefa heart [ws]; mind, mood, spirit [sc1] /Old English
brêost-sefa mind, heart [sc1] /Old English
Indo-Iranian
Iranian [fjs]
sababat love, desire (especially tender or vehement); a fog; [lahibi sababa, ardour of love] /Persian
A loan from Semitic/Arabic according to [fjs]
sipas kindness, grace, favour; praise, thanksgiving; consent, approval; prayer; -- sipas burdan (danistan), To acknowledge a favour, to be grateful; -- sipas dashtan, To thank, to give thanks; -- sipas kardan (guzashtan), To offer thanks, to thank; -- sipas nihadan bar, To put an obligation upon, to claim thanks /Persian
sipasa, supasa kindness, humanity; an obligation, a favour by which one is bound to gratitude; gratitude, thanksgiving /Persian
shafaq (v.n.) compassionating, pitying, condoling; the crepuscule, twilight; the red glow of dawn or sunset (construed with rekhtan); pity, condolence, kindness, affection; fear; shafaqat (often pronounced shafqat) compassion, pity, mercy, commiseration, clemency, indulgence, kindness, affection; condolence; favour /Persian
Loans from Semitic/Arabic according to [fjs]
Indo-Aryan
çéva kind; dear; çivá kind; friendly; gracious /Sanskrit
![]()
Additions by
Fred Hámori in red.![]()
Copyright © 2000-2008
The content of this list remains the property of the respective sources in [] brackets. The author can only lay claim to the time and effort that has been invested in its compilation.
Last updated 7 June 2008