![]()
Magyar
List is approximately in English alphabetical order not Hungarian.
![]()
nyom
(n.) trace, footprint; nyom-oz to investigate /HungarianUralic
Officially, Hungarian nyom is possibly of Finno-Ugrian origin.
Another source says it may be Uralic or Ugrian. [see Chong]
Afro-Asiatic
nomte strength, power /Coptic Egyptian [cgj]
Altaic
*ńiāmi
trace /Altaic [ss]*jam /Turkic
*žim /Mongol
ńiām- /Tungus [ss]
Sumerian
nám understanding [jh]
Etruscan
namulth ame to understand
namulthna (which) grasps, perceives [az96]
numa sign, notch, coinage > number [az96]
numta sign, mention [az96]
Yuki
num smash, mash [y84]
nyug-
rest; repose; peace; quiet; calm; tranquility /HungarianUralic
*n'ung3- /FU [Chong]
nukkua
to sleep /Finnish; n'ogol- /Khanty; nujal- /Konti; n'ont- /Man's'i; nuvam- (Md) // nylana- /N'en'ec' [Chong]Sumerian
ne-ha rest, repose (from Akkadian neehtum, 'peace, security') [jh]
nú to lie down; [? ningin(2) to halt; etc.] [Chong]
Afro-Asiatic
Egyptian
nk.dd (n.) sleep /Old Egyptian [cgj]
Semitic
nh. to set down /Phœnician [cgj]
nh.t repose, pleasure, resting place /Phœnician [cgj]
nwx (v.) /Aramaic [cal]
011 Palm,Palestinian,Syr,JBA to rest 012 Syr,JBA to become quiet 013 Syr to cease 014 Syr to be sated 015 JBA w. np$) to die 021 Syr to quiet 031 Syr to make quiet 032 Syr to placate 033 Syr to recreate 034 Syr to lift up 035 Syr to carry off 036 Syr,JBA to set out 037 Palestinian,Syr to lay down 038 Syr to remove 039 Syr to serve 0310 Palestinian to give rest 061 Palestinian,Syr to be at rest 062 Syr to remain 063 Syr to be free of 064 Syr to be soothed 065 Syr to delight in 066 Syr to die 041 JBA to be placed 042 JBA to be agreeable
LS2 419
nyxw N nyxwt) /Aramaic [cal]
1 Syr,JBA placidity 2 Syr,JBA calm 3 JBA humility
LS2 419
LS2 V: niyxuwtA) abs. voc: niyxuw
nxt V /Aramaic [cal]
011 passim to go down 012 Syr to come back 013 Syr %darA)% to enter battle 014 Syr to lead downwards 015 Palestinian,Syr to fall 016 Syr to be put off 017 Syr %gwAyeh% to have diarrhea 018 Syr to be quieted 019 Syr to send back 0110 Syr to arise from 0111 Syr to be diminished 0112 Palestinian to go from one place to another 0113 Palestinian to descend 0114 Palestinian to go down in status 021 Syr to lead down 022 Syr %meTrA)% to cause it to rain 023 Syr to allow to go down 041 JBA to be settled 051 Syr to be led down 052 Syr to descend 053 Syr to let oneself down 054 Syr to concede 055 Palestinian to fall 031 passim to bring down 032 Syr to send down 033 Syr to pour out 034 Palestinian to cause to fall 035 Palestinian to move 036 JBA to place 061 Syr to descend 062 Syr to be humiliated 063 Syr to humble oneself 064 Palestinian to be brought down
LS2 424
Cognate Set <Bergsträsser (1983) , #105> [oi4]
Semitic
*nu_h%- rest /Proto Semitic
inu_h% rest /Akkadian; na_h! ya_nu_ah! rest /Hebrew; na_h! nnu_h! rest /Syriac; noh%a y@nuh% rest /Geez; ana_h%a make camels sit /Arabic
Cognate Set <Sasse (1983) , p. 530 #. [oi4]
Cushitic, East
nagay- pass day /Proto East Cushitic
nagay- pass day /Burji; nagaa peace /Saho; nagaya peace /Oromo; nakay- pass day /Konso; nakay- absent from work /Gidole; nakayho peace /Gollango
Cognate Set <Ehret (1988) , #34> [oi4
Cushitic, East
nak'- put down /Proto East Cushitic
nogoi river /Yaaku
nok'- water /Proto Somali (Ehret)
Altaic
Tungus
nakambi to stop, to cease, to give up, to desist, to leave a post /Manchu [as]
nike- stay in bed for a month after childbirth /Manchu [Chong]
Japanese
nagi
a calm, lull; nagu to calm downBasque
nagi (C) lazy, idle
Dravidian
*n/egg- loose, weak, relaxed /Dravidian [ss]
*n/eg- loose, relaxed; to slip /South Dravidian
n~ekir. (-v-, -nt-) to become loose, slip off as bangles, languish, faint, be tender-hearted, blossom, melt as wax, become thin, emaciated /Tamil; n~ekir.am, n~ekir.i a tinkling anklet; nekir. (-v-, -nt-) to be injured, ruined, become loose, slip off as a garment, grow lean and weak, expand, blossom, become soft and mashy as over-boiled rice, lack cohesion as earth wet by rain, melt, relent as the heart in pity, exude, flow out (as tears from the eyes, milk from the breast), be reduced to powder, give way, yield as to the axe in cutting, forsake; (-pp-, -tt-) to make loose, relax, cause to expand or open as a blossom, separate, detach, crush, bruise, discharge as an arrow; nekir.cci loosening, slackening; tenderness of feeling; neku (nekuv-, nekk-) to become soft, relaxed, loosened, soaked and ready to break, melt, relent (as the heart), slip off, be ruined, scattered, broken, be ground well, macerated; nekkal that which is relaxed, overripe fruit, anything rotten or decayed; nekku being soaked as the ground after rain, relaxing, dissolving, being broken in pieces; (?) nukai (-v-, -nt-) to become lax, loose (as a garment), become soft (as the earth from rain); (-pp-, -tt-) to relax, loosen, slacken, mitigate, soften /Tamil; (?) nuguruni to loosen, slacken, make loose /Tulu; nugupuni to loosen /Tulu [ss]
Notes: Tamil nukai, Tulu nuguruni probably do not belong here. [ss]
*nig-i>- to move slightly on base (e. g. of someone sitting) /Nilgiri [ss]
nyxy- (nyxs-) /Toda [ss]
*negg- to become weak, droop /Telugu [ss]
Krishnamurti's vocabulary: neggu [ss]
Etruscan
nica
to lower, humiliate; nicu one who lowers [az96]Indo-European/Indo-Iranian/Iranian/Avestan
naakáara lazy, loafing /Pashto [tr]
Muskogean/Eastern (?)
nochi to fall asleep, go to sleep /Alabama [tm]
nokchoba to stop, cease an activity, refrain from doing, quit, be still, be quiet /Alabama [tm]
Etymology?
Yuki
no·kele settle down [y84]
noke west2 [y84]
nyúj-t
to stretch; roll out; stretch, hold out (hand); afford; grant; offer; render (assistance); expand /HungarianUralic
Officially, Hungarian nyújt is derived from a FU root.
*nVje-
stretch /FinnUgor; n'oid-ni /Zürjen; nuj-al to pull out /Votjaknujal- stretch, extend (intransitive); nujt- elongate, extend (transitive) (Udmurt) [Chong]
Sumerian
nir to stretch, reach, extend; to raise high etc. [jh]
Afro-Asiatic
nţy
to stretch out, extend, incline /Central Semitic [ahd]nāţ
â to stretch out, extend, incline /Hebrew [ahd]Dravidian
ni_lba (ni_t.-) to be standing (corn), stand, be set up (Kui); niluwu long (in measuring)(Kuwi); ni_l. (ni_l.v-, ni_n.t.-) to be long, be great; n. length, extension, elongation, long time, duration, height, tallness, loftiness, depth, order, series, row; ni_l.a to a great length or distance, all along, at a great distance; ni_l.am extension, length, distance, remoteness, delay, procrastination; ni_l.i (-pp-, -tt-) to be lengthened, extended, be long as time or life, last long, endure, be protracted, delayed; n. that which is long, lofty, tall person; nil.ippu prolongation; ni_l.iyatu that which is long, that which is omnipresent; ni_n.u (ni_n.i-) to go a long distance; ni_t.u ni_t.i-) to grow long, be lengthened, be extended through space or time, spread, extend, abound, be copious, thrive, grow well, rise high, last long, endure, be permanent, delay; n. long time, permanence; ni_t.i (-pp-, -tt-) to lengthen (time, distance etc.), endure, last, be permanent; ni_t.t.u (ni_t.t.i-) to lengthen, extend, strech out, straighten, offer as oblations, give, insert, drive into, speak at length or too much, prolong as a note, delay, procrastinate, retard, defer; ni_t.t.u length as of time or space, distance; ni_t.t.am length, elongation of sound, strengthening, lengthening, procrastination; ni_t.t.al lengthening, extending, stretching; ni_t.t.i (-pp-, -tt-) to length, delay; be prolonged, endure long; nikal.am length (Tamil); ni_l.uka to extend oneself, grow long, be delayed, protracted; ni_l.a, ni_l.e_, ni_l.ave_ far; ni_l.am length, distance; ni_l.al growing longer; ni_l., ni_r.. length (in cpds.); ni_t.uka to be long; ni_t.u length, long; ni_t.t.uka to lengthen, stretch out, allow to grow, delay, hold out, give; ni_t.t.am length, stretching out, delay; ni_t.t.al lengthening; ni_t.t.u a royal handwriting, stroke, a grant of the Travancore raja, a ladder; ni_t.t.ikka to get lengthened, stretched (Malayalam); ni.r.- (ni.c-), ni.n.- (ni.d.-) (iron) becomes longer by expansion; ni.t.- (ni.t.y-) to lengthen (iron); ni.t.- (ni.c-) id., stretch out (limb)(Kota)[nu_turna_ to stretch out one's legs in sitting or lying down; nu_tur okkna_ to stretch out one's legs while sitting (Kur.ux); ntre to stretch out the legs when lying down (Malt.o)(DEDR 3725)] [sk]
ni.r.- (ni.r.y-) to be stretched out (hand); ni.t.- (ni.t.y-) to stretch out (hand); ni.l.- (ni.d.-) to be stretched out straight (rope), stretch oneself over or into, peep over (wall)(Toda); ni_l to grow long or high, extend, extend onself, be stretched out, spread; ni_l.a extension, length, height, tallness; ni_l.itu that is long; ni_l.pu length; ni_d.u to extend, stretch out (as the fingers, arms, tongue etc.), hold out, offer, present,give, serve out; n. extension, length, delay; further, abundantly, much, presenting; ni_t.a length (Kannad.a); ni.l.a length; ni.d.- (ni.n.d.-) to stretch out straight; ni.t.- (ni.t.i-) id., offer; ni_t.a length (Kod.agu); ni_t.uni, ni_d.uni to stretch out or forth, hold out, lengthen; ni_t.a_vuni to cause to stretch, lengthen; ni_t.a, ni_t.u long, extended, high; ni_t.a_ni_t.i lengthwise; nicuni to extend; ne_lya great, large, extensive (Tulu); ni_lugu to stretch, stretch one's limbs, strut, be conceited, presumptuous or impudent; n. stretching one's limbs, strutting, impudence (Telugu); nilba straight, erect (Kond.a)(DEDR 3692). [sk]
Indo-European/Slavic
nategnuti to stretch, draw tight /Serbo-Croatian
natezati to keep pulling (drawing, stretching, tugging) at; draw tight, tighten up, brace /Serbo-Croatian
natiahnuť
stretch /Slovakó
old, ancient; ócska old, worn /HungarianAltaic
ō
, okina an aged (old) man /Japaneseöcs (öccs)
(younger) brother /Hungariansee under Hungarian bácsi "uncle"
-og
verbal suffix "do, make" /HungarianUralic
-kk
/Uralic [fh16]also see Hungarian akar "wish,desire, etc."
Sumerian
-ag,
-ak verbal prefix to do, make [hh96]Austric
aga work, to work, to make, to build. O te Atua i aga ai i te ragi, i te henua God make heaven and earth. /Rapanui [anon]
/g/ represents the sound /ng/ as in English <sing> [anon]
Austro-Asiatic
ika, acika, arika permissive or causative affix: senikaime let him go; send him (Mun.d.a_ri) (Mun.d.a_ri lex.) [sk]
Afro-Asiatic
Cognate Set <Dolgopol'skij (1973) , p. 131 #2> [oi4]
Cushitic, Agaw
ag- ag*- be /Kemant; ag- ak- /Xamta; ax- *P /Awngi; ag*- be(come) /Bilin; ag*- ay- be /Qwara; ag*- /Xamir
Cushitic, East
ah- be /Somali; ih- become /Burji; ik- /Sidamo; ik- /Darasa; ik- /Kambata; ik- /Alaba; ik- Hadiyya
Altaic
*uč`e
reason /Altaic [ss]*üč-ün
because of, for the sake of /TurcCaucasian
*=Ho>q.E: to do, make; to be, become /North Caucasian [ss]
*=o|q- B 1 to become; to be born 2 to grow /Tsezian [ss]
=oqI- 1 /Tsezi; =u"q- 1 /Ginukh; eqq- /Khvarshi; =eqIw|- 1, l-eqw|- 2 /Inkhokvari; =aq- 1 /Bezhita; =o|q- 1 /Gunzib [ss]
*=a(r)q.- / *=i(r)q.- to do, to make /Dargwa [ss]
=arq.- / =irq.- /Chiragh [ss]
*?aq.a- to do, to make /Lezghian [ss]
aq.- /Agul [ss]
q.i to be, to become /Khinalug [ss]
*q/:Ia 1 to be 2 to have /Abkhaz-Adyghe [ss]
a/-q.a-la-ra 1 /Abkhaz; a-?a-z-la-ra 1 /Abaza; -?a- 1,2 /Adyghe; -?a- 1,2 /Circassian; q.a-G|- 2 /Ubykh [ss]
Dravidian
a_kku (a_kki-) to effect, make, cause to be, create, arrange; creation; a_kkam creation, increase, prosperity; a_kkan- that which is artificial; a_kkiyo_n- creator, author of a book; a_kkum perhaps, indeed; a_ka completely, in that fashion, adverbial suffix /Tamil; a_kuka to be that, become that, be what it ought to be, to be right, be possible; a_kkuka to make to be that; place, put, employ; a_kkikka to cause to make; a_kkam what one puts, contentment, strength, continuance; a_ka altogether, being, so as to be /Malayalam; a.g- (a.y-/a.n-; some forms from a.-; gerunds a.r.y, a.t.y) to become; a.k- (a.yk-) to make to become, prepare (Ko.); a_gu (a_n-, a_y-, etc.), agu (rare) to come into existence, happen, become, prove, to be, be, etc.; n. becoming, coming to pass; a_gisu to cause to become, bring about, perform; a_guvike, a_guha becoming, happening, etc.; -a_gi adverbial suffix; a_m. interj. of assent of recollection /Kannad.a [sk]
a_kka to cause (Tamil) (Mun.d.a_ri lex.) [sk]
(1) Indo-European
Indo-Iranian/Iranian [ak1]
Balochi suffix -ag
It seems that the popular Old Iranian suffix -aka- which in Iranian languages could be attached to any noun without noticeable change of meaning comes out as Balochi -ag
The infinitive in most Balochi dialects also shows this suffix which is attached to the present stem, e.g. kan-ag "to do", war-ag "to eat".
(2) Indo-European
Reconstruction
*ag'- 'to do, to lead' /Proto IE [cb]
Italic
actud, acum to do /Oscan [cb]
agere to do /Latin [cb]
![]()
Belch, expectorate; vomit, spit etc.
ok-ád
to vomit; to belch /HungarianUralic
oksendama
to vomit /EstonianOfficially, Hungarian okád is thought to be possibly onomatopoeic. [Chong]
Sumerian
úh; uh, ah phlegm; spittle; slaver, froth; paste; venom; malice [jh]
Afro-Asiatic
k.' spew out; k.з' spew out /Old Egyptian [cgj]
Altaic
*o:/ki to belch, nauseate /Altaic [ss]
*o":k- 1 to belch 2 to nauseate /Turkic [ss]
o"ki- (AH) 2 /Old Turkic; o"ju"- 1,2 /Turkish; o":ge- 2 /Turkmen; o"gu"j- 1 /Yakut [ss]
*ogi-, *ogsi- 1 to nauseate 2 to belch /Mongolian [ss]
ogi-, ogŝi- Khalkha [ss]
*okor- 1 to nauseate 2 to clean (pipe) /Tungus [ss]
ox|orŝa- 1 /Manzhu; ox|oro- 2 /Orok [ss]
Japanese
okubi
belchBasque
ok, oka, okada vomitting; oka-tu to overeat, to get a bellyful; to vomit; to throw up
Dravidian
ukat.t.u to nauseate (Tamil); ur..ekka to be inclined to vomit; ur..appu nausea; ur..antuka to belch (Malayalam); ubbal.isu, ubbul.isu to nauseate, become squeamish; ogad.isu to vomit (Kannad.a); uka_lu, ukka_lu vomiting, en emitic (Tulu); ulla_xa_rna_ to feel nausea (Kur.ux); unglare id. (Malt.o)(DEDR 678). [sk]
o_kka_l.am, o_n:kal retching (Tamil); o_kari, o_ka_l.a vomiting; va_karisu, va_kal.isu to vomit (Kannad.a); o_kara, o_kili retching (Telugu)(DEDR 1029) [sk]
ugur.. (ugur..d-), ugar.. to emit (as saliva, etc.), spit out, spit, sputter; n. spittle, saliva; ugi to spit, spirt out, emit; ugur..isu to cause to emit or spit; ugur..uvike spitting, etc.(Kannad.a); ugipuni to spit out (Tulu) (DEDR 636).[sk]
Indo-European
oka_liba
to vomit /Assamese; uka_l.iba_ to vomit /Or.iya_; ugga_ra vomitting /Pali; okkia vomitted /Prakrit; uchr.a_na to vomit /Bengali_; ugaln.o to vomit /Kumauni_; ugalab to vomit,spit out /Maithili_ [sk]öml-eni
to flow, pour; to run, gush, stream /HungarianDravidian
umi to spit, gargle; umini_r spittle, saliva; umivu spitting; umir.. to spit, gargle, emit, vomit; umir..vu spitting, spittle (Tamil); umiyuka, umikka to spit out; umi, umir..u spittle; umir..ka to spit, emit (Malayalam); ugur.. (ugur..d-), ugar.. to emit (as saliva, etc.), spit out, spit, sputter; n. spittle, saliva; ugi to spit, spirt out, emit; ugur..isu to cause to emit or spit; ugur..uvike spitting, etc.; unmalu, ummulu phlegm, mucus (Kannad.a); ubbiyuni to spit; ubbi saliva, spittle; ubbina spittoon; ugipuni to spit out; ubi to spit (Tulu); ubbi to spit; umi saliva (Kor.ux); umiyu to spit; spit out; ummi spittle, saliva (Telugu) (DEDR 636).[sk]
Indo-European
*uemH1-ti vomit /PIE [cg2]
*uem vomit, expectorate /PIE [js]
![]()
ököl
fist /HungarianUralic
wklel uo "with fist", "fisted" /Old Hungarian (~ 1300 AD) [gzb1]
öklelve /Modern Hungarian
ököl fist /Hungarian
Hungarian ököl is officially of unknown origin. [Chong]
kulyak fist /Székely Hungarian (Transylvania)
Sumerian
gig
elbow, joint ?Austro-Asiatic
muka a cubit, in contrast to uka the elbow; the number of cubits wanted; to measure in cubits, i.e. to measure by the length of one's forearm from the elbow to the tip of the middle finger (Mundari.lex.) [sk]
Basque
ukabil fist; ukarai wrist; uko forearm; ukondo elbow
Indo-European/Slavic
okuka angular bend, curve; bend; winding, curvature, turn; knee /Serbo-Croatian
koleno knee /Slovak
ólom
lead /HungarianUralic
*wolne
lead & tin /FinnUgor; alen silver,gold /Vogul; olne lead /Ostjak; Bulne tin /CheremisThe common excuse that FinnUgrians didn't know metals seems absurd since they share the basic
metal terms, which are of Mesopotamian origin.
Sumerian
an
, anak tin (also most later Mesopotamian languages)Indo-European
Slavic
o/lovo `lead' /Old Church Slavic; o/lovo `tin' /Russian; olovü `tin' /Old Russian; olovo `tin' /Czech; ol/o/w/ `lead' /Old Polish; e/lavo (dial.) `lead' /Bulgarian; o\ \lovo lead' /Serbo-Croatian;olo,/v `lead' /Slovene [rd]
Baltic
a/lvas `tin' /Lithuanian [rd]
al^va `tin'; al^vas `tin' /Latvian [rd]
alwis (EV) `lead' /Old Prussian [rd]
olv-ad
to melt; olv-aszt to smelt; olv-aszt-ó-mühely foundry /HungarianUralic
Officially, Hungarian olvad is derived from a FU root.
*sula- (Proto FU) [Chong]
ula fluid, liquid, melted, not frozen; sula- melt (Finnish); taˆt- (Southern Khanty); loˆl- (KnVah); joˆl- (Vasjugan Khanty); sõl, syl thaw; unfrozen; syl- = melt (Komi); [? šol'gi- (Lappish)]; tooli (Man's'i); šule- (Mari); sule- (Malmyzˆ Mari); sola not frozen; sola- melt (Mordvin) [Chong]
Afro-Asiatic
li unknown, relates to melting of metal [Coptic Egyptian [cgj]
Basque
ola
factory, foundry (C); cabin, hut (L); wooden plank; wood (B,G)Dravidian
hollu, holu fireplace (Kuwi); ula furnace in forge, bellows; o_lo_kkam, o_lo_kku blacksmith's forge (Malayalam); elka.l fireplace between two stones; elka.l kal stones of fireplace (Kota); ule furnace (Tulu); ole fireplace (Kannad.a); hearth (Kod.agu); ulai smith's forge or furnace (Na_lat.i, 298)(Tamil); ula (Malayalam)(Tamil.lex) [sk]
oml
-ik to fall to pieces, collapse; oml-ad-ék ruins /HungarianUralic
Hungarian oml- is of unknown origin. [see Chong]
Etruscan
aum poor, wretched [az96]
Indo-European/Slavic
omlitaviti to lose vigour; become flabby; droop, slacken, relax /Serbo-Croatian
ondó
semen, sperm /HungarianUralic
One official source says Hungarian ondó is of Turkic origin, while another expert source thinks it is of unknown origin. [Chong]
Indo-European
Reconstructed
*h2ndh-o- sprout, germ? /PIE [bd]
Albanian
end(e') / ěnd(e') [m/f] blooming; bloom, pollen [bd]
end / ěnd [verb] `to bloom' [bd]
öreg
to be old; öreg-ed to grow old /HungarianUralic
Officially, Hungarian öreg could be from Turkic. [Chong]
Afro-Asiatic
Cognate Set <Cohen (1947) , #490> [oi4]
Egyptian
y?'wy old /Old Egyptian
Berber
eru old /Berber
Cognate Set <Leslau (1987) , p. 37a #9> [oi4]
Cushitic
Agaw
areg old, become old /Xamir
Cushitic, East
raag- stay, linger /Somali
Semitic
?'rg old /Geez
Altaic
oiru to grow old /Japanese
? eðrig coarse, rough, solid (Turkish - Kashgari); erig yav¥an unpleasant (Uigur) [Chong]
*i_u/re formerly, ancient /Altaic [ss]
*u"r ( ~ *o"r) long (of time) /Turkic [ss]
u"r /Old Turkic; o"r /Yakut [ss]
*orai evening, late, yesterday /Mongolian [ss]
orai /Written Mongolian; oroj /Khalkha; ore: /Dagur; uri: /Monguor [ss]
*ir- ~ *u"r- ancient, former /Tungus [ss]
ij /Negidal; ir-be:t /Even [ss]
*o\ra/- late, long ago /Korean [ss]
o\ra/- Middle Korean; ore- Modern Korean [ss]
Dravidian
u_r.. (-v-, -nt-) to grow old; (-pp-, -tt-) to grow old (Ci_vaka. 1560); pass the prime of life; n. that which is of long date, karma, fruit of karma, time, turn, occasion, end, sun (Ven:kaikko_. 90); u_r..iyan- one who lives to a great age; God, who will live through the final destruction of the world; (Tamil) (DEDR 2736). [sk]
öröm
joy, pleasure; örül to rejoice in/at; be glad /HungarianUralic
Officially, Hungarian öröm is 'possibly' derived from a F-U root.
[? ram joy (Estonian)]; ârvuk gay, lively, spirited (Lappish) [Chong]
Altaic
*i_u\ru joy /Altaic [ss]
*yra character, disposition /Turkic [ss]
yra Turkish [ss]
*urma inspiration, enthusiasm /Mongolian [ss]
urma /Written Mongolian [ss]
uram /Khalkha [ss]
*uru- to enjoy, be merry /Tungus [ss]
ur-gun 'joy' Manzhu; uru-lz^|ini- Orok; /wo-wenc^e-le-/ Zhurzhen; o"rus- Even; uru:wsi:- Evenki [ss]
*u\ria\- merry, joyful /Japanese [ss]
ure-si Old Japanese [ss]
ureshi-garu to be pleased; happy; ureshii joyful; delighted; happy; ureshisa joy; delight; gladness /Japanese
Turkic/Khakas [kl]
ürîn= Sagay dialect cf örîn= to be glad
ürîndîr= Sagay dialect cf örîndîr= to make glad
Indo-European/Indo-Iranian
a_ra_ma pleasure, fondness; a_ra_mia finding delight in, fond of; a_ra_ma a pleasure-ground, park, garden; a private park, given to the Buddha or Sangha for the benefit of the bhikkhus; a place of recreation and meditation, a meeting place for religious gatherings; ra_ma [Vedic] pleasure, sport, amusement; ra_makara having pleasure, sporting, making love; ra_man.eyyaka pleasant, agreeable, lovely; delightfulness, lovely scenery; rama delighting, enjoyable; manorama gladdening the mind; raman.a pleasing, charming, delightful; ramita having enjoyed; ramma grd. of ramati enjoyable, charming, beautiful (Pali.lex.)
orr
point, peak, nose; orom summit, peak, top /HungarianUralic
Officially, Hungarian orr derives from a FU root.
vuori mountain (Finnish) [Chong]
*worra
(-) to heal skin, leather /Uralicalso see Hungarian fon "to spin, plait, braid"
see Hungarian for-, per- "spin"
see Hungarian forr- "to heal,join,knit"
Sino-Tibetan
*ber plait, knit, fasten /Sino-Tibetan [ss]
Meaning "to plait; arrange, compile, record" [ss]
bian 1 Modern (Beijing) < pien Middle Chinese < pe:n Old Chinese
biên Vietnamese
ãbjar, ãbjor to stick to, adhere to, sbjor (p., f. sbjar) to affix, to attach, fasten. /Tibetan; phiar to knit, plait, crochet. /Lushei [ss]
*phe\r (/*?p-) sew /Kiranti [ss]
pher-ca /Sunwar; phir- /Thulung; pher-na" (pheru) /Kaling
burma 'sew, stitch'; purma 'spin a thread into a cord' Kulung [ss]
Altaic
*ar/i thorn, fang /Altaic [ss]
*ar/yg fang /Turkic [ss]
azyg| (OUig) /Old Turkic; azy /Turkish; azaw /Tatar; azy /Azeri; azy /Turkmen; *ora /Chuvash > ora 'id.' /Mari; ahy:, dial. yhy: /Yakut [ss]
*arig|a 1 molar tooth 2 fang 3 tooth of a chisel etc. /Mongolian [ss]
ara'a 2, aral 2, aria>, naria> 2 /Middle Mongolian; ara: 1, 3 Khalkha; ara:n 1, 2 Kalmuck; ara: 1, 2 Dagur; ara: 1, ra: /Monguor [ss]
*(x)ar- 1 shoot, bud; fang 2 a flower name /Tungus [ss]
arGan 1,2, arsun 1 /Manzhu; arga:-wa:kte 3 (?) /Evenki [ss]
*i\ra\ thorn /Japanese [ss]
i\ra\ /Old Japanese; ira /Tokyo [ss]
*ō're to plait, weave /Altaic [ss]
*ö're- /Turc
*ör- /Mongol
*ōr- /Korean
*ór- /Japanese [sk]; oru to weave /Japanese [ss]
Basque
orratz pin, needle
Dravidian
ār
sharpness, pointedness /Tamil [bur]Indo-European
Germanic
ord
1) point, spear-point, spear; 2) beginning; 3) front of an army, line of battle /Old English [sc1]őrül
to go insane; őrül-t insane, crazy /HungarianUralic
One official source claims the Hungarian is related to ôrjöng- = "rage", "rave" which might be derived from őröl- = "grind", while another source claims the Hungarian is unrelated to ôrjöng- [see Chong]
Altaic
*e:/r/a to go astray, mistake /Altaic [ss]
*a:r/- 1 to go astray, lose one's way 2 to lose mind, go mad 3 to miss /Turkic [ss]
az- 1, (MK) ar- 'deceive' /Old Turkic; a:z- 1 /Turkmen; or- 2 /Chuvash [ss]
*ereg|u" torture, crime /Mongolian [ss]
ere'u /Middle Mongolian; eru": /Khalkha; eru": /Kalmuck; erun /Dagur [ss]
*eru- 1 bad 2 torture, torment 3 to torture 4 to be mistaken /Tungus [ss]
eru-n 1 /Manzhu; eru~ 2 /Nanai; eru-le- 2 /Ulcha; eru: 1, ere- 4 /Evenki [ss]
*@\rj@/-b- to be difficult, hard, in distress /Korean [ss]
*a/ra/- to behave violently, be in distress /Japanese [ss]
ara- /Old Japanese; a\re-ru /Tokyo [ss]
Basque
erotu (G,U) to go insane, to go crazy
Dravidian
aR madness, rabies; aRî mad, rabid; starving /Brahui
ős
, ős-apa ancestor, ancestral father /Hungarian {suffix -apa means "father,ancestor,title of respect"}Uralic
*ic'a ancestor /Finno-Ugrian [Chong]
also see Hungarian apa "father"
also see Hungarian idő "time,weather etc."
Sumerian
ğes
> aš one,1stAfro-Asiatic
Egyptian
is old; iswt old times; antiquity /Old Egyptian [cgj]
as old /Coptic Egyptian [cgj]
Semitic
)s adj. "old" /Aramaic [cal]
{where /)/ = aleph}
Altaic
*ač`E
ancestor /Altaic [ss]*eččV
/TurcJapanese
fuso ancestors; forefathers
so ancestor; a progenitor; the father, pioneer, founder, the originator
aski
old /AncTurkBasque
asaba
(B,G,U) ancestor{suffix -aba means 'kindred'}
Muskogean/Eastern
fósi grandfather; uncle /Alabama [tm]
also see Hungarian bácsi "uncle" and bátya "older brother".
Yuki
os father's father, mother's father [y84]
összes
entire, total, all /HungarianUralic
Officially, Hungarian öszze- is derived from a FU root.
*bec'8", *ben'c'8" (Proto FU) [Chong]
Another source does not consider Hungarian öszze- to be related to the Uralic. [see Chong]
Sumerian
éšša to be satiated, full [jh]
Afro-Asiatic
Semitic
)sn V. /Aramaic [cal]
011 Syr to gather, to heap 012 Syr to hide 013 Syr to equip 041 Syr to supply oneself 042 Syr to collect 021 Syr to gather 022 Syr to hide
LS2 35
LS2 v: )esan
Cognate Set <Dolgopol'skij (1973) , p. 295 #1> [oi4]
Cushitic
Bedawiye, Beja
as- add to (Bedawiye, Beja)
Agaw
kwod- add to give/do once more /Bilin; kwaz- Qwara
Cushitic, East
os- add to give more augment /Afar
os- add to give more /Saho
Cushitic, South
he?'ees- finish /Iraqw
Semitic
h%zn, h%sn collect /Proto Semitic
Omotic
guj- add to /Wolamo
Altaic
Tungus
sasa (w/genitive) with, together /Manchu [as]
Japanese
issai
all, the wholeBasque
ase to be full, be satiated; asetu to become full
oso (C) (adj.) total, global; whole, entire
Dravidian
asijâ together /Brahui
sa_, saha, saha_ together, with, along with (Kannad.a.lex.) [sk]
vi_za 'of all' cf.: vi_zu all; vizer all men, all people (Kond.a); vizu all; vizar all men, all people (Pengo); vija all; vijar all men, all people (Mand.a) [sk]
Indo-European/Indo-Iranian/Indo-Aryan
azeSa
entire, whole /SanskritMuskogean/Eastern
àasa to be with, be mixed with, be included with, be together with, be added to, be plus; to inherit /Alabama [tm]
![]()
os-t-or
whip, scourge {[t>s] -t =deriv.suffix} /HungarianUralic
*oc'-te-re
whip /UgrianSumerian
ùs-an,
kušá-si whip [jh]Afro-Asiatic
aas blow with hand /Coptic Egyptian [cgj]
Basque
usta (B,U) whip, scourge, lash
Caucasian
*=Vc.V to drive, urge /North Caucasian [ss]
*=ac.- ( ~ -oc.-) 1 to drive, urge; to swarm (bees) 2 to reach /Andian [ss]
=ac.- 1 /Avar; =ac.- 1 /Chamalal; =ac.- 1 /Tindi [ss]
see also Chamalal =uc.- 'to run away' (*'be driven'). [ss]
*=oc.- B to drive, urge /Tsezian [ss]
=oc.- /Tsezi; =ec.- /Khvarshi; =oc.- /Bezhita; =oc.- /Gunzib [ss]
*?Vc.V to drive, urge; to pour, strew /Lezghian [ss]
q:a=c.- /Budukh [ss]
Indo-European
Slavic
istući
to beat (bruise, lick, thrash); pommel, thump; pound; pestle /Serbo-CroatianIndo-Iranian
ac'-tra
whip /Avestanaçtara whip /Sanskrit
iş (işáyati; íşyati; iyéşa, īşús; işitá; íşayitum) send; set in swift motion; impel /Sanskrit
öt
five; ötös the number 5; öt-ven fifty /HungarianUralic
Hungarian is officially of FU origin.
vätä, vete (Erzya); viisi (Finnish); wet (Khanty); vit (Komi); vit'tâ (Lappish); at (Man's'i); w@c, wic' (Mari); vet& (Mokša) ; vit' (Udmurt) [Chong]
Altaic
*t`U five /Altaic [ss]
*ta-bu- 1 five 2 fifty /Mongolian [ss]
tabun (HI, SH), t.a:bun (IM), tabun (MA) /Middle Mongolian; tav 1, tav/ 2 Khalkha; tawn /Kalmuck; ta:w(an), ta:bu 1, tab/ 2 /Dagur; ta:w@n, ta:wun 1, tajin 2 /Monguor [ss]
*tu-n/ga five /Tungus [ss]
*ta\- five /Korean [ss]
*i\-tu\- five /Japanese [ss]
i\tu\-tu /Old Japanese; itsu-tsu /Tokyo [ss]
itsue fivefold /Japanese
öv
belt; girdle /HungarianUralic
*wingä girdle, sash (Proto FU) [Chong]
vyö 'belt' /Finnish
Officially, Hungarian öv is derived from PFU [Chong]
Sumerian
íb, éb
middle, waist [jh]Altaic
obi belt; sash /Japanese
özvegy
widow, widower /HungarianUralic
lezze widow /Vaddja [fv]
Etruscan
uzr, uzarale robbed, widowed , bereaved [az96]
pan-asz
complaint /HungarianUralic
Pan
the old Roman god caused a lot of havoc??Dravidian
ve~_d.u to pray, beg, entreat, ask, wish, desire (Telugu); bo_d.u to want, wish, desire; be_d.uni to beg, ask, entreat (Tulu); bo.n.d.u it is wanted; bo.d.- (bo.d.i-) to beg (Kod.agu); be_l.amba desire; be_d.uha soliciting, begging, praying; be_d.u, be_r.. to wish, desire, beg, pray, entreat, request; be_d.ike, be_d.uvike asking, entreating (Kannad.a); ve.ko. it is wanted (Kota); ve_n.t.uka friendship; ve_n.t.um it is desired (Malayalam); vir..ainto_n- friend; vek-ku (vek-ki-) to desire ardently; ve_t.pu, ve_t.am desire; ve_t.t.al desire, begging; ve_n.t.al petition, desiring; ve_n. desire; ve_n.t.um, ve_n.um it will be required; ve_n.t.u (ve_n.t.i-) to want, desire, beg, entreat, request; necessary (Tamil)(DEDR 5528).
cf. pen (pl. -k) god (Pengo); pe_nu (pl. pe_nga), ve_nu (pl. ve_nga) a god, a spirit (Kui); pe_n (pl. -k), pen, ven, pe_nu god; pen. (pl. pen.d.ku) idol, god; pe_nvor priest (Gondi); pe_nu_, pe_nu (pl. pn.e_ka), pe_nu (pl. pe_n:ka/pn.e_ka) god; pe_nu (pl. pe_nka) devil; pe_ne'esi diseased person (Kuwi); peypeyre to feel fervent or animated (Malt.o); pe_y devil, goblin, fiend (Tamil)(DEDR 4438). cf. pe_n. protection; pe_n.u (pe_n.i-) to treat tenderly, protect, worship (Tamil); pet.pu protection (Tamil); pe_n.uka to foster (Malayalam)(DEDR 4436). [sk]
Indo-European/Indo-Iranian
pan, panate {panita3} be wonderful; admire, praise, commend {pana3yati, -te} also rejoice at, be glad of (acc. or gen.). -- admire, praise. {vi} pride one's self. /Sanskrit [iits2]
paN, paNate (-ti) paNita} (q.v.) bargain, barter, buy; bet, [[-,]] wage, stake, risk, play for (gen.); win a thing (instr.) from (acc.) at play. --{vi} sell; bet, stake (gen.). /Sanskrit [iits2]
parancs
(n.) command, order; parancs-ol (v.) to command, order /HungarianUralic
Officially, Hungarian parancs is seen as of Slavic origin notwithstanding a possible Iranian origin.
(1) Indo-European
Albanian
porosit (v.) to command
Italic/Romance
poruncă
(n.) command (military) /RumanianIndo-Iranian/Iranian
parwancha order, licence, permit; parwanchi a Government officer; a secretary for writing royal orders /Persian [fjs]
p∂rman (n.) command, order; p∂rmay∂g V-I-/p∂rmatk/ to order, command /Baluchi [mab]
(2) Indo-European (????)
Slavic
poruka message /Serbo-Croatian
sporočilo (n.) message /Slovene
Indo-Iranian/Iranian
farhixtan to instruct /Persian
farmân (n., vt.) command /Persian
pat-ak
brook, stream /HungarianUralic
Hungarian patak is seen as a loan from Slavic.
Sumerian
pa4,5,6(-r) irrigation ditch, small canal, dike [jh]
pa4[PAB]-a-da-ga flowing irrigation ditch [jh]
pa4-úgur[SIG7] ditch;pa5-sig small branch canal [jh]
Dravidian
pat.a a channel or basin for watering plants and trees /Kannad.a (Kannad.a lex.) [sk]
Indo-European/Slavic
potočić, potok
brook, rill, rivulet /Serbo-Croatianpatkány
rat /HungarianUralic
patkány rat /Hungarian
Hungarian patkány is claimed to be of Slavic origin.
It certainly is similar to the Czech-Slovak potkan. Though not very consistently across the other Slavic languages?
pocok rat /Hungarian
In Szeged Hungary close to the Serbian border there is also a word known as pocok for 'rat' which is very similar to the Ukranian patsyuk
Dravidian
put.ki a kind of rat (Pengo); t.epra put.ki id. (Mand.a); pot.'i orli a kind of rodent (Kuwi)(DEDR 4257). [sk]
Indo-European/Slavic
potkan rat /Czech; potkan /Slovak
krysa rat /Russian; krysa /Czech; krysa /Slovak
patsyuk; schur rat /Ukranian
pacov rat; buck /Serbo-Croat
плъх
(plyh) rat /Bulgaržurka; špiks
rat /Latvianpatt-an
to crack (sudden sound); patt-og to crack, crackle /HungarianUralic
Descriptive word?
Niger-Congo (?)
pat (n.) gum boil; picca-picca pimple, prickly heat /Wollof [pc2]
Altaic
Turkic
pitiki n. crack; pitikilemek 1. to click one's tongue 2. to snap one's fingers /Turkmen [glnp]
Japanese
batan Bang!
Dravidian
pat. in- (id.-) to make noise of bursting of skin when burnt, of sharp blow, crack, etc.; pat.a.rn with noise of a blow, or of breaking /Kota; pad.a, pad.a pad.a sound imitating that of a cracker of squib /Kannad.a; pat.a, pat.a pat.a, pat.a_rane, pat.t.ane sound imitating the flapping of wings or suspended clothes, of a dog shaking his body, of applying blows or kicks, of bursting; pat.i_r, pat.hil bang! /Kannad.a; pad.apad.a, pat.apat.ane a flapping or rattling sound /Tulu; pat.apat.a noise made in breaking or busting, gnashing the teeth, crackling; pat.ilumanu to break with a crack /Telugu [sk]
pethgre to burst or break (as a fruit); pethge to break open (as a large fruit)(Malt.); pitun:ku (pitun:ki-) to protrude, bulge, gush out, be expressed; pitukku (pitukki-) to press out, squeeze out as pus or pulp, express, blow up as a bladder, puff out; n. squeezing out, pressing out; pitukkam protruding, protuberance, hernia; pitakku (pitakki-) to be squeezed or crushed (Tamil); pitun.n.uka to be squeezed, pressed out; pitukkuka, pitar-r-uka, putukkuka to crush, press matter out of a boil (Malayalam) [sk]
vit.ampai cleft; vit.ampu id.; vit.ar fissure, cleft (Tamil.lex.) bi_t.i, ibad.i, ibbad.i, bi_t.e a chink, a fissure, a crack, a crevice (Tamil); bi_t.ike, vi_t.ike (Telugu); bi_t.e bi_r..u a crack to occur, to crack, to be cleft (Kannad.a)(Ka.lex.) [sk]
Indo-European/Indo-Iranian
paţ
split, slit /SanskritMayan
Chorti [cw]
wiht (from wit) 'split, crack'
wihtah 'be split or cracked' (cl.3)
wit 'explosion, burst, an opening up'
witi 'split open or into pieces, explode an object, crack or break open' (cl.1)
Quechua
patay to burst; to explode [q2]
Ulwa
patdanaka vi. (patdi) rupture; pop; patnaka vt. (patti) puncture; pop [ud]
pelenka
nappy; swaddling cloth /HungarianDravidian
poyipini to twist (as rope)(Tulu); poja (poji-) to pack, make a bundle; n. act of packing (Kui); po_jali to tie up in a cloth (Kuwi); pocinai to wrap (Kuwi); poje to wrap, twist, entwine (Malt.o); puc clothes, cloth (?Bra_hui_); pose to twist, plait, make rope (Kannad.a); hose to twine (Kannad.a); (DEDR 4479) [sk]
Indo-European/Slavic
pelena swaddling clothes /Serbo-Croatian
peleni (pl.) swaddling clothes /Bulgar
[s-, za]pelenat' swaddling clothes /Russian
![]()
Money and Administration
pénz
coin, money /Modern HungarianUralic
[*] In the 11th. Century, Hungarian king Laszló, the Saint, imposed a fine of 5 PENSA in certain judicial matters see [ob].
[*] In the 13th. Century, Transylvania was an integral part of the kingdom of Hungary, while Croatia was an independent state administered by the Bán of Croatia.
In this period one can find the currency called Denarius banalis (i.e. the dinar of the Ban) minted by the Bán of Croatia which may have been the origin of the Slavic word banica.
Lots of "if's", "could be's" and "maybe's".
Officially Hungarian pénz is seen as of Slavic and ultimately of German origin. [see Chong]
Indo-European
Armenian
phindz metal (Dorosmai) [Chong]
(1) Germanic [ep: 466]
OHG pfenning, MHG pfenninc later pfennic whence German Pfennig a German penny akin to English penny, ME peni, OE penig
c.f. ON penningr, MD pennic, penninc and D penning; OFris pennig, penning, pannig, panning
[ep] says there is a semantic link with English 'made in a pan' or perhaps 'pan-shaped'
If this is the ultimate source of Hungarian pénz one needs to explain how Germanic /-ing/, /-inc/,/-ig/./-ic/ lead to Hungarian /-z/?
(2) Germanic
mint /English
From Latin monēta "a mint, coins" > Old English mynet, coins, money; 15-17 Centuries > mynt; English mint with sense of "place of coining" [ep: 405]
Münze coin, mint /German
If this is the ultimate source of Hungarian pénz then we require leading /m/ to become /p/ in Hungarian, but leading /m/ normally remains /m/ in Hungarian.
Slavic
banica /Croatian (where /c/ sounds like /ts/ or /tz/)
Currency was known to exist in the 13th. century. Paper notes in denomination of 50 banica are known to exist from around WWII as well. Some think that banica had the sense of "the Ban's money" and so it probably has its roots in the word for 'governor'.
If this is the source of Hungarian pénz then we have /b/ > /p/, but normally Hungarian /b/ > /v/ and so we have another exception to those exact sound change rules?
bán
a type of governor or overseer /HungarianUralic
Some "experts" think Hungarian bán is a loan from Iranian and that it has nothing to do with Slavic <pan>.
Indo-European
Romance
bän /Rumanian [ahd]
A loan from Serbo-Croatian ban, "lord" [ahd]
Slavic
ban civil governor of Croatia, Slavonia and Dalmatia /Serbo-Croatian
This is allegedly a loan from Turkic bayan, very rich person : bay, rich; akin to Turkish bay, rich, gentleman + -an, intensive suff. [ahd]
pan lord, master /Polish
Indo-Iranian/Iranian
ban (S. suffix van), a prince, lord, chief, or governor /Persian [fjs]
banu a princess; a lady; a bride /Persian [fjs]
banur bride; banwk lady, madame (polite term) {Makrani} /Baluchi [mab]
ispán
district or county governor /HungarianUralic
ispán district or county governor /Hungarian < span (older form) [art: p.115]
Some see Hungarian ispán as a loan from Slavic <župan>.
However, according to [art] an older form of Hungarian ispán was span and this older form cannot be attributed to Slavic. The dropping of the vowel <u> cannot be explained by the Slavic and Hungarian could not have developed ispán from župan.
Hypothetically, if a Turkic people had borrowed the form župan from Slavic then it might have developed into supan and later perhaps into span. [art: p.115]
{/s/ sounds like /sh/ in English /shine/}
Indo-European
Slavic
špan bailiff /Serbo-Croatian
župan district-prefect /Serbo-Croatian
Indo-Iranian [ap: p.26]
Indo-Aryan
*Ātar ķśvan-
‘master of fire’.The latter part íśvan- has preserved the original unreduplicated root iś- ‘to master’.
Otherwise the root occurs in Sanskrit only in the reduplicated form: īś- īśe ‘to master, rule’, īśvara- ‘lord’
*ātar-
‘fire’, had become obsolete in the Vedic language, where agní- ‘fire’ has completely supplanted it just as in Avestan.Iranian
íśvan
- 'master' /Avestan![]()
pocak
paunch, pot-belly; pohos pot-bellied, paunchy; potroh belly /HungarianDravidian
poccai paunch, pot-belly /Tamil; bojje belly, paunch; bojju pot-belly /Kannad.a; bojja belly, paunch; bor-r-a pot-belly /Telugu [sk]
pi_t.-) belly; pi_t.a_l a_ya_na_ to be pregnant (Gondi); pid. belly (Bra_hui_)(DEDR 4193) [sk]
pot.t.e belly, paunch, stomach, womb; pod.e belly, pregnancy; put.t.i belly (Kannad.a); pot.t.e pregnancy; pot.t.ebaji a pot-belly (baji belly); bod.d.e stout man (Tulu); pot.t.a belly (Telugu, Kolami, Naikr.i, Parji, Gondi); pot.(t.)a id. (Naikr.i); pot.a, pat.t.a id., stomach (Gondi); pot.a intestine; pota_ womb (Gondi); pot.a stomach; pot.u big intestines (Kond.a); po_t.o belly (Pengo); pu_t.a id. (Mand.a); pa't.a_ id. (Kuwi); pot.t.a_ bowels, entrails (Kur.ux); pur.a belly, bowels (Malt.o)(DEDR 4494).[sk]
basar-osage a festivity held at the first pregnancy of a woman or at the first si_manto_nnaya; basir-, basar-, basur-, basru the belly, the abdomen (Kannad.a); vayir-u (Tamil); vayar-u (Malayalam); basur- the belly; the womb; pregnancy; the embryo; the inside, the hold of a ship; basur-u nil pregnancy to take place; basur-i a pregnant woman; besal, besana, besale birth, production, bringing forth; besala_gu to bear, to bring forth, as children; to be delivered (Kannad.a lex.) [sk]
Altaic
*p`a>/di\ a k. of vessel /Altaic [ss]
*edil/ vessel /Turkic [ss]
*padu bag, pouch /Tungus [ss]
*pi/tu/, *pi/tu/-ki box, coffin /Japanese [ss]
Indo-European
Celtic
Gaelic poca a bag; from Scottish pock, Anglo-Saxon poca, Norse, poki, Old French poche. [mcb]
Gaelic pòca, pòcaid pocket, pouch, Irish póca, pócait, bag, pouch; from Middle English póke, Anglo-Saxon poca. English pocket, Middle English poket, is a diminutive. K.Meyer takes the Irish from the Norse poki [see mcb]
Ulwa
bâsik large intestine; gut {equivalent to bâ sikka large intestine; gut} / [ud]
{bâ bowels; intestines + sikka a. (sisikka) big; huge; great [ud]}
bâsitna marsupial; pouched [ud]
poh-ár
cup /Hungarian << bog [g>h] knot, clump, blister, boil, << *bVnke lump, clump, hump /UralicSumerian
báh-ar
potter; pag to confineDravidian
pa_ri a drinking vessel, a cup (Kannad.a) (Kannad.a.lex.) [sk]
Indo-European/Slavic
pehar cup, goblet, jug /Serbo-Croatian
pokal challenge-cup; drinking-cup; goblet /Serbo-Croatian
pohár cup; vínový pohár goblet /Slovak
pokol
hell; pokol-i infernal, hellish /HungarianUralic
I have also seen this in eastern Iranian or Manichean texts!?
Basque
Zoaz pikutara! Go to hell! (literally) Go get figs!
pikutara bidali to tell (someone) to go to hell
pikutara bota to tell (someone) to go to hell, to get lost
from piku (n.) fig /Basque
Indo-European/Slavic
pakao, ad hell, inferno; paklen hellish, infernal /Serbo-Croatian
ad hell /Russian; piekla hell /Belarus
peklo hell /Slovak
peklo, herna /Czech
Muskogean/Eastern
bihi1 red mulberry; fig (Morus rubra; Ficus spp) Var: bihala /Alabama [tm]
por
dust, powder, ashes /HungarianUralic
Officially, Hungarian por is a descriptive word. [Chong]
also see Hungarian for-, per- "spin,turn,twist,whirl etc."
Sumerian
pil (2) to be/make obscure; to be/make dirty, defiled, disgraced [jh]
Altaic
*bo/ru (~ -a,-o) dust; smoke, whirlwind /Altaic [ss]
*bur(u:) 1 dust 2 smoke /Turkic [ss]
buruo /Yakut [ss]
*bur-gi- / *bu"r-gi- to rise (of dust, smoke) /Mongolian [ss]
burqalix 'whirlwind' (SH) /Middle Mongolian; burgi- /Khalkha; bu"rgn-, bu"rg@n/- /Kalmuck; puz|/ira:- /Monguor [ss]
*bure-ki 1 dust 2 fresh snow /Tungus [ss]
buraki 1 /Manzhu; burexi~ 1 /Nanai; burexi 1 /Ulcha; /pu-le-k'i/ 1 /Zhurzhen; bu.rqu. 2 /Even; burki 2 /Evenki [ss]
*pa>\ra>\m wind /Korean [ss]
param /Modern Korean; pa>\ra>\m /Middle Korean [ss]
Turkic
poro∫ak powder /Turkmen [glnp]
[glnp] suggests poro∫ak can be found in Russian.
Austric
pala-hea- dirty, defiled /Hawai'i; balah- dirt, foulness /Sunda; bolo- dirty /Merlav; pipili- dirty /Raga; palo- dirty (Aniwa, Futuna); parau- dirty /Pwele; prau- dirty /Lelepa; peram- dirty /Eton [pkm]
Dravidian
*bur.ud- dust, ashes /Dravidian [ss]
*Pu:r.- dust /South Dravidian [ss]
pur.uti dust, pulverised or fine powder, dry earth /Tamil; pu:r.ti dust; pu:r.i powder, dust, sacred ashes /Tamil; : pur.uti, pu:r.i dust, earth put to the roots of trees, pollen, rust /Malayalam [ss]
*bu:d.- ashes /Telugu; basic form: bu:d.ida; dialect forms (1): bu:di
*bur.d- ash /Kolami-Gadba
bu:d.di ash /Kolami; bur.di /Naikri; por.mil, pormil (?) rubbish /Parji
*por-s- sweepings /North Dravidian
porsi /Malto
pur..uti dust, pulverized or fine powder, dry earth (Tamil); dust, earth put to the roots of trees, pollen, rust (Malayalam); pu_r..i id. (Malayalam); pu_r..ti dust; pu_r..i powder, dust, sacred ashes; pu_ti ashes, dust, powder (Tamil); porsi sweeepings (Malt.o); bu_ra_, bu_ra_sakkare a white sort of finely granulated sugar (Kannad.a lex.) [sk]
Indo-European
Classical Greek [lsj1]
palê [a^] hê, 1. the finest meal, 2. any fine dust
Celtic
piorradh a squall, blast /Gaelic; from L.Middle English pirry, whirlwind, blast, Scottish pirr, gentle breeze, Norse byrr, root bir, pir, of onomatopoetic [mcb]
Indo-Iranian/Iranian
pwr ashes (burned out, dead) /Baluchi [mab]
phur ashes /N. Baluchi [mld]
![]()
Explosion
puska
gun, rifle /HungarianUralic
püsü gun /Vaddja [fv]
Hungarian puska is also claimed to be from the Slavic.
Sino-Tibetan/Tamangic/Chantyal [mn1]
pªtk- 'explode, burst'
Dravidian
piska (piski-)(Kui); pinj- (-it-) (fire) to explode, spark out; pl. action pisk- (-it-) (Kuwi)(DEDR 4129).[sk]
Indo-European
Slavic
puška gun, rifle, breech-loader /Serbo-Croatian
puška gun /Slovak; puška /Czech, puška /Russian
also in Polish!
Indo-Iranian/Iranian
bushkagh v. p.p. bukhtha, to discharge a gun /N. Baluchi [mld]
pattan
to crack (sudden sound); patt-og to crack, crackle /HungarianUralic
pattan to crack (sudden sound); patt-og to crack, crackle /Hungarian
Descriptive word?
Niger-Congo (?)
pat (n.) gum boil; picca-picca pimple, prickly heat /Wollof [pc2]
Sino-Tibetan/Tamangic/Chantyal [mn1]
pªtk- 'explode, burst'
Altaic
Turkic
pitiki n. crack; pitikilemek 1. to click one's tongue 2. to snap one's fingers /Turkmen [glnp]
Japanese
batan Bang!
Dravidian
pat. in- (id.-) to make noise of bursting of skin when burnt, of sharp blow, crack, etc.; pat.a.rn with noise of a blow, or of breaking /Kota; pad.a, pad.a pad.a sound imitating that of a cracker of squib /Kannad.a; pat.a, pat.a pat.a, pat.a_rane, pat.t.ane sound imitating the flapping of wings or suspended clothes, of a dog shaking his body, of applying blows or kicks, of bursting; pat.i_r, pat.hil bang! /Kannad.a; pad.apad.a, pat.apat.ane a flapping or rattling sound /Tulu; pat.apat.a noise made in breaking or busting, gnashing the teeth, crackling; pat.ilumanu to break with a crack /Telugu [sk]
pethgre to burst or break (as a fruit); pethge to break open (as a large fruit)(Malt.); pitun:ku (pitun:ki-) to protrude, bulge, gush out, be expressed; pitukku (pitukki-) to press out, squeeze out as pus or pulp, express, blow up as a bladder, puff out; n. squeezing out, pressing out; pitukkam protruding, protuberance, hernia; pitakku (pitakki-) to be squeezed or crushed (Tamil); pitun.n.uka to be squeezed, pressed out; pitukkuka, pitar-r-uka, putukkuka to crush, press matter out of a boil (Malayalam) [sk]
vit.ampai cleft; vit.ampu id.; vit.ar fissure, cleft (Tamil.lex.) bi_t.i, ibad.i, ibbad.i, bi_t.e a chink, a fissure, a crack, a crevice (Tamil); bi_t.ike, vi_t.ike (Telugu); bi_t.e bi_r..u a crack to occur, to crack, to be cleft (Kannad.a)(Ka.lex.) [sk]
Indo-European/Indo-Iranian
paţ
split, slit /SanskritMayan
Chorti [cw]
wiht (from wit) 'split, crack'
wihtah 'be split or cracked' (cl.3)
wit 'explosion, burst, an opening up'
witi 'split open or into pieces, explode an object, crack or break open' (cl.1)
Quechua
patay to burst; to explode [q2]
Ulwa
patdanaka vi. (patdi) rupture; pop; patnaka vt. (patti) puncture; pop [ud]
![]()
puszi
a kiss [child's word] /HungarianUralic
Officially, Hungarian puszi is supposed to be of German origin. [Chong]
Altaic/Turkic
buse (Turkish); bösa (Uzbek) [Chong]
öp-mek to kiss; öpüç-mek to kiss each other; öpü∫ kiss /Turkmen [glnp]
Dravidian
bûz 1) muzzle, snout; 2) vulg. kiss; 3) skirt of a hill /Brahui
Indo-European
Reconstruction
*b(h)u(s)- lip, kiss /PIE {onomatopoeic}[bd]
Germanic
bussen `to kiss' /Modern High German {dialect Bavarian Tyrol}[bd]
küssen to kiss /Modern German
Albanian
*put|- to kiss /Proto Albanian [bd]
puth to kiss /Albanian [bd]
Indo-Iranian/Iranian
bosa A kiss; -- bosa dadan, To kiss; -- bosa shikastan, To kiss with a smack; bosak A little kiss; the wing of a bird; anything hollow or excavated; bosagah The place of kissing, i.e. the royal apartment (because everyone going there kisses, or ought to kiss, the gate); the lips / Persian [fjs]
vas (n.) kiss; vas gyr∂g to kiss /Baluchi [mab]
![]()
To bind, join with, ally with; bound slave
rab
prisoner, captive; rab-szolga slave /HungarianUralic
Hungarian rab is claimed to be from Slavic notwithstanding a possible Semitic/Arabic origin.
Sumerian
(ñiš)
rab, rap ring; clamp; fetter, shackle; stock; pillory; snare [jh]Afro-Asiatic/Semitic
rbţ
to bind, to tie /Arabic Root [ahd]rabaţa
to bind, tie /Arabic [ahd](1) Indo-European [hcm3]
Unattested IE root *h3erbh- which had a complex meaning reflected in the oldest usage of the Hittite verb: ‘change membership from one group/social class to another'.
How can this be the same root as *orbh– below?
Anatolian
Hittite harp(p)- 'to bind, join with, ally oneself with etc' < *h3erbh-
Slavic
Pan-Slavic designation for ‘slave’ (Old Church Slavonic rabuÿ etc.), is also derived from IE root *h3erbh-
rob slave; (fig.) drudge /Serbo-Croatian; раб /Russian; раб /Ukranian
Must have been more pan-Slavic in the past.. The other modern Slavic languages now use the following for "slave" :-
? otrok slave Cheh; niewolnik; niewolnica /Polish; niavolnik /Belrusan; otrok, otrokyňa; nevoľnik; zotročený človek /Slovak; suženj, sužnja; hlapec; obs malopridnež, lopov /Slovenian
Balto/Slavic
vergs /Latvian, vergas /Lithuanian
(2) Indo-European
Indo-European root *orbh– referring to separation from one's group or passing out of one sphere of ownership into another [ahd]
How can this be the same root as *h3erbh- above?
Slavic
robota "servitude, forced labor," from rab "slave" /Cheh according to [ahd]
The Slavic root behind robota is orb– from the Indo-European root *orbh– referring to separation from one's group or passing out of one sphere of ownership into another. This seems to be the sense that binds together its somewhat diverse group of derivatives, which includes Greek orphanos, "orphan," Latin orbus, "orphaned," and German Erbe, "inheritance," according to [ahd]
and presumably the same applies also to the following :-
rabota hard work, hard labour, conscript (forced) labour; rabotati to labour, toil, work hard; robota forced labour /Serbo-Croatian; robota labour; robiť work /Slovak; rabota work /Russian; rabota (n.) work /Bulgar
(3) Indo-European/Indo-Iranian/Iranian
rabit a binder, strengthener; a chain, ligature; rabitat, rabita a chain, ligature, anything binding, connecting, or regulating; the catch-word at the bottom of a page; a conjunction; a troop maintaining its post; a large army; -- rabita'i ashna'i, The cement of friendship; -- rabita gusistan, To break a tie. /Persian [fjs]
rabt (v.n.) binding, tying; connection, friendship; a tie; practice, habit, use; construction (in Grammar); -- [rabt kardan, To bind, strengthen, fasten; to discipline, govern, hold in subjection (also construed with the verbs uftadan, burdan, barham zadan and dashtan;] -- rubut (pl. of ribat), Ropes, cords, thongs. /Persian [fjs]
rabaz the ropes which fasten the saddle of a camel; the intestines (the heart excluded); etc.; rabq (v.n.) haltering a camel;<-> ribq a rope with many loops for tying cattle; ribqat, rabqat a halter, a rope with a loop or noose; a collar; a yoke. /Persian [fjs]
All these are loans from Semitic/Arabic according to [fjs]
rabun money advanced on goods which is returned if they should be damaged; earnest; drink-money; handsel; profit; a prisoner. /Persian [fjs]
Quechua
ruwa-q work-er [-q suffix means "doer,agent"] [q2]
ruwa-na task; obligation; work [-na suffix "{Gerundivum}; {Instrument}] [q2]
![]()
Contagion, sickness; that which sticks
rag-ály
infection, contagion /HungarianAfro-Asiatic
Cognate Set <Dolgopol'skij (1973) , p. 168 #3> [oi4]
Cushitic
Bedawiye, Beja
lah- fall ill (Bedawiye, Beja)
Cushitic, East
laahoo bee sting /Afar; laahoo sickness, difficulty /Saho; lah!ow gastritis /Somali; lua sick /Yaaku
Cushitic, South
ruk'o(?) sickness /Dahalo
ruxau rukau sick (bd); sick person /Maa
Cognate Set <Ehret (1980) , #1.05d015> [oi4]
Cushitic, South
ruk' sick (be) /Proto South Cushitic
ruk'o(?) sickness /Dahalo; di?'ako sick person /Kwa'dza; ruxau rukau sick (bd); sick person /Maa
Chukchee-Kamchatkan
*rąqě-
to rot (гнить) /Proto Chukchee-Kamchatkan [ss: PN490]*rąqě- "
to rot; abcess, pus (гнить; нарыв, гной) /Proto Chukchee-Koryak [ss: PN1601]rąqě' "
/Chukchee; jąqi ", jąqij /Koryak; rqi- /Palan; r(ą)qi- /Alutor [ss]*śuq-
/Proto Itelmen [ss: PN498]suq- to rot (гнить) /Sedank dialect; šok-kaz, šokąt-kaz 'putrescere, putrefieri' /West Itelmen [ss]
*rъqyjol
pus (гной) /Proto Chukchee-Kamchatkan [ss: PN491]*rъqyjol abcess, pus (нарыв, гной) /Proto Chukchee-Koryak [ss: PN1155]
rqejol /Palan [ss]
*śq'al
/Proto Itelmen [ss: PN499]sk'al pus (гной) /Sedank dialect; ą'ź'al pustula /West Itelmen; 'azud pustulae /SIT [ss]
Etruscan
luca "pain" [az96]
Indo-European
Balto-Slavic
ligà "illness" /Lithuanian
Indo-Iranian
Iranian
*rag- ? to attach, cling to ? /Proto Iranian [Cheung: 1327, 1329]
Indo-Aryan
róga infirmity,disease; rúj pain,disease /Sanskrit
![]()
ragy-og
{c'>gy; -og (verb suffix)} shine, glitter /HungarianUralic
Officially, Hungarian ragyog is of unknown origin. [Chong]
Officially, Hungarian reggel is derived from reg which is of FU origin. [Chong]
also see Hungarian árad shine, flow, blaze
Sumerian
ara
to shine + ag (verbal suffix-to do)Afro-Asiatic
re
sun god ? /EgyptAltaic
ar
morning /TurkIndo-European/Indo-Iranian
Iranian
raoc'a
daylight /Avestan [fh]roč
day; sun; roča (adv.) in the daytime, during the day, by day; roče-n∂-roče (adv.) sometime, some day or other; roč-p∂-roč (adv.) day by day; ročasan east. { = /rodratk/. Eastern Baluchi.} /Baluchi [mab]The following is from [Cheung]
*rauĉ- to flash /Proto Iranian {Prefixed form: *ui-rauĉ- }
Parthian: (nomin.) wrwc `lightning'
New West Iranian: (inch.) Kurd. (Kurm.) biru:si:n/biru:s-, (Sor.) biri:ska:nawa/biri:ske- `to flash, sparkle'
New East Iranian: Sh. (Bajui) warz-/warzd `to shine, flash'
Indo-Aryan
rajita shine /Sanskrit
ruc, rocate (-ti) shine, be bright /Sanskrit
![]()
Additions by
Fred Hámori in red.![]()
Copyright © 2000-2008
The content of this list remains the property of the respective sources in [] brackets. The author can only lay claim to the time and effort that has been invested in its compilation.
Last updated 3 June 2008