Magyar
Word List
NY-RA

List is approximately in English alphabetical order not Hungarian.

nyom (n.) trace, footprint; nyom-oz to investigate /Hungarian
nyom (v.) to press, imprint, print; oppress /Hungarian
nyom-ul
to advance, progress, penetrate /Hungarian

Uralic

Officially, Hungarian nyom is possibly of Finno-Ugrian origin.
Another source says it may be Uralic or Ugrian. [see Chong]

Afro-Asiatic

nomte strength, power /Coptic Egyptian [cgj]

Altaic

*ńiāmi trace /Altaic [ss]

*jam /Turkic
*žim /Mongol
ńiām- /Tungus [ss]

Sumerian

nám understanding [jh]

Etruscan

namulth ame to understand
namulthna (which) grasps, perceives [az96]

numa sign, notch, coinage > number [az96]
numta sign, mention [az96]

Yuki

num smash, mash [y84]

nyug- rest; repose; peace; quiet; calm; tranquility /Hungarian
nyug-at West; nap-nyug-ta sundown /Hungarian
nyug-talan-ít to harass, worry /Hungarian

Uralic

*n'ung3- /FU [Chong]

nukkua to sleep /Finnish; n'ogol- /Khanty; nujal- /Konti; n'ont- /Man's'i; nuvam- (Md) // nylana- /N'en'ec' [Chong]

Sumerian

ne-ha rest, repose (from Akkadian neehtum, 'peace, security') [jh]
to lie down; [? ningin(2) to halt; etc.] [Chong]

Afro-Asiatic

Egyptian

nk.dd (n.) sleep /Old Egyptian [cgj]

Semitic

nh. to set down /Phœnician [cgj]
nh.t repose, pleasure, resting place /Phœnician [cgj]

nwx (v.) /Aramaic [cal]

011 Palm,Palestinian,Syr,JBA to rest 012 Syr,JBA to become quiet 013 Syr to cease 014 Syr to be sated 015 JBA w. np$) to die 021 Syr to quiet 031 Syr to make quiet 032 Syr to placate 033 Syr to recreate 034 Syr to lift up 035 Syr to carry off 036 Syr,JBA to set out 037 Palestinian,Syr to lay down 038 Syr to remove 039 Syr to serve 0310 Palestinian to give rest 061 Palestinian,Syr to be at rest 062 Syr to remain 063 Syr to be free of 064 Syr to be soothed 065 Syr to delight in 066 Syr to die 041 JBA to be placed 042 JBA to be agreeable

LS2 419

nyxw N nyxwt) /Aramaic [cal]

1 Syr,JBA placidity 2 Syr,JBA calm 3 JBA humility

LS2 419

LS2 V: niyxuwtA) abs. voc: niyxuw

nxt V /Aramaic [cal]

011 passim to go down 012 Syr to come back 013 Syr %darA)% to enter battle 014 Syr to lead downwards 015 Palestinian,Syr to fall 016 Syr to be put off 017 Syr %gwAyeh% to have diarrhea 018 Syr to be quieted 019 Syr to send back 0110 Syr to arise from 0111 Syr to be diminished 0112 Palestinian to go from one place to another 0113 Palestinian to descend 0114 Palestinian to go down in status 021 Syr to lead down 022 Syr %meTrA)% to cause it to rain 023 Syr to allow to go down 041 JBA to be settled 051 Syr to be led down 052 Syr to descend 053 Syr to let oneself down 054 Syr to concede 055 Palestinian to fall 031 passim to bring down 032 Syr to send down 033 Syr to pour out 034 Palestinian to cause to fall 035 Palestinian to move 036 JBA to place 061 Syr to descend 062 Syr to be humiliated 063 Syr to humble oneself 064 Palestinian to be brought down

LS2 424

Cognate Set <Bergsträsser (1983) , #105> [oi4]

Semitic

*nu_h%- rest /Proto Semitic

inu_h% rest /Akkadian; na_h! ya_nu_ah! rest /Hebrew; na_h! nnu_h! rest /Syriac; noh%a y@nuh% rest /Geez; ana_h%a make camels sit /Arabic

Cognate Set <Sasse (1983) , p. 530 #. [oi4]

Cushitic, East

nagay- pass day /Proto East Cushitic

nagay- pass day /Burji; nagaa peace /Saho; nagaya peace /Oromo; nakay- pass day /Konso; nakay- absent from work /Gidole; nakayho peace /Gollango

Cognate Set <Ehret (1988) , #34> [oi4

Cushitic, East

nak'- put down /Proto East Cushitic

nogoi river /Yaaku
nok'- water /Proto Somali (Ehret)

Altaic

Tungus

nakambi to stop, to cease, to give up, to desist, to leave a post /Manchu [as]
nike- stay in bed for a month after childbirth /Manchu [Chong]

Japanese

nagi a calm, lull; nagu to calm down

Basque

nagi (C) lazy, idle

Dravidian

*n/egg- loose, weak, relaxed /Dravidian [ss]

*n/eg- loose, relaxed; to slip /South Dravidian

n~ekir. (-v-, -nt-) to become loose, slip off as bangles, languish, faint, be tender-hearted, blossom, melt as wax, become thin, emaciated /Tamil; n~ekir.am, n~ekir.i a tinkling anklet; nekir. (-v-, -nt-) to be injured, ruined, become loose, slip off as a garment, grow lean and weak, expand, blossom, become soft and mashy as over-boiled rice, lack cohesion as earth wet by rain, melt, relent as the heart in pity, exude, flow out (as tears from the eyes, milk from the breast), be reduced to powder, give way, yield as to the axe in cutting, forsake; (-pp-, -tt-) to make loose, relax, cause to expand or open as a blossom, separate, detach, crush, bruise, discharge as an arrow; nekir.cci loosening, slackening; tenderness of feeling; neku (nekuv-, nekk-) to become soft, relaxed, loosened, soaked and ready to break, melt, relent (as the heart), slip off, be ruined, scattered, broken, be ground well, macerated; nekkal that which is relaxed, overripe fruit, anything rotten or decayed; nekku being soaked as the ground after rain, relaxing, dissolving, being broken in pieces; (?) nukai (-v-, -nt-) to become lax, loose (as a garment), become soft (as the earth from rain); (-pp-, -tt-) to relax, loosen, slacken, mitigate, soften /Tamil; (?) nuguruni to loosen, slacken, make loose /Tulu; nugupuni to loosen /Tulu [ss]

Notes: Tamil nukai, Tulu nuguruni probably do not belong here. [ss]

*nig-i>- to move slightly on base (e. g. of someone sitting) /Nilgiri [ss]

nyxy- (nyxs-) /Toda [ss]

*negg- to become weak, droop /Telugu [ss]

Krishnamurti's vocabulary: neggu [ss]

Etruscan

nica to lower, humiliate; nicu one who lowers [az96]

Indo-European/Indo-Iranian/Iranian/Avestan

naakáara lazy, loafing /Pashto [tr]

Muskogean/Eastern (?)

nochi to fall asleep, go to sleep /Alabama [tm]

nokchoba to stop, cease an activity, refrain from doing, quit, be still, be quiet /Alabama [tm]

Etymology?

Yuki

no·kele settle down [y84]
noke west2 [y84]

nyúj-t to stretch; roll out; stretch, hold out (hand); afford; grant; offer; render (assistance); expand /Hungarian
nyúl to put out one's hand for smthg; to resort to smthg.; to touch; nyúl-vány prolongation, extension /Hungarian

Uralic

Officially, Hungarian nyújt is derived from a FU root.

*nVje- stretch /FinnUgor; n'oid-ni /Zürjen; nuj-al to pull out /Votjak

nujal- stretch, extend (intransitive); nujt- elongate, extend (transitive) (Udmurt) [Chong]

Sumerian

nir to stretch, reach, extend; to raise high etc. [jh]

Afro-Asiatic

nţy to stretch out, extend, incline /Central Semitic [ahd]

nāţâ to stretch out, extend, incline /Hebrew [ahd]

Dravidian

ni_lba (ni_t.-) to be standing (corn), stand, be set up (Kui); niluwu long (in measuring)(Kuwi); ni_l. (ni_l.v-, ni_n.t.-) to be long, be great; n. length, extension, elongation, long time, duration, height, tallness, loftiness, depth, order, series, row; ni_l.a to a great length or distance, all along, at a great distance; ni_l.am extension, length, distance, remoteness, delay, procrastination; ni_l.i (-pp-, -tt-) to be lengthened, extended, be long as time or life, last long, endure, be protracted, delayed; n. that which is long, lofty, tall person; nil.ippu prolongation; ni_l.iyatu that which is long, that which is omnipresent; ni_n.u (ni_n.i-) to go a long distance; ni_t.u ni_t.i-) to grow long, be lengthened, be extended through space or time, spread, extend, abound, be copious, thrive, grow well, rise high, last long, endure, be permanent, delay; n. long time, permanence; ni_t.i (-pp-, -tt-) to lengthen (time, distance etc.), endure, last, be permanent; ni_t.t.u (ni_t.t.i-) to lengthen, extend, strech out, straighten, offer as oblations, give, insert, drive into, speak at length or too much, prolong as a note, delay, procrastinate, retard, defer; ni_t.t.u length as of time or space, distance; ni_t.t.am length, elongation of sound, strengthening, lengthening, procrastination; ni_t.t.al lengthening, extending, stretching; ni_t.t.i (-pp-, -tt-) to length, delay; be prolonged, endure long; nikal.am length (Tamil); ni_l.uka to extend oneself, grow long, be delayed, protracted; ni_l.a, ni_l.e_, ni_l.ave_ far; ni_l.am length, distance; ni_l.al growing longer; ni_l., ni_r.. length (in cpds.); ni_t.uka to be long; ni_t.u length, long; ni_t.t.uka to lengthen, stretch out, allow to grow, delay, hold out, give; ni_t.t.am length, stretching out, delay; ni_t.t.al lengthening; ni_t.t.u a royal handwriting, stroke, a grant of the Travancore raja, a ladder; ni_t.t.ikka to get lengthened, stretched (Malayalam); ni.r.- (ni.c-), ni.n.- (ni.d.-) (iron) becomes longer by expansion; ni.t.- (ni.t.y-) to lengthen (iron); ni.t.- (ni.c-) id., stretch out (limb)(Kota)[nu_turna_ to stretch out one's legs in sitting or lying down; nu_tur okkna_ to stretch out one's legs while sitting (Kur.ux); ntre to stretch out the legs when lying down (Malt.o)(DEDR 3725)] [sk]

ni.r.- (ni.r.y-) to be stretched out (hand); ni.t.- (ni.t.y-) to stretch out (hand); ni.l.- (ni.d.-) to be stretched out straight (rope), stretch oneself over or into, peep over (wall)(Toda); ni_l to grow long or high, extend, extend onself, be stretched out, spread; ni_l.a extension, length, height, tallness; ni_l.itu that is long; ni_l.pu length; ni_d.u to extend, stretch out (as the fingers, arms, tongue etc.), hold out, offer, present,give, serve out; n. extension, length, delay; further, abundantly, much, presenting; ni_t.a length (Kannad.a); ni.l.a length; ni.d.- (ni.n.d.-) to stretch out straight; ni.t.- (ni.t.i-) id., offer; ni_t.a length (Kod.agu); ni_t.uni, ni_d.uni to stretch out or forth, hold out, lengthen; ni_t.a_vuni to cause to stretch, lengthen; ni_t.a, ni_t.u long, extended, high; ni_t.a_ni_t.i lengthwise; nicuni to extend; ne_lya great, large, extensive (Tulu); ni_lugu to stretch, stretch one's limbs, strut, be conceited, presumptuous or impudent; n. stretching one's limbs, strutting, impudence (Telugu); nilba straight, erect (Kond.a)(DEDR 3692). [sk]

Indo-European/Slavic

nategnuti to stretch, draw tight /Serbo-Croatian
natezati to keep pulling (drawing, stretching, tugging) at; draw tight, tighten up, brace /Serbo-Croatian

natiahnuť stretch /Slovak

ó old, ancient; ócska old, worn /Hungarian

Altaic

ō, okina an aged (old) man /Japanese

öcs (öccs) (younger) brother /Hungarian

see under Hungarian bácsi "uncle"

-og verbal suffix "do, make" /Hungarian
ok, a reason, a cause; ok-oz to cause, make /Hungarian

Uralic

-kk /Uralic [fh16]

also see Hungarian akar "wish,desire, etc."

Sumerian

-ag, -ak verbal prefix to do, make [hh96]
aka, ak, ag, a5 to do, act; to place; to make into (something) [jh]

Austric

aga work, to work, to make, to build. O te Atua i aga ai i te ragi, i te henua God make heaven and earth. /Rapanui [anon]

/g/ represents the sound /ng/ as in English <sing> [anon]

Austro-Asiatic

ika, acika, arika permissive or causative affix: senikaime let him go; send him (Mun.d.a_ri) (Mun.d.a_ri lex.) [sk]

Afro-Asiatic

Cognate Set <Dolgopol'skij (1973) , p. 131 #2> [oi4]

Cushitic, Agaw

ag- ag*- be /Kemant; ag- ak- /Xamta; ax- *P /Awngi; ag*- be(come) /Bilin; ag*- ay- be /Qwara; ag*- /Xamir

Cushitic, East

ah- be /Somali; ih- become /Burji; ik- /Sidamo; ik- /Darasa; ik- /Kambata; ik- /Alaba; ik- Hadiyya

Altaic

*uč`e reason /Altaic [ss]

*üč-ün because of, for the sake of /Turc
*učir cause, reason /Mongol
*uč- 1 cause, fate 2 time, season /Tungus
*áčh reason /Korean [ss]

Caucasian

*=Ho>q.E: to do, make; to be, become /North Caucasian [ss]

*=o|q- B 1 to become; to be born 2 to grow /Tsezian [ss]

=oqI- 1 /Tsezi; =u"q- 1 /Ginukh; eqq- /Khvarshi; =eqIw|- 1, l-eqw|- 2 /Inkhokvari; =aq- 1 /Bezhita; =o|q- 1 /Gunzib [ss]

*=a(r)q.- / *=i(r)q.- to do, to make /Dargwa [ss]

=arq.- / =irq.- /Chiragh [ss]

*?aq.a- to do, to make /Lezghian [ss]

aq.- /Agul [ss]

q.i to be, to become /Khinalug [ss]

*q/:Ia 1 to be 2 to have /Abkhaz-Adyghe [ss]

a/-q.a-la-ra 1 /Abkhaz; a-?a-z-la-ra 1 /Abaza; -?a- 1,2 /Adyghe; -?a- 1,2 /Circassian; q.a-G|- 2 /Ubykh [ss]

Dravidian

a_kku (a_kki-) to effect, make, cause to be, create, arrange; creation; a_kkam creation, increase, prosperity; a_kkan- that which is artificial; a_kkiyo_n- creator, author of a book; a_kkum perhaps, indeed; a_ka completely, in that fashion, adverbial suffix /Tamil; a_kuka to be that, become that, be what it ought to be, to be right, be possible; a_kkuka to make to be that; place, put, employ; a_kkikka to cause to make; a_kkam what one puts, contentment, strength, continuance; a_ka altogether, being, so as to be /Malayalam; a.g- (a.y-/a.n-; some forms from a.-; gerunds a.r.y, a.t.y) to become; a.k- (a.yk-) to make to become, prepare (Ko.); a_gu (a_n-, a_y-, etc.), agu (rare) to come into existence, happen, become, prove, to be, be, etc.; n. becoming, coming to pass; a_gisu to cause to become, bring about, perform; a_guvike, a_guha becoming, happening, etc.; -a_gi adverbial suffix; a_m. interj. of assent of recollection /Kannad.a [sk]

a_kka to cause (Tamil) (Mun.d.a_ri lex.) [sk]

(1) Indo-European

Indo-Iranian/Iranian [ak1]

Balochi suffix -ag

It seems that the popular Old Iranian suffix -aka- which in Iranian languages could be attached to any noun without noticeable change of meaning comes out as Balochi -ag

The infinitive in most Balochi dialects also shows this suffix which is attached to the present stem, e.g. kan-ag "to do", war-ag "to eat".

(2) Indo-European

Reconstruction

*ag'- 'to do, to lead' /Proto IE [cb]

Italic

actud, acum to do /Oscan [cb]
agere to do /Latin [cb]

Belch, expectorate; vomit, spit etc.

ok-ád to vomit; to belch /Hungarian

Uralic

oksendama to vomit /Estonian

Officially, Hungarian okád is thought to be possibly onomatopoeic. [Chong]

Sumerian

úh; uh, ah phlegm; spittle; slaver, froth; paste; venom; malice [jh]

Afro-Asiatic

k.' spew out; k.з' spew out /Old Egyptian [cgj]

Altaic

*o:/ki to belch, nauseate /Altaic [ss]

*o":k- 1 to belch 2 to nauseate /Turkic [ss]

o"ki- (AH) 2 /Old Turkic; o"ju"- 1,2 /Turkish; o":ge- 2 /Turkmen; o"gu"j- 1 /Yakut [ss]

*ogi-, *ogsi- 1 to nauseate 2 to belch /Mongolian [ss]

ogi-, ogŝi- Khalkha [ss]

*okor- 1 to nauseate 2 to clean (pipe) /Tungus [ss]

ox|orŝa- 1 /Manzhu; ox|oro- 2 /Orok [ss]

Japanese

okubi belch

Basque

ok, oka, okada vomitting; oka-tu to overeat, to get a bellyful; to vomit; to throw up

Dravidian

ukat.t.u to nauseate (Tamil); ur..ekka to be inclined to vomit; ur..appu nausea; ur..antuka to belch (Malayalam); ubbal.isu, ubbul.isu to nauseate, become squeamish; ogad.isu to vomit (Kannad.a); uka_lu, ukka_lu vomiting, en emitic (Tulu); ulla_xa_rna_ to feel nausea (Kur.ux); unglare id. (Malt.o)(DEDR 678). [sk]

o_kka_l.am, o_n:kal retching (Tamil); o_kari, o_ka_l.a vomiting; va_karisu, va_kal.isu to vomit (Kannad.a); o_kara, o_kili retching (Telugu)(DEDR 1029) [sk]

ugur.. (ugur..d-), ugar.. to emit (as saliva, etc.), spit out, spit, sputter; n. spittle, saliva; ugi to spit, spirt out, emit; ugur..isu to cause to emit or spit; ugur..uvike spitting, etc.(Kannad.a); ugipuni to spit out (Tulu) (DEDR 636).[sk]

Indo-European

oka_liba to vomit /Assamese; uka_l.iba_ to vomit /Or.iya_; ugga_ra vomitting /Pali; okkia vomitted /Prakrit; uchr.a_na to vomit /Bengali_; ugaln.o to vomit /Kumauni_; ugalab to vomit,spit out /Maithili_ [sk]

öml-eni to flow, pour; to run, gush, stream /Hungarian

Dravidian

umi to spit, gargle; umini_r spittle, saliva; umivu spitting; umir.. to spit, gargle, emit, vomit; umir..vu spitting, spittle (Tamil); umiyuka, umikka to spit out; umi, umir..u spittle; umir..ka to spit, emit (Malayalam); ugur.. (ugur..d-), ugar.. to emit (as saliva, etc.), spit out, spit, sputter; n. spittle, saliva; ugi to spit, spirt out, emit; ugur..isu to cause to emit or spit; ugur..uvike spitting, etc.; unmalu, ummulu phlegm, mucus (Kannad.a); ubbiyuni to spit; ubbi saliva, spittle; ubbina spittoon; ugipuni to spit out; ubi to spit (Tulu); ubbi to spit; umi saliva (Kor.ux); umiyu to spit; spit out; ummi spittle, saliva (Telugu) (DEDR 636).[sk]

Indo-European

*uemH1-ti vomit /PIE [cg2]
*uem vomit, expectorate /PIE [js]

ököl fist /Hungarian

Uralic

wklel uo "with fist", "fisted" /Old Hungarian (~ 1300 AD) [gzb1]
öklelve /Modern Hungarian

ököl fist /Hungarian

Hungarian ököl is officially of unknown origin. [Chong]

kulyak fist /Székely Hungarian (Transylvania)

Sumerian

gig elbow, joint ?

Austro-Asiatic

muka a cubit, in contrast to uka the elbow; the number of cubits wanted; to measure in cubits, i.e. to measure by the length of one's forearm from the elbow to the tip of the middle finger (Mundari.lex.) [sk]

Basque

ukabil fist; ukarai wrist; uko forearm; ukondo elbow

Indo-European/Slavic

okuka angular bend, curve; bend; winding, curvature, turn; knee /Serbo-Croatian
koleno knee /Slovak

ólom lead /Hungarian
ón tin /Hungarian

Uralic

*wolne lead & tin /FinnUgor; alen silver,gold /Vogul; olne lead /Ostjak; Bulne tin /Cheremis

The common excuse that FinnUgrians didn't know metals seems absurd since they share the basic
metal terms, which are of Mesopotamian origin.

Sumerian

an, anak tin (also most later Mesopotamian languages)

Indo-European

Slavic

o/lovo `lead' /Old Church Slavic; o/lovo `tin' /Russian; olovü `tin' /Old Russian; olovo `tin' /Czech; ol/o/w/ `lead' /Old Polish; e/lavo (dial.) `lead' /Bulgarian; o\ \lovo lead' /Serbo-Croatian;olo,/v `lead' /Slovene [rd]

Baltic

a/lvas `tin' /Lithuanian [rd]
al^va `tin'; al^vas `tin' /Latvian [rd]
alwis (EV) `lead' /Old Prussian [rd]

olv-ad to melt; olv-aszt to smelt; olv-aszt-ó-mühely foundry /Hungarian

Uralic

Officially, Hungarian olvad is derived from a FU root.

*sula- (Proto FU) [Chong]

ula fluid, liquid, melted, not frozen; sula- melt (Finnish); taˆt- (Southern Khanty); loˆl- (KnVah); joˆl- (Vasjugan Khanty); sõl, syl thaw; unfrozen; syl- = melt (Komi); [? šol'gi- (Lappish)]; tooli (Man's'i); šule- (Mari); sule- (Malmyzˆ Mari); sola not frozen; sola- melt (Mordvin) [Chong]

Afro-Asiatic

li unknown, relates to melting of metal [Coptic Egyptian [cgj]

Basque

ola factory, foundry (C); cabin, hut (L); wooden plank; wood (B,G)

Dravidian

hollu, holu fireplace (Kuwi); ula furnace in forge, bellows; o_lo_kkam, o_lo_kku blacksmith's forge (Malayalam); elka.l fireplace between two stones; elka.l kal stones of fireplace (Kota); ule furnace (Tulu); ole fireplace (Kannad.a); hearth (Kod.agu); ulai smith's forge or furnace (Na_lat.i, 298)(Tamil); ula (Malayalam)(Tamil.lex) [sk]

oml-ik to fall to pieces, collapse; oml-ad-ék ruins /Hungarian
oml-ad-oz to fall into ruins; to decay /Hungarian

Uralic

Hungarian oml- is of unknown origin. [see Chong]

Etruscan

aum poor, wretched [az96]

Indo-European/Slavic

omlitaviti to lose vigour; become flabby; droop, slacken, relax /Serbo-Croatian

ondó semen, sperm /Hungarian

Uralic

One official source says Hungarian ondó is of Turkic origin, while another expert source thinks it is of unknown origin. [Chong]

Indo-European

Reconstructed

*h2ndh-o- sprout, germ? /PIE [bd]

Albanian

end(e') / ěnd(e') [m/f] blooming; bloom, pollen [bd]
end / ěnd [verb] `to bloom' [bd]

öreg to be old; öreg-ed to grow old /Hungarian

Uralic

Officially, Hungarian öreg could be from Turkic. [Chong]

Afro-Asiatic

Cognate Set <Cohen (1947) , #490> [oi4]

Egyptian

y?'wy old /Old Egyptian

Berber

eru old /Berber

Cognate Set <Leslau (1987) , p. 37a #9> [oi4]

Cushitic

Agaw

areg old, become old /Xamir

Cushitic, East

raag- stay, linger /Somali

Semitic

?'rg old /Geez

Altaic

oiru to grow old /Japanese

? eðrig coarse, rough, solid (Turkish - Kashgari); erig yav¥an unpleasant (Uigur) [Chong]

*i_u/re formerly, ancient /Altaic [ss]

*u"r ( ~ *o"r) long (of time) /Turkic [ss]

u"r /Old Turkic; o"r /Yakut [ss]

*orai evening, late, yesterday /Mongolian [ss]

orai /Written Mongolian; oroj /Khalkha; ore: /Dagur; uri: /Monguor [ss]

*ir- ~ *u"r- ancient, former /Tungus [ss]

ij /Negidal; ir-be:t /Even [ss]

*o\ra/- late, long ago /Korean [ss]

o\ra/- Middle Korean; ore- Modern Korean [ss]

Dravidian

u_r.. (-v-, -nt-) to grow old; (-pp-, -tt-) to grow old (Ci_vaka. 1560); pass the prime of life; n. that which is of long date, karma, fruit of karma, time, turn, occasion, end, sun (Ven:kaikko_. 90); u_r..iyan- one who lives to a great age; God, who will live through the final destruction of the world; (Tamil) (DEDR 2736). [sk]

öröm joy, pleasure; örül to rejoice in/at; be glad /Hungarian

Uralic

Officially, Hungarian öröm is 'possibly' derived from a F-U root.

[? ram joy (Estonian)]; ârvuk gay, lively, spirited (Lappish) [Chong]

Altaic

*i_u\ru joy /Altaic [ss]

*yra character, disposition /Turkic [ss]

yra Turkish [ss]

*urma inspiration, enthusiasm /Mongolian [ss]

urma /Written Mongolian [ss]
uram /Khalkha [ss]

*uru- to enjoy, be merry /Tungus [ss]

ur-gun 'joy' Manzhu; uru-lz^|ini- Orok; /wo-wenc^e-le-/ Zhurzhen; o"rus- Even; uru:wsi:- Evenki [ss]

*u\ria\- merry, joyful /Japanese [ss]

ure-si Old Japanese [ss]

ureshi-garu to be pleased; happy; ureshii joyful; delighted; happy; ureshisa joy; delight; gladness /Japanese

Turkic/Khakas [kl]

ürîn= Sagay dialect cf örîn= to be glad
ürîndîr= Sagay dialect cf örîndîr= to make glad

Indo-European/Indo-Iranian

a_ra_ma pleasure, fondness; a_ra_mia finding delight in, fond of; a_ra_ma a pleasure-ground, park, garden; a private park, given to the Buddha or Sangha for the benefit of the bhikkhus; a place of recreation and meditation, a meeting place for religious gatherings; ra_ma [Vedic] pleasure, sport, amusement; ra_makara having pleasure, sporting, making love; ra_man.eyyaka pleasant, agreeable, lovely; delightfulness, lovely scenery; rama delighting, enjoyable; manorama gladdening the mind; raman.a pleasing, charming, delightful; ramita having enjoyed; ramma grd. of ramati enjoyable, charming, beautiful (Pali.lex.)

orr point, peak, nose; orom summit, peak, top /Hungarian
varr to sew; stitch; var-ga shoe-maker /Hungarian

Uralic

Officially, Hungarian orr derives from a FU root.

vuori mountain (Finnish) [Chong]

*worra(-) to heal skin, leather /Uralic

also see Hungarian fon "to spin, plait, braid"
see Hungarian for-, per- "spin"
see Hungarian forr- "to heal,join,knit"

Sino-Tibetan

*ber plait, knit, fasten /Sino-Tibetan [ss]

Meaning "to plait; arrange, compile, record" [ss]
bian 1 Modern (Beijing) < pien Middle Chinese < pe:n Old Chinese
biên Vietnamese

ãbjar, ãbjor to stick to, adhere to, sbjor (p., f. sbjar) to affix, to attach, fasten. /Tibetan; phiar to knit, plait, crochet. /Lushei [ss]

*phe\r (/*?p-) sew /Kiranti [ss]

pher-ca /Sunwar; phir- /Thulung; pher-na" (pheru) /Kaling

burma 'sew, stitch'; purma 'spin a thread into a cord' Kulung [ss]

Altaic

*ar/i thorn, fang /Altaic [ss]

*ar/yg fang /Turkic [ss]

azyg| (OUig) /Old Turkic; azy /Turkish; azaw /Tatar; azy /Azeri; azy /Turkmen; *ora /Chuvash > ora 'id.' /Mari; ahy:, dial. yhy: /Yakut [ss]

*arig|a 1 molar tooth 2 fang 3 tooth of a chisel etc. /Mongolian [ss]

ara'a 2, aral 2, aria>, naria> 2 /Middle Mongolian; ara: 1, 3 Khalkha; ara:n 1, 2 Kalmuck; ara: 1, 2 Dagur; ara: 1, ra: /Monguor [ss]

*(x)ar- 1 shoot, bud; fang 2 a flower name /Tungus [ss]

arGan 1,2, arsun 1 /Manzhu; arga:-wa:kte 3 (?) /Evenki [ss]

*i\ra\ thorn /Japanese [ss]

i\ra\ /Old Japanese; ira /Tokyo [ss]

*ō're to plait, weave /Altaic [ss]

*ö're- /Turc
*ör- /Mongol
*ōr- /Korean
*ór- /Japanese [sk]; oru to weave /Japanese [ss]

Basque

orratz pin, needle

Dravidian

ār sharpness, pointedness /Tamil [bur]
ār chip, splinter (as of a bamboo) /Malayaman [bur]

Indo-European

Germanic

ord 1) point, spear-point, spear; 2) beginning; 3) front of an army, line of battle /Old English [sc1]

őrül to go insane; őrül-t insane, crazy /Hungarian

Uralic

One official source claims the Hungarian is related to ôrjöng- = "rage", "rave" which might be derived from őröl- = "grind", while another source claims the Hungarian is unrelated to ôrjöng- [see Chong]

Altaic

*e:/r/a to go astray, mistake /Altaic [ss]

*a:r/- 1 to go astray, lose one's way 2 to lose mind, go mad 3 to miss /Turkic [ss]

az- 1, (MK) ar- 'deceive' /Old Turkic; a:z- 1 /Turkmen; or- 2 /Chuvash [ss]

*ereg|u" torture, crime /Mongolian [ss]

ere'u /Middle Mongolian; eru": /Khalkha; eru": /Kalmuck; erun /Dagur [ss]

*eru- 1 bad 2 torture, torment 3 to torture 4 to be mistaken /Tungus [ss]

eru-n 1 /Manzhu; eru~ 2 /Nanai; eru-le- 2 /Ulcha; eru: 1, ere- 4 /Evenki [ss]

*@\rj@/-b- to be difficult, hard, in distress /Korean [ss]

*a/ra/- to behave violently, be in distress /Japanese [ss]

ara- /Old Japanese; a\re-ru /Tokyo [ss]

Basque

erotu (G,U) to go insane, to go crazy

Dravidian

aR madness, rabies; aRî mad, rabid; starving /Brahui

ős, ős-apa ancestor, ancestral father /Hungarian {suffix -apa means "father,ancestor,title of respect"}
ős-idő (ős "old" + idő "time") old(en), ancient times; long ago /Hungarian
isemucut "our ancestor" /Old Hungarian , 12th. Century {Modern, õsünket} [gzb1]

Uralic

*ic'a ancestor /Finno-Ugrian [Chong]

also see Hungarian apa "father"
also see Hungarian idő "time,weather etc."

Sumerian

ğes > one,1st

Afro-Asiatic

Egyptian

is old; iswt old times; antiquity /Old Egyptian [cgj]
as old /Coptic Egyptian [cgj]

Semitic

)s adj. "old" /Aramaic [cal]

{where /)/ = aleph}

Altaic

*ač`E ancestor /Altaic [ss]

*eččV /Turc
*(x)ači
/Tungus [ss]

Japanese

fuso ancestors; forefathers
so ancestor; a progenitor; the father, pioneer, founder, the originator

aski old /AncTurk

Basque

asaba (B,G,U) ancestor

{suffix -aba means 'kindred'}

Muskogean/Eastern

fósi grandfather; uncle /Alabama [tm]

also see Hungarian bácsi "uncle" and bátya "older brother".

Yuki

os father's father, mother's father [y84]

összes entire, total, all /Hungarian
öszze- together /Hungarian

Uralic

Officially, Hungarian öszze- is derived from a FU root.

*bec'8", *ben'c'8" (Proto FU) [Chong]

Another source does not consider Hungarian öszze- to be related to the Uralic. [see Chong]

Sumerian

éšša to be satiated, full [jh]

Afro-Asiatic

Semitic

)sn V. /Aramaic [cal]

011 Syr to gather, to heap 012 Syr to hide 013 Syr to equip 041 Syr to supply oneself 042 Syr to collect 021 Syr to gather 022 Syr to hide

LS2 35

LS2 v: )esan

Cognate Set <Dolgopol'skij (1973) , p. 295 #1> [oi4]

Cushitic

Bedawiye, Beja

as- add to (Bedawiye, Beja)

Agaw

kwod- add to give/do once more /Bilin; kwaz- Qwara

Cushitic, East

os- add to give more augment /Afar
os- add to give more /Saho

Cushitic, South

he?'ees- finish /Iraqw

Semitic

h%zn, h%sn collect /Proto Semitic

Omotic

guj- add to /Wolamo

Altaic

Tungus

sasa (w/genitive) with, together /Manchu [as]

Japanese

issai all, the whole

Basque

ase to be full, be satiated; asetu to become full
oso (C) (adj.) total, global; whole, entire

Dravidian

asijâ together /Brahui

sa_, saha, saha_ together, with, along with (Kannad.a.lex.) [sk]

vi_za 'of all' cf.: vi_zu all; vizer all men, all people (Kond.a); vizu all; vizar all men, all people (Pengo); vija all; vijar all men, all people (Mand.a) [sk]

Indo-European/Indo-Iranian/Indo-Aryan

azeSa entire, whole /Sanskrit

Muskogean/Eastern

àasa to be with, be mixed with, be included with, be together with, be added to, be plus; to inherit /Alabama [tm]

os-t-or whip, scourge {[t>s] -t =deriv.suffix} /Hungarian
üs to strike, hit /Hungarian
űz to drive, chase, pursue /Hungarian

Uralic

*oc'-te-re whip /Ugrian

Sumerian

ùs-an, kušá-si whip [jh]
ús, úz [UŠ] v., to follow; to drive etc. [jh]

Afro-Asiatic

aas blow with hand /Coptic Egyptian [cgj]

Basque

usta (B,U) whip, scourge, lash

Caucasian

*=Vc.V to drive, urge /North Caucasian [ss]

*=ac.- ( ~ -oc.-) 1 to drive, urge; to swarm (bees) 2 to reach /Andian [ss]

=ac.- 1 /Avar; =ac.- 1 /Chamalal; =ac.- 1 /Tindi [ss]

see also Chamalal =uc.- 'to run away' (*'be driven'). [ss]

*=oc.- B to drive, urge /Tsezian [ss]

=oc.- /Tsezi; =ec.- /Khvarshi; =oc.- /Bezhita; =oc.- /Gunzib [ss]

*?Vc.V to drive, urge; to pour, strew /Lezghian [ss]

q:a=c.- /Budukh [ss]

Indo-European

Slavic

istući to beat (bruise, lick, thrash); pommel, thump; pound; pestle /Serbo-Croatian
ošinut struck, whipped, rapped, whacked; ošinuti to strike, hit, whip, scourge /Serbo-Croatian
oštar sharp, cuting, edged, keen; peaked, pointed; biting, severe, harsh /Serbo-Croatian
ostrý sharp /Slovak

Indo-Iranian

ac'-tra whip /Avestan
ish [-] (inchoative verb) urge /Avestan

açtara whip /Sanskrit
(işáyati; íşyati; iyéşa, īşús; işitá; íşayitum) send; set in swift motion; impel /Sanskrit

öt five; ötös the number 5; öt-ven fifty /Hungarian
öt-ször five-fold /Hungarian

Uralic

Hungarian is officially of FU origin.

vätä, vete (Erzya); viisi (Finnish); wet (Khanty); vit (Komi); vit'tâ (Lappish); at (Man's'i); w@c, wic' (Mari); vet& (Mokša) ; vit' (Udmurt) [Chong]

Altaic

*t`U five /Altaic [ss]

*ta-bu- 1 five 2 fifty /Mongolian [ss]

tabun (HI, SH), t.a:bun (IM), tabun (MA) /Middle Mongolian; tav 1, tav/ 2 Khalkha; tawn /Kalmuck; ta:w(an), ta:bu 1, tab/ 2 /Dagur; ta:w@n, ta:wun 1, tajin 2 /Monguor [ss]

*tu-n/ga five /Tungus [ss]

*ta\- five /Korean [ss]

*i\-tu\- five /Japanese [ss]

i\tu\-tu /Old Japanese; itsu-tsu /Tokyo [ss]

itsue fivefold /Japanese

öv belt; girdle /Hungarian

Uralic

*wingä girdle, sash (Proto FU) [Chong]

vyö 'belt' /Finnish

Officially, Hungarian öv is derived from PFU [Chong]

Sumerian

íb, éb middle, waist [jh]

Altaic

obi belt; sash /Japanese

özvegy widow, widower /Hungarian
gyász 'mourning'; veszt 'to lose' /Hungarian

Uralic

lezze widow /Vaddja [fv]

Etruscan

uzr, uzarale robbed, widowed , bereaved [az96]

pan-asz complaint /Hungarian

Uralic

Pan the old Roman god caused a lot of havoc??
Was he perhaps a Pannonian god of old?

Dravidian

ve~_d.u to pray, beg, entreat, ask, wish, desire (Telugu); bo_d.u to want, wish, desire; be_d.uni to beg, ask, entreat (Tulu); bo.n.d.u it is wanted; bo.d.- (bo.d.i-) to beg (Kod.agu); be_l.amba desire; be_d.uha soliciting, begging, praying; be_d.u, be_r.. to wish, desire, beg, pray, entreat, request; be_d.ike, be_d.uvike asking, entreating (Kannad.a); ve.ko. it is wanted (Kota); ve_n.t.uka friendship; ve_n.t.um it is desired (Malayalam); vir..ainto_n- friend; vek-ku (vek-ki-) to desire ardently; ve_t.pu, ve_t.am desire; ve_t.t.al desire, begging; ve_n.t.al petition, desiring; ve_n. desire; ve_n.t.um, ve_n.um it will be required; ve_n.t.u (ve_n.t.i-) to want, desire, beg, entreat, request; necessary (Tamil)(DEDR 5528).

cf. pen (pl. -k) god (Pengo); pe_nu (pl. pe_nga), ve_nu (pl. ve_nga) a god, a spirit (Kui); pe_n (pl. -k), pen, ven, pe_nu god; pen. (pl. pen.d.ku) idol, god; pe_nvor priest (Gondi); pe_nu_, pe_nu (pl. pn.e_ka), pe_nu (pl. pe_n:ka/pn.e_ka) god; pe_nu (pl. pe_nka) devil; pe_ne'esi diseased person (Kuwi); peypeyre to feel fervent or animated (Malt.o); pe_y devil, goblin, fiend (Tamil)(DEDR 4438). cf. pe_n. protection; pe_n.u (pe_n.i-) to treat tenderly, protect, worship (Tamil); pet.pu protection (Tamil); pe_n.uka to foster (Malayalam)(DEDR 4436). [sk]

Indo-European/Indo-Iranian

pan, panate {panita3} be wonderful; admire, praise, commend {pana3yati, -te} also rejoice at, be glad of (acc. or gen.). -- admire, praise. {vi} pride one's self. /Sanskrit [iits2]

paN, paNate (-ti) paNita} (q.v.) bargain, barter, buy; bet, [[-,]] wage, stake, risk, play for (gen.); win a thing (instr.) from (acc.) at play. --{vi} sell; bet, stake (gen.). /Sanskrit [iits2]

parancs (n.) command, order; parancs-ol (v.) to command, order /Hungarian

Uralic

Officially, Hungarian parancs is seen as of Slavic origin notwithstanding a possible Iranian origin.

(1) Indo-European

Albanian

porosit (v.) to command

Italic/Romance

poruncă (n.) command (military) /Rumanian

Indo-Iranian/Iranian

parwancha order, licence, permit; parwanchi a Government officer; a secretary for writing royal orders /Persian [fjs]

p∂rman (n.) command, order; p∂rmay∂g V-I-/p∂rmatk/ to order, command /Baluchi [mab]

(2) Indo-European (????)

Slavic

poruka message /Serbo-Croatian
sporočilo (n.) message /Slovene

Indo-Iranian/Iranian

farhixtan to instruct /Persian
farmân (n., vt.) command /Persian

pat-ak brook, stream /Hungarian

Uralic

Hungarian patak is seen as a loan from Slavic.

Sumerian

pa4,5,6(-r) irrigation ditch, small canal, dike [jh]

pa4[PAB]-a-da-ga flowing irrigation ditch [jh]
pa4-úgur[SIG7] ditch;pa5-sig small branch canal [jh]

Dravidian

pat.a a channel or basin for watering plants and trees /Kannad.a (Kannad.a lex.) [sk]

Indo-European/Slavic

potočić, potok brook, rill, rivulet /Serbo-Croatian
potok, ru`ej brook; poto`e brooklet /Bulgar; potok stream /Russian

patkány rat /Hungarian
pocok rat /Hungarian (dialect?)

Uralic

patkány rat /Hungarian

Hungarian patkány is claimed to be of Slavic origin.

It certainly is similar to the Czech-Slovak potkan. Though not very consistently across the other Slavic languages?

pocok rat /Hungarian

In Szeged Hungary close to the Serbian border there is also a word known as pocok for 'rat' which is very similar to the Ukranian patsyuk

Dravidian

put.ki a kind of rat (Pengo); t.epra put.ki id. (Mand.a); pot.'i orli a kind of rodent (Kuwi)(DEDR 4257). [sk]

Indo-European/Slavic

potkan rat /Czech; potkan /Slovak

krysa rat /Russian; krysa /Czech; krysa /Slovak

patsyuk; schur rat /Ukranian
pacov rat; buck /Serbo-Croat

плъх (plyh) rat /Bulgar

žurka; špiks rat /Latvian
žiurkė rat /Lithuanian

patt-an to crack (sudden sound); patt-og to crack, crackle /Hungarian
pattan-ás pimple, skin eruption, boil /Hungarian

Uralic

Descriptive word?

Niger-Congo (?)

pat (n.) gum boil; picca-picca pimple, prickly heat /Wollof [pc2]

Altaic

Turkic

pitiki n. crack; pitikilemek 1. to click one's tongue 2. to snap one's fingers /Turkmen [glnp]

Japanese

batan Bang!

Dravidian

pat. in- (id.-) to make noise of bursting of skin when burnt, of sharp blow, crack, etc.; pat.a.rn with noise of a blow, or of breaking /Kota; pad.a, pad.a pad.a sound imitating that of a cracker of squib /Kannad.a; pat.a, pat.a pat.a, pat.a_rane, pat.t.ane sound imitating the flapping of wings or suspended clothes, of a dog shaking his body, of applying blows or kicks, of bursting; pat.i_r, pat.hil bang! /Kannad.a; pad.apad.a, pat.apat.ane a flapping or rattling sound /Tulu; pat.apat.a noise made in breaking or busting, gnashing the teeth, crackling; pat.ilumanu to break with a crack /Telugu [sk]

pethgre to burst or break (as a fruit); pethge to break open (as a large fruit)(Malt.); pitun:ku (pitun:ki-) to protrude, bulge, gush out, be expressed; pitukku (pitukki-) to press out, squeeze out as pus or pulp, express, blow up as a bladder, puff out; n. squeezing out, pressing out; pitukkam protruding, protuberance, hernia; pitakku (pitakki-) to be squeezed or crushed (Tamil); pitun.n.uka to be squeezed, pressed out; pitukkuka, pitar-r-uka, putukkuka to crush, press matter out of a boil (Malayalam) [sk]

vit.ampai cleft; vit.ampu id.; vit.ar fissure, cleft (Tamil.lex.) bi_t.i, ibad.i, ibbad.i, bi_t.e a chink, a fissure, a crack, a crevice (Tamil); bi_t.ike, vi_t.ike (Telugu); bi_t.e bi_r..u a crack to occur, to crack, to be cleft (Kannad.a)(Ka.lex.) [sk]

Indo-European/Indo-Iranian

paţ split, slit /Sanskrit

Mayan

Chorti [cw]

wiht (from wit) 'split, crack'
wihtah 'be split or cracked' (cl.3)
wit 'explosion, burst, an opening up'
witi 'split open or into pieces, explode an object, crack or break open' (cl.1)

Quechua

patay to burst; to explode [q2]

Ulwa

patdanaka vi. (patdi) rupture; pop; patnaka vt. (patti) puncture; pop [ud]

pelenka nappy; swaddling cloth /Hungarian
pólya swaddle; bandage; pólyáz-ni to swaddle, wrap up; póly-ás babe in arms /Hungarian
/Hungarian {/ly/ sounds like English /y/ as in /yes/}

Dravidian

poyipini to twist (as rope)(Tulu); poja (poji-) to pack, make a bundle; n. act of packing (Kui); po_jali to tie up in a cloth (Kuwi); pocinai to wrap (Kuwi); poje to wrap, twist, entwine (Malt.o); puc clothes, cloth (?Bra_hui_); pose to twist, plait, make rope (Kannad.a); hose to twine (Kannad.a); (DEDR 4479) [sk]

Indo-European/Slavic

pelena swaddling clothes /Serbo-Croatian
peleni (pl.) swaddling clothes /Bulgar
[s-, za]pelenat' swaddling clothes /Russian

Money and Administration

pénz coin, money /Modern Hungarian
pensa 11th. Century coinage /Old Hungarian [ob]

Uralic

[*] In the 11th. Century, Hungarian king Laszló, the Saint, imposed a fine of 5 PENSA in certain judicial matters see [ob].

[*] In the 13th. Century, Transylvania was an integral part of the kingdom of Hungary, while Croatia was an independent state administered by the Bán of Croatia.

In this period one can find the currency called Denarius banalis (i.e. the dinar of the Ban) minted by the Bán of Croatia which may have been the origin of the Slavic word banica.

Lots of "if's", "could be's" and "maybe's".

Officially Hungarian pénz is seen as of Slavic and ultimately of German origin. [see Chong]

Indo-European

Armenian

phindz metal (Dorosmai) [Chong]

(1) Germanic [ep: 466]

OHG pfenning, MHG pfenninc later pfennic whence German Pfennig a German penny akin to English penny, ME peni, OE penig

c.f. ON penningr, MD pennic, penninc and D penning; OFris pennig, penning, pannig, panning

[ep] says there is a semantic link with English 'made in a pan' or perhaps 'pan-shaped'

If this is the ultimate source of Hungarian pénz one needs to explain how Germanic /-ing/, /-inc/,/-ig/./-ic/ lead to Hungarian /-z/?

(2) Germanic

mint /English

From Latin monēta "a mint, coins" > Old English mynet, coins, money; 15-17 Centuries > mynt; English mint with sense of "place of coining" [ep: 405]

Münze coin, mint /German

If this is the ultimate source of Hungarian pénz then we require leading /m/ to become /p/ in Hungarian, but leading /m/ normally remains /m/ in Hungarian.

Slavic

banica /Croatian (where /c/ sounds like /ts/ or /tz/)

Currency was known to exist in the 13th. century. Paper notes in denomination of 50 banica are known to exist from around WWII as well. Some think that banica had the sense of "the Ban's money" and so it probably has its roots in the word for 'governor'.

If this is the source of Hungarian pénz then we have /b/ > /p/, but normally Hungarian /b/ > /v/ and so we have another exception to those exact sound change rules?

bán a type of governor or overseer /Hungarian

Uralic

Some "experts" think Hungarian bán is a loan from Iranian and that it has nothing to do with Slavic <pan>.

Indo-European

Romance

bän /Rumanian [ahd]

A loan from Serbo-Croatian ban, "lord" [ahd]

Slavic

ban civil governor of Croatia, Slavonia and Dalmatia /Serbo-Croatian

This is allegedly a loan from Turkic bayan, very rich person : bay, rich; akin to Turkish bay, rich, gentleman + -an, intensive suff. [ahd]

pan lord, master /Polish

Indo-Iranian/Iranian

ban (S. suffix van), a prince, lord, chief, or governor /Persian [fjs]
banu a princess; a lady; a bride /Persian [fjs]

banur bride; banwk lady, madame (polite term) {Makrani} /Baluchi [mab]

ispán district or county governor /Hungarian

Uralic

ispán district or county governor /Hungarian < span (older form) [art: p.115]

Some see Hungarian ispán as a loan from Slavic <župan>.

However, according to [art] an older form of Hungarian ispán was span and this older form cannot be attributed to Slavic. The dropping of the vowel <u> cannot be explained by the Slavic and Hungarian could not have developed ispán from župan.

Hypothetically, if a Turkic people had borrowed the form župan from Slavic then it might have developed into supan and later perhaps into span. [art: p.115]

{/s/ sounds like /sh/ in English /shine/}

Indo-European

Slavic

špan bailiff /Serbo-Croatian
župan district-prefect /Serbo-Croatian

Indo-Iranian [ap: p.26]

Indo-Aryan

*Ātar ķśvan- ‘master of fire’.

The latter part íśvan- has preserved the original unreduplicated root iś- ‘to master’.

Otherwise the root occurs in Sanskrit only in the reduplicated form: īś- īśe ‘to master, rule’, īśvara- ‘lord’

*ātar- ‘fire’, had become obsolete in the Vedic language, where agní- ‘fire’ has completely supplanted it just as in Avestan.

Iranian

íśvan- 'master' /Avestan

pocak paunch, pot-belly; pohos pot-bellied, paunchy; potroh belly /Hungarian

Dravidian

poccai paunch, pot-belly /Tamil; bojje belly, paunch; bojju pot-belly /Kannad.a; bojja belly, paunch; bor-r-a pot-belly /Telugu [sk]

pi_t.-) belly; pi_t.a_l a_ya_na_ to be pregnant (Gondi); pid. belly (Bra_hui_)(DEDR 4193) [sk]

pot.t.e belly, paunch, stomach, womb; pod.e belly, pregnancy; put.t.i belly (Kannad.a); pot.t.e pregnancy; pot.t.ebaji a pot-belly (baji belly); bod.d.e stout man (Tulu); pot.t.a belly (Telugu, Kolami, Naikr.i, Parji, Gondi); pot.(t.)a id. (Naikr.i); pot.a, pat.t.a id., stomach (Gondi); pot.a intestine; pota_ womb (Gondi); pot.a stomach; pot.u big intestines (Kond.a); po_t.o belly (Pengo); pu_t.a id. (Mand.a); pa't.a_ id. (Kuwi); pot.t.a_ bowels, entrails (Kur.ux); pur.a belly, bowels (Malt.o)(DEDR 4494).[sk]

basar-osage a festivity held at the first pregnancy of a woman or at the first si_manto_nnaya; basir-, basar-, basur-, basru the belly, the abdomen (Kannad.a); vayir-u (Tamil); vayar-u (Malayalam); basur- the belly; the womb; pregnancy; the embryo; the inside, the hold of a ship; basur-u nil pregnancy to take place; basur-i a pregnant woman; besal, besana, besale birth, production, bringing forth; besala_gu to bear, to bring forth, as children; to be delivered (Kannad.a lex.) [sk]

Altaic

*p`a>/di\ a k. of vessel /Altaic [ss]

*edil/ vessel /Turkic [ss]
*padu bag, pouch /Tungus [ss]
*pi/tu/, *pi/tu/-ki box, coffin /Japanese [ss]

Indo-European

Celtic

Gaelic poca a bag; from Scottish pock, Anglo-Saxon poca, Norse, poki, Old French poche. [mcb]

Gaelic pòca, pòcaid pocket, pouch, Irish póca, pócait, bag, pouch; from Middle English póke, Anglo-Saxon poca. English pocket, Middle English poket, is a diminutive. K.Meyer takes the Irish from the Norse poki [see mcb]

Ulwa

bâsik large intestine; gut {equivalent to bâ sikka large intestine; gut} / [ud]
{ bowels; intestines + sikka a. (sisikka) big; huge; great [ud]}
bâsitna marsupial; pouched [ud]

poh-ár cup /Hungarian << bog [g>h] knot, clump, blister, boil, << *bVnke lump, clump, hump /Uralic
bog-rács cooking cauldron (old fashioned was a pot ) /Hungarian
bög-re a mug /Hungarian

Sumerian

báh-ar potter; pag to confine

Dravidian

pa_ri a drinking vessel, a cup (Kannad.a) (Kannad.a.lex.) [sk]

Indo-European/Slavic

pehar cup, goblet, jug /Serbo-Croatian
pokal challenge-cup; drinking-cup; goblet /Serbo-Croatian
pohár cup; vínový pohár goblet /Slovak

pokol hell; pokol-i infernal, hellish /Hungarian
pucul hell /Old Hungarian {12th. Century} [gzb1]

Uralic

I have also seen this in eastern Iranian or Manichean texts!?

Basque

Zoaz pikutara! Go to hell! (literally) Go get figs!
pikutara bidali to tell (someone) to go to hell
pikutara bota to tell (someone) to go to hell, to get lost

from piku (n.) fig /Basque

Indo-European/Slavic

pakao, ad hell, inferno; paklen hellish, infernal /Serbo-Croatian
ad hell /Russian; piekla hell /Belarus
peklo hell /Slovak
peklo, herna /Czech

Muskogean/Eastern

bihi1 red mulberry; fig (Morus rubra; Ficus spp) Var: bihala /Alabama [tm]

por dust, powder, ashes /Hungarian

Uralic

Officially, Hungarian por is a descriptive word. [Chong]

also see Hungarian for-, per- "spin,turn,twist,whirl etc."

Sumerian

pil (2) to be/make obscure; to be/make dirty, defiled, disgraced [jh]

Altaic

*bo/ru (~ -a,-o) dust; smoke, whirlwind /Altaic [ss]

*bur(u:) 1 dust 2 smoke /Turkic [ss]

buruo /Yakut [ss]

*bur-gi- / *bu"r-gi- to rise (of dust, smoke) /Mongolian [ss]

burqalix 'whirlwind' (SH) /Middle Mongolian; burgi- /Khalkha; bu"rgn-, bu"rg@n/- /Kalmuck; puz|/ira:- /Monguor [ss]

*bure-ki 1 dust 2 fresh snow /Tungus [ss]

buraki 1 /Manzhu; burexi~ 1 /Nanai; burexi 1 /Ulcha; /pu-le-k'i/ 1 /Zhurzhen; bu.rqu. 2 /Even; burki 2 /Evenki [ss]

*pa>\ra>\m wind /Korean [ss]

param /Modern Korean; pa>\ra>\m /Middle Korean [ss]

Turkic

poro∫ak powder /Turkmen [glnp]

[glnp] suggests poro∫ak can be found in Russian.

Austric

pala-hea- dirty, defiled /Hawai'i; balah- dirt, foulness /Sunda; bolo- dirty /Merlav; pipili- dirty /Raga; palo- dirty (Aniwa, Futuna); parau- dirty /Pwele; prau- dirty /Lelepa; peram- dirty /Eton [pkm]

Dravidian

*bur.ud- dust, ashes /Dravidian [ss]

*Pu:r.- dust /South Dravidian [ss]

pur.uti dust, pulverised or fine powder, dry earth /Tamil; pu:r.ti dust; pu:r.i powder, dust, sacred ashes /Tamil; : pur.uti, pu:r.i dust, earth put to the roots of trees, pollen, rust /Malayalam [ss]

*bu:d.- ashes /Telugu; basic form: bu:d.ida; dialect forms (1): bu:di

*bur.d- ash /Kolami-Gadba

bu:d.di ash /Kolami; bur.di /Naikri; por.mil, pormil (?) rubbish /Parji

*por-s- sweepings /North Dravidian

porsi /Malto

pur..uti dust, pulverized or fine powder, dry earth (Tamil); dust, earth put to the roots of trees, pollen, rust (Malayalam); pu_r..i id. (Malayalam); pu_r..ti dust; pu_r..i powder, dust, sacred ashes; pu_ti ashes, dust, powder (Tamil); porsi sweeepings (Malt.o); bu_ra_, bu_ra_sakkare a white sort of finely granulated sugar (Kannad.a lex.) [sk]

Indo-European

Classical Greek [lsj1]

palê [a^] hê, 1. the finest meal, 2. any fine dust

Celtic

piorradh a squall, blast /Gaelic; from L.Middle English pirry, whirlwind, blast, Scottish pirr, gentle breeze, Norse byrr, root bir, pir, of onomatopoetic [mcb]

Indo-Iranian/Iranian

pwr ashes (burned out, dead) /Baluchi [mab]

phur ashes /N. Baluchi [mld]

Explosion

puska gun, rifle /Hungarian

Uralic

püsü gun /Vaddja [fv]

Hungarian puska is also claimed to be from the Slavic.

Sino-Tibetan/Tamangic/Chantyal [mn1]

pªtk- 'explode, burst'

Dravidian

piska (piski-)(Kui); pinj- (-it-) (fire) to explode, spark out; pl. action pisk- (-it-) (Kuwi)(DEDR 4129).[sk]

Indo-European

Slavic

puška gun, rifle, breech-loader /Serbo-Croatian
puška gun /Slovak; puška /Czech, puška /Russian
also in Polish!

Indo-Iranian/Iranian

bushkagh v. p.p. bukhtha, to discharge a gun /N. Baluchi [mld]

pattan to crack (sudden sound); patt-og to crack, crackle /Hungarian

Uralic

pattan to crack (sudden sound); patt-og to crack, crackle /Hungarian

Descriptive word?

Niger-Congo (?)

pat (n.) gum boil; picca-picca pimple, prickly heat /Wollof [pc2]

Sino-Tibetan/Tamangic/Chantyal [mn1]

pªtk- 'explode, burst'

Altaic

Turkic

pitiki n. crack; pitikilemek 1. to click one's tongue 2. to snap one's fingers /Turkmen [glnp]

Japanese

batan Bang!

Dravidian

pat. in- (id.-) to make noise of bursting of skin when burnt, of sharp blow, crack, etc.; pat.a.rn with noise of a blow, or of breaking /Kota; pad.a, pad.a pad.a sound imitating that of a cracker of squib /Kannad.a; pat.a, pat.a pat.a, pat.a_rane, pat.t.ane sound imitating the flapping of wings or suspended clothes, of a dog shaking his body, of applying blows or kicks, of bursting; pat.i_r, pat.hil bang! /Kannad.a; pad.apad.a, pat.apat.ane a flapping or rattling sound /Tulu; pat.apat.a noise made in breaking or busting, gnashing the teeth, crackling; pat.ilumanu to break with a crack /Telugu [sk]

pethgre to burst or break (as a fruit); pethge to break open (as a large fruit)(Malt.); pitun:ku (pitun:ki-) to protrude, bulge, gush out, be expressed; pitukku (pitukki-) to press out, squeeze out as pus or pulp, express, blow up as a bladder, puff out; n. squeezing out, pressing out; pitukkam protruding, protuberance, hernia; pitakku (pitakki-) to be squeezed or crushed (Tamil); pitun.n.uka to be squeezed, pressed out; pitukkuka, pitar-r-uka, putukkuka to crush, press matter out of a boil (Malayalam) [sk]

vit.ampai cleft; vit.ampu id.; vit.ar fissure, cleft (Tamil.lex.) bi_t.i, ibad.i, ibbad.i, bi_t.e a chink, a fissure, a crack, a crevice (Tamil); bi_t.ike, vi_t.ike (Telugu); bi_t.e bi_r..u a crack to occur, to crack, to be cleft (Kannad.a)(Ka.lex.) [sk]

Indo-European/Indo-Iranian

paţ split, slit /Sanskrit

Mayan

Chorti [cw]

wiht (from wit) 'split, crack'
wihtah 'be split or cracked' (cl.3)
wit 'explosion, burst, an opening up'
witi 'split open or into pieces, explode an object, crack or break open' (cl.1)

Quechua

patay to burst; to explode [q2]

Ulwa

patdanaka vi. (patdi) rupture; pop; patnaka vt. (patti) puncture; pop [ud]

puszi a kiss [child's word] /Hungarian

Uralic

Officially, Hungarian puszi is supposed to be of German origin. [Chong]

Altaic/Turkic

buse (Turkish); bösa (Uzbek) [Chong]

öp-mek to kiss; öpüç-mek to kiss each other; öpü∫ kiss /Turkmen [glnp]

Dravidian

bûz 1) muzzle, snout; 2) vulg. kiss; 3) skirt of a hill /Brahui

Indo-European

Reconstruction

*b(h)u(s)- lip, kiss /PIE {onomatopoeic}[bd]

Germanic

bussen `to kiss' /Modern High German {dialect Bavarian Tyrol}[bd]
küssen to kiss /Modern German

Albanian

*put|- to kiss /Proto Albanian [bd]

puth to kiss /Albanian [bd]

Indo-Iranian/Iranian

bosa A kiss; -- bosa dadan, To kiss; -- bosa shikastan, To kiss with a smack; bosak A little kiss; the wing of a bird; anything hollow or excavated; bosagah The place of kissing, i.e. the royal apartment (because everyone going there kisses, or ought to kiss, the gate); the lips / Persian [fjs]

vas (n.) kiss; vas gyr∂g to kiss /Baluchi [mab]

To bind, join with, ally with; bound slave

rab prisoner, captive; rab-szolga slave /Hungarian

Uralic

Hungarian rab is claimed to be from Slavic notwithstanding a possible Semitic/Arabic origin.

Sumerian

(ñiš)rab, rap ring; clamp; fetter, shackle; stock; pillory; snare [jh]

Afro-Asiatic/Semitic

rbţ to bind, to tie /Arabic Root [ahd]

rabaţa to bind, tie /Arabic [ahd]

(1) Indo-European [hcm3]

Unattested IE root *h3erbh- which had a complex meaning reflected in the oldest usage of the Hittite verb: ‘change membership from one group/social class to another'.

How can this be the same root as *orbh– below?

Anatolian

Hittite harp(p)- 'to bind, join with, ally oneself with etc' < *h3erbh-

Slavic

Pan-Slavic designation for ‘slave’ (Old Church Slavonic rabuÿ etc.), is also derived from IE root *h3erbh-

rob slave; (fig.) drudge /Serbo-Croatian; раб /Russian; раб /Ukranian

Must have been more pan-Slavic in the past.. The other modern Slavic languages now use the following for "slave" :-

? otrok slave Cheh; niewolnik; niewolnica /Polish; niavolnik /Belrusan; otrok, otrokyňa; nevoľnik; zotročený človek /Slovak; suženj, sužnja; hlapec; obs malopridnež, lopov /Slovenian

Balto/Slavic

vergs /Latvian, vergas /Lithuanian

(2) Indo-European

Indo-European root *orbh– referring to separation from one's group or passing out of one sphere of ownership into another [ahd]

How can this be the same root as *h3erbh- above?

Slavic

robota "servitude, forced labor," from rab "slave" /Cheh according to [ahd]

The Slavic root behind robota is orb– from the Indo-European root *orbh– referring to separation from one's group or passing out of one sphere of ownership into another. This seems to be the sense that binds together its somewhat diverse group of derivatives, which includes Greek orphanos, "orphan," Latin orbus, "orphaned," and German Erbe, "inheritance," according to [ahd]

and presumably the same applies also to the following :-

rabota hard work, hard labour, conscript (forced) labour; rabotati to labour, toil, work hard; robota forced labour /Serbo-Croatian; robota labour; rob work /Slovak; rabota work /Russian; rabota (n.) work /Bulgar

(3) Indo-European/Indo-Iranian/Iranian

rabit a binder, strengthener; a chain, ligature; rabitat, rabita a chain, ligature, anything binding, connecting, or regulating; the catch-word at the bottom of a page; a conjunction; a troop maintaining its post; a large army; -- rabita'i ashna'i, The cement of friendship; -- rabita gusistan, To break a tie. /Persian [fjs]

rabt (v.n.) binding, tying; connection, friendship; a tie; practice, habit, use; construction (in Grammar); -- [rabt kardan, To bind, strengthen, fasten; to discipline, govern, hold in subjection (also construed with the verbs uftadan, burdan, barham zadan and dashtan;] -- rubut (pl. of ribat), Ropes, cords, thongs. /Persian [fjs]

rabaz the ropes which fasten the saddle of a camel; the intestines (the heart excluded); etc.; rabq (v.n.) haltering a camel;<-> ribq a rope with many loops for tying cattle; ribqat, rabqat a halter, a rope with a loop or noose; a collar; a yoke. /Persian [fjs]

All these are loans from Semitic/Arabic according to [fjs]

rabun money advanced on goods which is returned if they should be damaged; earnest; drink-money; handsel; profit; a prisoner. /Persian [fjs]

Quechua

ruwa-q work-er [-q suffix means "doer,agent"] [q2]
ruwa-na task; obligation; work [-na suffix "{Gerundivum}; {Instrument}] [q2]

Contagion, sickness; that which sticks

rag-ály infection, contagion /Hungarian
rag attach, to stick to /Hungarian

Afro-Asiatic

Cognate Set <Dolgopol'skij (1973) , p. 168 #3> [oi4]

Cushitic

Bedawiye, Beja

lah- fall ill (Bedawiye, Beja)

Cushitic, East

laahoo bee sting /Afar; laahoo sickness, difficulty /Saho; lah!ow gastritis /Somali; lua sick /Yaaku

Cushitic, South

ruk'o(?) sickness /Dahalo
ruxau rukau sick (bd); sick person /Maa

Cognate Set <Ehret (1980) , #1.05d015> [oi4]

Cushitic, South

ruk' sick (be) /Proto South Cushitic

ruk'o(?) sickness /Dahalo; di?'ako sick person /Kwa'dza; ruxau rukau sick (bd); sick person /Maa

Chukchee-Kamchatkan

*rąqě- to rot (гнить) /Proto Chukchee-Kamchatkan [ss: PN490]

*rąqě- " to rot; abcess, pus (гнить; нарыв, гной) /Proto Chukchee-Koryak [ss: PN1601]

rąqě' " /Chukchee; jąqi ", jąqij /Koryak; rqi- /Palan; r(ą)qi- /Alutor [ss]

*śuq- /Proto Itelmen [ss: PN498]

suq- to rot (гнить) /Sedank dialect; šok-kaz, šokąt-kaz 'putrescere, putrefieri' /West Itelmen [ss]

*rъqyjol pus (гной) /Proto Chukchee-Kamchatkan [ss: PN491]

*rъqyjol abcess, pus (нарыв, гной) /Proto Chukchee-Koryak [ss: PN1155]

rqejol /Palan [ss]

*śq'al /Proto Itelmen [ss: PN499]

sk'al pus (гной) /Sedank dialect; ą'ź'al pustula /West Itelmen; 'azud pustulae /SIT [ss]

Etruscan

luca "pain" [az96]

Indo-European

Balto-Slavic

ligà "illness" /Lithuanian

Indo-Iranian

Iranian

*rag- ? to attach, cling to ? /Proto Iranian [Cheung: 1327, 1329]

Indo-Aryan

róga infirmity,disease; rúj pain,disease /Sanskrit

ragy-og {c'>gy; -og (verb suffix)} shine, glitter /Hungarian
reg (archaic and literary), reggel morning /Hungarian [Chong]

Uralic

Officially, Hungarian ragyog is of unknown origin. [Chong]
Officially, Hungarian reggel is derived from reg which is of FU origin. [Chong]

also see Hungarian árad shine, flow, blaze

Sumerian

ara to shine + ag (verbal suffix-to do)

Afro-Asiatic

re sun god ? /Egypt

Altaic

ar morning /Turk

Indo-European/Indo-Iranian

Iranian

raoc'a daylight /Avestan [fh]

roč day; sun; roča (adv.) in the daytime, during the day, by day; roče-n∂-roče (adv.) sometime, some day or other; roč-p∂-roč (adv.) day by day; ročasan east. { = /rodratk/. Eastern Baluchi.} /Baluchi [mab]

The following is from [Cheung]

*rauĉ- to flash /Proto Iranian {Prefixed form: *ui-rauĉ- }

Parthian: (nomin.) wrwc `lightning'

New West Iranian: (inch.) Kurd. (Kurm.) biru:si:n/biru:s-, (Sor.) biri:ska:nawa/biri:ske- `to flash, sparkle'

New East Iranian: Sh. (Bajui) warz-/warzd `to shine, flash'

Indo-Aryan

rajita shine /Sanskrit
ruc, rocate (-ti) shine, be bright /Sanskrit

Back
Home
Main page

Additions by Fred Hámori in red.

Copyright © 2000-2008

The content of this list remains the property of the respective sources in [] brackets. The author can only lay claim to the time and effort that has been invested in its compilation.

Last updated 3 June 2008