![]()
Magyar
List is approximately in English alphabetical order not Hungarian.
![]()
To grind, scratch, dig; search, investigate
köször-ül
to grind, file, scratch /HungarianUralic
*k8"s'3- (Proto Ugric) [Chong]
Altaic
kasuri-kizu scratch; abrasion; graze; kasuru to graze /Japanese
Indo-European/Anatolian
kiša to scratch /Hittite [cb]
kotor
to dredge, to dig up; to poke about /HungarianUralic
Officially, Hungarian kotor is thought to be 'possibly' onomatopoeic. [Chong]
Afro-Asiatic
Semitic
xtr N /Aramaic [cal]
1 JLAGal shovel
Cognate Set <Cohen (1947), #199> [oi4]
Cushitic, Agaw
gwa"d- till, dig /Bilin; gwoz- plough /Qwara
Cushitic, East
qod- dig /Somali
Egyptian
c#o_o_je (Sah), jo_ji (Boh) cut /Coptic Egyptian
Cognate Set < Newman et al. (1966) , #134> [oi4]
Chadic
huudee to hoe /Hausa
ghud/@ to hoe /Tera
Cognate Set <Dolgopol'skij (1983) , #4.12> [oi4]
Cushitic, East
k'ot- dig /Proto East Cushitic
Semitic
q@ta_ya_ q@ta_ta_ pit /Syriac
Cognate Set <Sasse (1983) , p. 406 #> [oi4]
Cushitic, East
k'ot- dig /Proto East Cushitic
k'ot- dig /Burji; qod- /Somali; xut- /Rendille; od- /Boni; ot- cultivate /Bayso; g'ot%z- dig /Dasenech; ot- /Elmolo; k'ot- /Oromo; qot- /Konso; k'os#- /Gidole; qot- /Dullay
Cognate Set <Appleyard (1984) , p. 46 #1> [oi4]
Cushitic, Agaw
g@s#-, g@'s# (?) till, dig /Awngi; gwa"z- till, dig /Kemant; gw@z- till, dig /Xamir; gwa"d- till, dig /Bilin
Altaic/Turkic
gaz-mak to dig /Turkmen [glnp]
Austric
tuki(a), kutoro(tia), puhaka(ina) root up; kutoro(tia) to grub /Mäori [ng]
Austro-Asiatic
hatr.a hatr.i, hutr.a hutr.i groping; t.amd.ao, hat.rao to grope (Santali.lex.) [sk]
Caucasian
*gaz|a: hoe, mattock /North Caucasian [ss]
*gaza hoe, mattock /Avaroandian [ss]
gaza/ (Avar); gaza (Andi); goza (Chamalal); gaza (Karata); g/aza (Godoberi) [ss]
k:ac:a hoe (for digging graves) /Lak [ss]
*k:ac:a hoe, mattock /Dargwa [ss]
gaza /Akusha [ss]
*k:ac:aj 1 hoe, mattock 2 pick, pickaxe /Lezghian [ss]
k:ac:a 1 (Lezghi); gazu 2 (Tabasaran); gaza (Burk.) 2 (Agul); gaz|aj 2 (Rutul); gazaj 1,2 (Tsakhur); g@z@j 1,2 (Budukh) [ss]
Dravidian
*kot.- to dig; to peck; to break; *kot- to peck /Dravidian [ss]
kutar_u (kutar_i-) to dig up and scatter (Tamil); kodaru to be scattered (Telugu)(DEDR 1704).[sk]
goodar hoe; guddar. spade, hoe; kudar. spade, axe (Gondi); guddali hoe with spade-like blade (Kod.agu); guddali, guddoli, guddol.i a kind of pickaxe; guddolipuni to dig with a pickaxe (Tulu); guddali, guddili, guddela, gudde_li, gudde_lu a hoe; guddalincu to hoe (Telugu); kudal. spade (Naikri.) (DEDR 1722).[sk]
Indo-European
Classical Greek [lsj1]
kat-a^roô, plough up
Anatolian
hattari(ya)- `to hoe' (or sim.) /Cuneiform Luvian lexicon [hcm1]
Indo-Iranian
kodal a hoe; a ditch, a well /Persian [fjs]
also c.f. Hungarian kút "a well"
khatar, khutar weeding (a garden) /Persian [fjs]
Quechua
qataray to uncover [q2]
Yuki
k'o·t-, k'ot'- scratch1 [y84]
kut
-at to search; investigate; explore /HungarianUralic
Hungarian kutat is officially onomatopoeic. [Chong]
Altaic
göz
eye {t>z}/TurkBasque
-keta 1) search; 2) large amount of; 3) activity; 4) season, weather 5) competition
Chukchee-Kamchatkan
*γi>te>
- "to search (for), seek", "to look" (искать, смотреть) /Proto Chukchee-Kamchatkan [ss: PN526]*γite-
"to look" (смотреть) /Proto Chukchee-Koryak [ss: PN395]γitε'-
/Chukchee; γite- /Koryak; γite- /Palan; γita- /Alutor [ss]*in-xt- (~ *-ft-) /Proto Itelmen [ss]
'in-ft- "to search (for), seek" (искать) /Sedank dialect [ss]
'in'-γtyz "quaerere" /West Itelmen [ss]
Etruscan
cath, cathin to grasp, perceive [az96]
cathe shrewd, intelligent, sly [az96]
cathna perception [az96]
cati, cathni, catni examination, perception [az96]
esxath, esxathce to investigate, interrogate, to seek [az96]
Indo-European
Indo-Iranian
Iranian
katha how,how, much, when; kutha how, when; kuthra where, how /Avestan
Indo-Aryan
kútas from what place? whence? wherefore? why? how?;
kútra where? whither? /Sanskrit
Sumerian
ki
where; kid to open; ki-n look for; kig', kin seek![]()
kövér
fat, stout, corpulent, heavy, lucrative, rich, fertile /Hungarian {b > v}Uralic
Hungarian kövér is of unknown origin. [Chong]
Afro-Asiatic
Semiic
kbd V /Aramaic [cal]
011 JLAGal to be heavy 031 Palestinian to make heavy
kywr A /Aramaic [cal]
1 Syr heavy
LS2 323
LS2 v: kayuwr
Cognate Set <Sasse (1983) , p. 204 #> [oi4]
Cushitic, East
*gab?'- *gob?'- fat /Proto East Cushitic
gabbo'o fat /Burji; gabuulu /Afar; k'abi /Bayso; gab(b)- /Oromo; kapp- /Konso; kapp- /Gidole; koopi /Gawwada; koopo^lakko fat person /Gollango; ke?'p-ey- become fat /Yaaku
Altaic/Turkic
göwre trunk, torso; göwreli pregnant /Turkmen [glnp]
göwrüm volume; göwrümli voluminous, sizable /Turkmen [glnp]
Austric
eepe stout, corpulent. /Rapanui [anon]
Ai te pú o te hakari o te puaka, ku eepe-ké-ké á. This is the circumference of the animal's body, it is extraordinarily corpulent. [anon]
Chukchee-Kamchatkan
*qepere glutton (россомаха) /Proto Chukchee-Koryak [ss: PN768]
qέpεr
, kέpεr /Chukchee; qepej(e) (I) /Koryak; qaper(a) /Palan; qapar(a) /Alutor [ss]Dravidian
kobbiga a proud man; kobbisu to fatten; kobbu, korbu, korvu to grow fat; to grow; to be rank or luxuriant in growth; to become proud (Kannad.a); kovvu (Telugu); kor..u (Tamil, Malayalam)(Ka.lex.) kuppa collection, assemblage; kuppa~gu_ra abundance; abundantly; kopparamu, kopramu increase, rise, swell; kopparincu to increase, rise, swell; kopparinta increasing (Telugu); xoporxola_, xoporka_ abundant, swarming (Kur.ux); qopre to come together, assemble (Malt.o)(DEDR 1731a) [sk]
Indo-European/Iranian
kabir great, large, bulky; immense; heavy; grave, serious; full grown; elder, senior; a nobleman, grandee /Persian [fjs]
[fjs] says this Persian word is a loan from Semitic/Arabic.
ghwarri fat, grease /Pashto [tr]
követ-kez
to follow, to come next; követ-ni to follow, to go after sb.; követ-ő follower /HungarianUralic
Hungarian believed to be of FU origin.
kyj- go hunting, hunt; kyjed- follow the track of game (Komi); käj- follow a track; pursue (Man's'i) [Chong]
Dravidian
cuvat.u trace, footstep, sign (Tamil); footmark, vestige, foot, base, step; cumat.u, co_t.u id.; cuvat.t.uka to track, search after (Malayalam)(DEDR 2695). [sk]
cavt.- (cavt.i-) to step on; cavt.i footprint (Kod.agu)(DEDR 2387) [sk]
Indo-European/Greek (????)
hepetês, ou, Dor. -as, ho, (hepomai) follower, attendant /Classical Greek [lsj1]
kukac
worm, grub, maggot /HungarianIndo-European/Slavic
kukac insect, beetle, chafer, (malen) bug /Serbo-Croatian
Quechua
cuica worm [q1]
![]()
Bolt, door handle, key, latch, lock; joint, articulation
kulcs
key /HungarianUralic
Amazing how three such 'similar' and semantically related Hungarian words can be assigned entirely separate and unrelated origins. What an amazing set of coincidences, if you can believe it!
(a) Official source says kallantyú is derived from ka(l)lant- "bend"; "turn away" to which it postulates a possible onomatopoeic or descriptive origin. [Chong]
(b) Apparently, kilincs derives from some French word according to [ehh3]
Perhaps it is from French clôturer 'to enclose;to lock; to finish, complete' ?
(c) Officially, Hungarian kulcs is also thought to be from Slavic never mind a possible Iranian parallel.
Sumerian
sag-kul
key; kid2,7 to open [d'>l ]Afro-Asiatic
Egyptian
klle a bolt /Coptic Egyptian [cgj]
Semitic
)qlyd N )qlyd) /Aramaic [cal]
1 JBA key
J 112
qlyd N qlyd) /Aramaic [cal]
1 Syr key 2 Syr pin 3 Syr %dkatpA)% throat
LS2 667
LS2 v: qliydA)
qlysys#2 N /Aramaic [cal]
1 Syr key
LS2 669
Cognate Set <Ehret (1987) , #534> [oi4]
Cushitic
Bedawiye, Beja
gulhe(R) forearm (Bedawiye, Beja)
Agaw
g@llaw knuckle, ankle /Bilin
Cushitic, South
guhuluko ankle /Kwa'dza
Cognate Set <Fleming (1988) , #118> [oi4]
Omotic, South
kIlc#'-a ankle, shinbone /Ari
k'Ilc#'-u ankle, shinbone /Dime
Altaic/Turkic
kilitlemek a lock /Turkish
kilt bolt; catch; kiltlemek to bolt; to hook the catch /Turkmen [glnp]
? gulp lock; gulplamak to lock /Turkmen [glnp]
Basque
giltza (U) key; joint (anat.)
kalaka (L,LN,Z,U) n. bolt, latch, catch; adj. chattering, talkative
Caucasian
*k.ul/y: / *l/y:k.u lock, bolt; key /North Caucasian [ss]
*k.ulV 1 key 2 lock /Andian [ss]
k.ul 1 /Avar; k.ula-lax|a 2 /Karata [ss]
k.ula key /Lak [ss]
*k.ul ( ~ -o-) lock /Lezghian [ss]
l|:erum-k.ul /Archi [ss]
*l@k.w|@ bolt, bar /Abkhaz-Adyghe [ss]
a-l@/k.w| Abkhaz [ss]
*gil/@wgV key (or some other device) /North Caucasian [ss]
*giliwkV balance /Andian [ss]
gilewka /Godoberi [ss]
*gilagw| key /Dargwa [ss]
gilaw /Chiragh [ss]
*gilagw| 1 lock 2 key /Lezghian [ss]
k:u"leg 1,2 /Lezghi; z^u"leg 2 /Tabasaran; gilegw| 2 /Agul; gu"la"g 2 /Rutul; ?kukl/ak 1 /Tsakhur [ss]
*hila:gV key; iron /North Caucasian [ss]
*rig&1`a B 1 key 2 curved opener, key /Tsezian [ss]
reka 1 /Tsezi; leka 1 /Khvarshi; lyka 2 /Inkhokvari; jiga 1 /Bezhita; riga 1 /Gunzib [ss]
*hilak: iron /Lezghian [ss]
hileg / jileg /Rutul; jywa /Tsakhur; ila"ng /Kryz; jileg /Budukh [ss]
*k.a":[l]k.V joint, knee, shin /North Caucasian [ss]
*ko:k. foot, leg /Nakh [ss]
kog /Chechen; kog /Ingush; kok. /Batsbi [ss]
*k.ak.a 1 joint, bone between two joints 2 leg, shin /Tsezian [ss]
k.ak.a 1 /Tsezi; k.aIk.aI 2 /Inkhokvari [ss]
*k.ink.(a) shin /Dargwa [ss]
k.ink. /Akusha; c^.ak.a /Chiragh [ss]
*k.a"lk.- (~-e-,-r-) 1 calf (of leg) 2 knee 3 top of boot /Lezghian [ss]
k.erk.em 1 (Akht.) /Lezghi; k.ek. 3 /Agul; k:aIk:aIp 2 /Udi [ss]
k.uk.a joint, articulation /Khinalug [ss]
Dravidian
kalakku joint; kalavu joint of the body (Tamil); kalv- pair-word with elv bone (i.e. joint)(Kota) (DEDR 1299). [sk]
kul.ike, kun.ike loop, noose, clasp, link, knot (Kannad.a); klo_lu hasp; kor.lu door-fastening (Kuwi); kur..aiccu, kur..aicci, kul.accu, kul.acu loop, noose, knot, joint of the body (Tamil)(DEDR 1824).[sk]
cilaka, ciluka
a hasp or small chain for fastening a door; cilka a door staple; silku iron bolt (Kannad.a); ciluku, cilku the catch or bolt of a window (Tulu); cilaka, ciluka, ciluku a padlock, the bolt or hasp of a door; cilakat.a, cilukad.a a saddle buckle, a ring at the end of a rope used as a girth through which the other end is passed to fasten the saddle (Telugu); silka a leaf-cup pin (Gondi)(DEDR 2561). [sk]ki_l joint in animal body, hinge; ki_lam nail, pin, spike; ki_lakam pin, bolt, wedge, joing (Tamil); ki_l joint; ki_lam wedge, bolt, nail (Malayalam); ki.l hinge of jaw, hinge of door (Kota); ki.s- handle (of pot, spoon, axe, knife, etc.); ku.l hinge of box (Toda); ki_l, ki_lu pin, peg, joint, device, contrivance; ki_la stake, peg, bolt, wedge (Kannad.a); ki.li a fastening, screw-fastening of necklace (Kod.agu); ki_lu, ki_l.u joint, hinge, peg, wooden fastening (Tulu); ki_lu joint, hinge, device, contrivance; ki_lincu to fasten, attach, lock, join; ki_lamu wedge, pin; ci_la an iron nail, a wooden pin (Telugu)(DEDR App.26).[sk]
Indo-European
Classical Greek [lsj1]
kleithr-ia (sc. opê, hê, keyhole or chink in a door; kleidouch-os, Att. klêd-, on, (echô) holding the keys: hence, having charge or custody of a place; kleido-phulax [u^], a^kos, ho, hê, one who keeps the keys; kleidophor-eô, bear keys; kleid-a^gôgia, hê, procession of key-bearers
Albanian
kyç (n.) joint; lock
çelës key
Slavic
koljeno knee; joint, bent knee-joint; knot; knuckle; angle /Serbo-Croatian
kolqno knee /Bulgar
ključ
key; kljuka door-handle /Serbo-CroatianIndo-Iranian
Iranian
ghalq (v.n.) shutting, closing, bolting, or locking (a door); travelling far into a country; large, lean, and red (man or camel); a bar, bolt, lock, or any fastening of a door /Persian [fjs]
[fjs] says ghalq is a loan from Semitic/Arabic.
kalicha a wooden bolt or key; kalid, kilid a key; an index; a ploughshare; kalidan a lock, stocks, or anything similar by which a number of people are confined by the feet; -- kilidan a lock, bolt, bar. /Persian [fjs]
Baluchi kilīt "key" from New Persian kilīd [ak1]
kwlp (n.) lock /Baluchi [mab]
kylit key /Baluchi [mab]
Indo-Aryan
ki_laka, ki_lika_ stake, peg, tumour /Sanskrit
[variation of k- with kh- and poss. -l- with -d- supports non-Aryan origin] [sk]
![]()
kupa
cup [probably a loanword] /HungarianAfro-Asiatic/Semitic
qb' goblet /Phœnician [cgj]
kwb#2 N kwb) /Aramaic [cal]
1 JLAGal pitcher 2 Syr cup 3 JBA cash
LS2 320, J 616
LS2 v: kuwbA)
kp N kp) /Aramaic [cal]
1 ImpArEgOst,Palestinian,Syr,JBA palm, hand 2 ImpArEg hand: 1/3 of a cubit 3 Syr handful 4 ImpArEg spoon, ladle 5 Syr cup 6 Syr,JBA dish 7 JLATg pan of a scale 8 Syr,JBA sheaf, bundle 9 Syr %ddabrA)% plant name 10 JBA shoulder
LS2 339, J 657
LS2 v: kap.A) abs. voc: kap
Austro-Asiatic
khapri the skull; khapra pit.ha bread made from flour and water and baked in a piece of broken earthenware; khapra a large piece of broken earthenware (Santali.lex.) [sk]
Basque
kopa
(B,G,U) cup, goblet, glassCaucasian
*q_wa:p.a: pot, vessel /North Caucasian [ss]
*qa:p.a earthenware pot /Nakh [ss]
qa:ba /Chechen; qaba /Ingush [ss]
*q:apa ( ~ o) pot /Andian [ss]
q:aba/ /Avar; q:apa /Bagvalal [ss]
*x|:upa ( ~-o-,x|:w|i-) scoop /Tsezian [ss]
x|Iupa /Inkhokvari [ss]
*qaba vase /Dargwa [ss]
qaba /Akusha [ss]
*x|(:)w|ap: sack, bag /Lezghian [ss]
x|w|ab /Rutul; x|ab-g/a" /Tsakhur; x|eb /Kryz [ss]
*G@ba ( ~ -p:-) boat, vessel /Abkhaz-Adyghe [ss]
a/-G|ba Abkhaz; G|ba Abaza; G|@ba/ Ubykh [ss]
Dravidian
kapa_l skull (Tiv. Tiruccan. 42); kapa_lam skull, cranium (Tiva_.); beggar's bowl; kapa_lakkuttu severe headache, acute meningitis, cephalalgia, sometimes causing blindness (In.. Vai. 217); kava_lin S'iva (Patin-o. Paran.a. Civa. Tiruvan. 12)(Tamil) [sk]
kharpara a beggar's bowl or dish; the shell of a tortoise; the half of a skull; the skull (Kannad.a lex.); gorpa shell of tortoise; skull (Kuwi); kipri skull; shell of snail, etc.(Pengo); kirpi shell (Mand.a); kirpa_, girpa skull (Kuwi) [sk]
Etruscan
cupa cup
Indo-European
Greek
kephale
(Greek) [sk]Italic
? caput the head; the top, summit, extremity /Latin [listed in sk]
? cupa /Latin [lb]
cūpa cask, butt /Latin [Cassell]
Germanic
kopf cup or drinking bowl /Old High German
kopf skull /Middle High German
Kopf head /Modern German
Anatolian
hupalla/i- `cranium' or 'scalp' /Cuneiform Luvian lexicon [hcm1]
Slavic
kupa bowl, brimmer, cup, goblet, chalice, beaker /Serbo-Croatian
Indo-Iranian
Iranian
kapa_la skull, cranium (Avestan) [sk]
Indo-Aryan
kUpa
a flask , bottle; kapa_li_ a beggar's bowl /Sanskritkharpara skull (Sanskrit); khappara shard, begging bowl, skull (Prakrit); kapa_la skull, begging bowl, frying-pan (usu. iron), potsherd (Pali); kopara_ a skull-like earthen vessel (Or.iya_) [sk]
Dardic
kuo_pe_ top of head (Tira_hi_) [sk]
kurta
short, blunt /HungarianAltaic
qirt
short /Ancient Turk [fh96]*k`oru ( ~ -e) short; diminish, grow less /Altaic [ss]
*Kora- 1 to diminish 2 to decrease /Turkic [ss]
qora- 2 /Old Turkic [ss]
*koru- to diminish /Mongolian [ss]
g|oro-, g|oru'a- (SH) /Middle Mongolian; xoro- /Khalkha; xor- /Kalmuck [ss]
*xurumu"- short /Tungus [ss]
ujumku:n /Negidal; xurm'i. /Nanai; xurmi /Ulcha; xorumi /Orok; urumkun /Even; urumku:n /Evenki [ss]
*ko\rh- to diminish, grow less, suffer loss /Korean [ss]
kol(h)- /Modern Korean; ko\rh- Middle Korean [ss]
Dravidian
*kud- small /Dravidian [ss]
*kur- small /South Dravidian [ss]
kuru short, dwarfish, defective Tamil; kuru short, little, brief /Malayalam; kuru smallness /Kannada; koru, koravu defect, deficiency /Kodagu; kuru little, small /Tulu [ss]
*kur-@g- short, small /Nilgiri [ss]
kurg- (kurgy-) "to become small, diminished" /Kota; kurx- (kurxy-) "to be short" /Toda [ss]
*kur- short, dwarfish, small /Telugu [ss]
Basic form: kuruca; Dialect forms (1): kuru- [ss]
*kud-, *gut- short /Gondwan [ss]
*kur-a: (*-R-) short of stature /Gondi [ss]
kurra: /Betul-2 [ss]
kuri short, shortness /Konda [ss]
*gus-p- short /Pengo-Manda [ss]
guhu, guhut.i, guspa, guspat.i /Pengo [ss]
Etruscan
kurou "dwarf" < "trunck?" [az96]
Indo-European
Indo-Iranian/Iranian
khurda small, fine, minute; anything small, a trifle; etc.; khurdaha fractions; small things; khurdi smallness; infancy; khurdin the smallest, most minute /Persian [fjs]
kutya
dog {either sex} /HungarianUralic
Officially, Hungarian kutya derives from the sound of the animal's call. [Chong]
Also in Ugrian, even though often not mentioned!
{Hungarian digraph /ty/ palatised /t'/}
Also see Hungarian eb 'dog'
Hunnish (500-700AD)
kutha dog [bl, csd]
Afro-Asiatic/East Cushitic
xu'ta dog /Mashile; kut-a /Afar; kut-a /Konso [oi4]
Caucasian [ss]
*ka>wĉ@: (~ -@-) bitch /North Caucasian
*kuĉV bitch /Andian
*kaĉa bitch /Tsezian
kaĉa /Tsezi; kaĉa /Ginukh; ka"ĉa" /Bezhita; kaĉa /Gunzib
kuĉa bitch /Lak
*kuĉ bitch /Dargwa
kuĉ /Chiragh
*kaĉ bitch /Lezghian
kaĉ /Lezghi; kaĉ /Tabasaran; kaĉ /Agul; kuĉ /Rutul; ka"ĉ /Kryz; k@ĉ /Budukh
kaĉ bitch /Khinalug
Dravidian [iits3]
kuTatti wolf /Tamil
Sino-Tibetan [ss]
*qhw|i:j ( / *qhw|i:n) dog /Sino-Tibetan
Meaning "dog"
quan 3 Modern (Beijing) < khwi/en Middle Chinese < khw|i:n? Old Chinese
khuyê`n Vietnamese
khji dog. /Tibetan
khwijh dog, LB *khujx. /Burmese
gui2 dog (cf. also ĉ@>khjon1 a fox, wolf or wild dog). /Kachin
ui dog, KC *g|ui\. /Lushei
Chukchee-Kamchatkan
*hąshą
dog (собака) /Proto Chukchee-Kamchatkan [ss: PN538]*hą.thą.-n
dog (собака) /Proto Chukchee-Koryak [ss: PN325]?ą'tt?ą-n
(I) /Chukchee; hąthą-n (III) /Koryak; hąthą-n /Palan; hąthą-n /Alutor [ss]*qõsh /Proto Itelmen [ss: PN547]
qõsh, Poss. qsh'in dog (собака) /Sedank dialect; kosx, Dat. ksxonke. "canis" /West Itelmen; kosx, Pl. kosγut "canis" /SIT [ss]
Indo-European
Italic
canis dog /Latin
Slavic
kučak
shark; dog; kučka, kuja bitch, female dog /Serbo-CroatianIndo-Iranian
Iranian
gadhwa bitch /Avestan
kwydz 'dog' /Ossetian; (’)kwt- etc. /Sogdian
< *kuti- according to [ak1]
kučik(k)
dog /Southern Baluchi [ak1]The etymology might show secondary influence of the New Persian diminutive suffix -ak and/or New Persian kūčak "small" according to [ak1]
kwč∂kk
dog /Baluchi [mab]kûçik dog /Kurdish [ak1]
kučuk
dog /Parachi [ak1]Indo-Aryan
kutta male dog; kutya female dog /Urdu
lágy
soft, pliable, mild, light not heavy /HungarianUralic
Hungarian is thought by one official source to be related to Hungarian langyos "lukewarm; mild, slack, soft". [Chong]
? loˆn's'i lukewarm (Northern Khanty); lun't'@ lukewarm (Southern Khanty); loadzˆ'dzˆe abated; abated wind (not an absolute calm); loadzˆ'dzˆâd loose, slack (Lappish); lan's'ing, etc. warm (Man's'i) [Chong]
Another postulate connects Hungarian lágy with
? läs@k enervate, feeble, languid; slack; wide (e.g. of a shoe) (Eastern Khanty); l'ic': l'ic' mun- get feeble, slack of enervate (mun- go); l'ic'al-, l'ic'av- be or become feeble or enervate; relax, slacken; l'ic'yd feeble; loose, slack; roomy, spacious (Komi); lan'dz'yra enervate, sluggish; feeble; limp, soft; ragged, tattered, worn; ragamuffin (MrM); l'änz@rä enervate, sluggish; feeble; limp, soft; ragged, tattered, worn; ragamuffin (MrW) [Chong]
Afro-Asiatic
lwq to soften /Arabic Root [ahd]
lāqa
to soften /Arabic [ahd]Dravidian
lâghar lean, skinny; feeble /Brahui
Indo-European
Celtic
Gaelic lag weak, Irish lag, Early Irish lac, Middle Irish luice (pl.), Welsh llag, sluggish: *laggo-s, root lag; Latin langueo, English languid; Greek @Glaggázw, slacken, @Glagarós, thin; English slack, also lag, from Celtic. Cf. @Glákkos. [mcb]
Gaelic lugha less, Irish lugha, Old Irish lugu, laigiu, positive, lau, lú, little, Welsh llai, less, from llei, Breton lei, from lau: *legiôs, from *legu-s, little: Latin levis; Greek @Ge@'lahús, little; Sanskrit laghá-s, light, English light [mcb]
Indo-Iranian/Indo-Aryan
laghú light not heavy, small, low /Sanskrit
lak-ás
dwelling, home; lak-atlan uninhabited; lak-hely dwelling, residence;Uralic
Hungarian lak 'domecile, residence' is very old and officially thought to be of FU origin.
? lakka attic; the protruding eaves of a kiln (Finnish) [Chong]
Dravidian
ulaka-v-ar-avi any big charitable institution; rest-house established for the benefit of all castes and classes (Tamil lex.) [sk]
Indo-European
Celtic
Gaelic luchd people, Irish luchd, Old Irish lucht, Welsh llwyth, tribe: *lukto-, from plug, pulg, English folk, German volk, whence Old Slovenic pluku, a troop [from mcb]
Indo-Iranian
Indo-Aryan
loká (m.) 1. open space,; free room; place 2.(a) the vast space; the world 2(b) of earth 3. people, men or mankind /Sanskrit
Perhaps a younger form of uloká (which appears in the oldest texts, divided as u loká), apparently has no connection with Latin locus, Old Latin stlocus 'place'.
Iranian
logh [ logh ] s. home, household; (met.) family, wife /(Northern) Baluchi [mld]
logh-wázhá goodman, master; logh-bánukh, housewife, mistress
ulkah the world, the universe /N. Baluchu [mld]
Quechua
llaqta town; city; village; country [q2]
lány
girl (can also mean 'daughter') /HungarianUralic
Older spelling of Hungarian lány was leány, also occurs as jány, lyány (provincial).
{Hungarian digraph /ny/ is a palatised /n'/}
According to one expert, this Hungarian word is possibly derived from a FU word meaning "young woman" [Chong]
läj small (Konda Man's'i); lai feeble, weak, young; minute, small, tiny (Northern Man's'i)
According to another expert, lány, leány is a compound consisting of le "young" + any ~ anya "mother". and postulates Old Magyar *lajan'3 "girl" - literally "young mother") [Chong]
Chukchee-Kamchatkan
*laŋi-(j) girl (девушка) /Proto Chukchee-Kamchatkan [ss: PN379]
*laŋi-j girl (девушка) /Proto Chukchee-Koryak [ss:PN211]
ĺaŋe
/Koryak; ĺaŋe /Palan; ĺaŋi' /Alutor [ss]*ĺaŋe.
/Proto Itelmen [ss: PN387]ĺaŋe, Pl. ĺaŋe'n
girl (девушка) /Sedank dialect [ss]lap
surface; sheet; flat surface; lap-os flat; plain /HungarianUralic
*lapa flat /Uralic [ryan]
Hungarian lapát "shovel" is officially thought to derive from Slavic. [Chong]
One official source says Hungarian levél "leaf,sheet" is derived from a F-U root.
*l8"p3 (Proto FU) [Chong]
leve down, fluff; flake; etc. (Finnish); lüba, lüvå leaf (of a tree); qýw@t leaf, sheet (KnVah - -t is a denominal noun suffix); laptà page, sheet (Tavda Man's'i - -tà is a denominal noun suffix) [Chong]
Another source thinks levél might also be related to Hungarian lebeg- {see below.}[Chong]
Sino-Tibetan
*l^e:p flat; slice /Sino-Tibetan [ss]
meaning "tablet" [ss]
die 2 Modern (Beijing) < diep Middle Chinese < l(h)e:p Old Chinese
leb flat, gleb (p. glebs) to make flat, plain; lz|/ab flat, plain, even. /Tibetan; hljap very thin, khjap thin, OB khlap numerative of flat thin things. /Burmese; g@lep2, (H) lep, k@lep to slice; g@lap2 to peel off, to come off in thin layers. /Kachin; le:p a slice; hlep (hle?) cut off (cf. also hli:p (hli?) take off, lip (lip) to flay, to skin. /Lushei [ss]
Altaic
*láp`i flat; broad /Altaic [ss]
*jap- /Turc
*labta- /Mongol
*lapta- /Tungus
*nàp- /Korean
*nípá /Japanese [ss]
Dravidian
ele, ela a leaf /Kannad.a; ire, ele /Tulu; ilai (Ta.); ile /Malayalam; a_ku, re_ku /Telugu; ele the leaf, i.e. betel leaf /Kannad.a; ilai /Tamil; ele a leaf-plate /Kannad.a; elad.ike betel leaf and areca nut; ele-ka_vu the heat of leaves that have been held towards a light or a fire; ele-gattari a leaf split in the form of a pair of scissors, with which the head of a boy is touched before the first tonsure; ele-do_t.a a betel garden; ele-pen.d.i a bundle of betel leaves; ele bid.u to send forth leaves, to sprout, as a tree; eleya na_ru the fibre or vein of a leaf; eleya bal.l.i the creeper called betel-leaf pepper, piper betle; eleyambu an arrow with a point in the form of a leaf; elevani a drop on a leaf; elevane, elemane a leaf-house, an arbour or a hut made of leaves; ele-varadu, ele-haradu betel-leaf trade; ele-varada_d.u to carry on such a trade; ele-ga_r-a a male betel-seller; ele-ga_rti a female betel-seller (Kannad.a lex.) [sk]
Indo-European
Albanian
lopatë shovel
Slavic
lopata shovel, spade; scoop /Serbo-Croatian; lopata shovel /Slovak
lopata shovel /Russian; lopata /Bulgar
Indo-Iranian/Indo-Aryan
la_b, la_bo leaf /Kumauni_ [sk]
Quechua
llapsa thin (flat things) [q2]
llapsayachiy to make thinner (flat things) [q2]
llapsayay to become thinner (flat things) [q2]
lapi, laphi, laqi, laqhi, rapi, [rap'i; raphi] leaf [q2]
Ulwa
labanka a. (lababanka) flat (of objects); flattened; horizontal; level and flat (land) [ud]
labannaka vt. (labanpi) 1. to level. 2. to flatten [ud]
lav-or
washbasin /HungaianAltaic
lavabo hand-basin /Turkish
Indo-European
Reconstruction
*lh3eu- to wash /PIE [bd]
Italic
lăvo
to wash, bathe /Latin [bd]Albanian
*lau- wash /Proto Albanian [bd]
laj to wash /Albanian [bd]
láz
fever, temperature; láz-ad to rise up, rebel, to mutiny; láz-ít to agitate, excite /HungarianUralic
Hungarian láz is thought to derive from lázad which in turn is of unknown origin. [Chong]
Indo-European/Celtic
Gaelic las kindle, lasair, flame, so Irish, Early Irish lassaim, lassair, Welsh llachar, gleaming: *laksar-; Sanskrit lakshati, see, show, Old High German luogên (do.). Also by some referred to *lapsar-, Greek @Glámpw, shine, English lamp, Prussian lopis, flame. See losgadh. Windisch has compared Sanskrit arc, r@.c, shine. Hence lasgaire, a youth, young "spark"; lastan, pride, etc [mcb]
also c.f. Hungarian ragyog, regel "shine,morning etc." with the Sanskrit
lé
juice, liquid, fluid /HungarianUralic
Hungarian is officially of FU origin.
? l'i sap (Komi); li sap (Udmurt) [Chong]
? leeji sap (Kamas) [Chong]
Afro-Asiatic
Cognate Set <Ehret (1987) , #313> [oi4]
Cushitic
Bedawiye, Beja
lil(R) wet(to be), moist, runny (Bedawiye, Beja)
Agwa
la"wa dew /Qwara
Cushitic, East
leei dew, rainwater dripping from trees /Yaaku
Cushitic, South
le(m)-+ be damp /Proto South Cushitic
le- dew /Maa
Sino-Tibetan
*la:j pour; watery, thin (of fluid) /Sino-Tibetan [ss]
Chinese "to drop down; flow" [ss]
tuo 2 Modern (Beijing) < dâ Middle Chinese < l(h)a:j Old Chinese
sla thin (of fluids). /Tibetan
kjajh be not thick, thin, as liquid. /Burmese
lei? to pour (as fluid), pour out. /Lushei
ta>-lja>, ta>-lja> da> the water under earth /Lepcha [ss]
*lujH water, stream /Sino-Tibetan [ss]
lu pool containing a spring, ground full of springs. /Tibetan
hlwajh outlet by the side of a reservoir of water. /Burmese
lui1 flow, as water, s^@groi2 water. /Kachin
lui a stream, a brook, KC *lui. /Lushei [ss]
Indo-European
Reconstruction
*lei- to pour, to flow /Proto Indo-European, whose cognates include the following [cb1]
[] Greek aleison (a wine vessel), leibó (I pour, I drop)
[] Latin libáre (to pour, to libate)
[] Common Celtic *leja- (to flow), > Welsh lliant (a stream, a sea), llifo (to flow), Old Irish lie (a flood), Breton livad (inundation), Gaelic lighe (a flood, overflow)
[] Sanskrit riyati (to let run)
[] Common Anatolian *lohai- (to pour); > Hittite lilái- (to let go)
[] Albanian lise", lyse" (a stream)
[] Germanic *lei-; > Gothic leithu (accusative; fruit wine)
[] Common Baltic *lí- (to pour); > Lithuanian lieti (to pour), lyja (it is raining), Latvian leju (to pour), Old Prussian pralieiton (spilled), isliuns (poured out), Sudovian leit (to pour)
[] Common Slavic *liti (to pour), *lïjo. (I pour); > Ukrainian liti, llyu, Belorussian lits (to pour), Old Church Slavonic liti, lêju, Bulgarian leja (I pour), Serbo-Croatian & Slovene liti, lijem, Czech liti, leji, Slovak liat', lejem, Old Polish lic' (to pour), Polish lac', leje., Upper Sorbian liju (I pour), Lower Sorbian las' (to pour), Russian lit', lju
![]()
Float, hang, dangle, flutter, cover
leb-eg
float, hang, hover between two states (-eg, -og frequentive suffix) /HungarianUralic
F.U. *lep > lep-edő -originally meant 'tent' [fh]
Hungarian lebeg could be either of F-U origin, onomatopoeic, or a descriptive word. [See Chong]
Official source thinks Hungarian lobog- is a descriptive and/or onomatopoeic word. [Chong]
Afro-Asiatic
Cognate Set <Ehret (1987) , #318> [oi4]
Cushitic
Bedawiye, Beja
lifi(R) wrap (up) /(Bedawiye, Beja)
Agaw
la''b bind, join together /Bilin
Cushitic, South
lefim- cover /Proto South Cushitic
Altaic
yop
- cover (Uzbek) [Chong]Sino-Tibetan
*lu>p (~ -y>-; k-) cover, add a layer /Sino-Tibetan [ss]
Chinese meaning " to cover; additional robe over another; repeat"
xi 2 /Modern (Beijing) < zjip /Middle Chinese < lh@p /Old Chinese [ss]
Tibetan: klub (p. klubs) to cover (e.g. the body with ornaments).
Kachin: g@lup3 to roof, cover; grup2 cover (as with a blanket), wrap (as a child in a blanket).
Lepcha: la/p to spread as carpet; ta>-lap a sort of bamboo-vessel, small bowl or saucer, generally used as a cover for bowl [ss]
Scythian
leip-ox
the royal Scythian clan/tent / Mészáros' work on Scythian languagesDravidian
lep quilt /Brahui
le_pu a sort of quilt (Kannad.a) [sk]
Etruscan
lapicane vacillating [az96]
Indo-European
Anatolian
lepo
"royal house/tent" /HittiteIndo-Iranian/Iranian
lep (n.) quilt /Baluchi [mab]
Celtic
Gaelic leòb a piece, shred, Irish léab a piece, leadhb, a patch of old leather. Middle Irish ledb: *led-bo-; for root led, cf. leathar? Hence leòb, a hanging lip, leòbag, lèabag, a flounder. Cf. Norse leppr, a rag (Craigie). [mcb]
Gaelic lobanach draggled, lobair, draggle; from lob, puddle (Armstrong): *loth-bo-, loth of lòn q.v.? [mcb]
Italic
labidus "totter, waver" [az96] /Latin
lăbasco to totter, to give way /Latin [Cassell]
Slavic
lebdeći
hovering; suspended, pending; floating; lebdjeti to soar, tower; float, hover; hang suspended, be pending; lepršati to flutter; stream (in the wind); hover about, flit about; float, wave; hang loose; lepet, lepetanje fluttering; lepetati to flutter; lepezati to fan /Serbo-Croatianlep-ke
butterfly /Hungarian << to flutter, flyUralic
One official source thinks Hungarian lepke is derived from a F-U root
lible, liblikas, librik (Estonian); liippo, liipukka (Finnish - -o, -ukka are suffixes); l¿wan't'i‹ (KnVah - -n't'i‹ is a suffix); libelyk: pej`vviè-libelyk (Lappish - pej`vviè "day"); l&pä`.x (Tavda Man's'i - -x is a suffix); l@.p@ (Kosmodemjansk Mari) [Chong]
Another source says Hungarian lepke is of debated origin and it is also possible lepke is related to lebeg-.[Chong]
also see Hungarian pillangó, pille "moth, butterfly"
Sino-Tibetan
*le:p butterfly /Sino-Tibetan [ss]
Chinese "butterfly"
die 2 Modern (Beijing) < diep Middle Chinese < l(h)e:p Old Chinese [ss]
phje-ma-lep butterfly. /Tibetan
lip-pra butterfly. /Burmese
p@lam4-la?3 a butterfly. /Kachin
phi:n|-phi-hlip a winged white-ant. /Lushei[ss]
Indo-European/Slavic
lepir, leptir butterfly /Serbo-Croatian
lomb
foliage, leaves (that which hangs down) /HungarianUralic
Official source thinks Hungarian lomb is related to lobog- "blaze", "flame"; "flitter", "float", "wave" which it considers a descriptive and/or onomatopoeic word. [Chong]
Sumerian
lam (n.) abundance, luxuriance [jh]
lum (v.) to be satiated, full; to soften, soak; to grow luxuriantly; to be fertile, productive; to make productive; to bear fruit [jh]
Indo-European
Indo-Iranian
Indo-Aryan
lambayati causes to hang down; ramb hang down (Sanskrit); rambate_ hangs down (RV.) [sk]
Iranian
lamb a branch /(Northern) Baluchi [mld]
![]()
léc
lath, slat /HungarianUralic
Hungarian /c/ soundls like /ts/ or /tz/
Niger-Congo (?)
laatoo piece of wood on which corrugated iron sheet is nailed on a roof /Mandinka [pc1]
Indo-European
Celtic
Breton laz [mcb: Gaelic slat]
Indo-Iranian/Iranian
lath stick, rod, flail. {Si. lathi} /(Northern) Baluchi [mld]
lejtő
a slope, incline, declivity; lejt to slant, slope /HungarianSino-Tibetan
*l^a>j slant, be awry /Sino-Tibetan [ss]
Chinese "slant, deflect" [ss]
yi 2 Modern (Beijing) < je Middle Chinese < L^aj Old Chinese
lei be on one side, be awry. /Lushei [ss]
Indo-European
Celtic
Gaelic leitir a hillside slope, Early Irish lettir, Gaelic lettrach, Welsh llethr, slope: *lettrek-. It may be from *leth-tír, "country-side", or from let of leathan; cf. Welsh lleth, flattened, "broadened [mcb]
?see Gaelic lidh steep grassy slope: Norse hlið? [mcb]
Classical Greek [lsj1]
?cf. kleitus, uos, hê, acc. pl. kleitus slope, hillside
lél-ek
soul, spirit, mind; lel-ki spiritual, mental /HungarianUralic
lilkiert "for his or her soul" /Old Hungarian {12th. Century} (Modern, lelkéért) [gzb1]
Officially, Hungarian lélek is from a F-U root.
leil breath; life; steam, vapour (Estonian); löyly steam, vapour (Finnish); läul breath; spirit; steam, vapour (Liiv); lält- breathe; lil breath; spirit (Khanty); tit breath; spirit (Southern Khanty); lili breath (Man's'i); lul breath, soul, spirit; life (Udmurt) [Chong]
luce breath; spirit; luucede- breathe, respire; juul, luul smoke (Yukaghir) [Chong]
Sumerian
líl
breath; wind; infection; spirit (of a place) [jh]ló
horse; lovas rider, horseman, knight /HungarianUralic [alinei]
Mansi low, luw; Khanti loγ, law 'horse'
Hungarian ló appears in names such as Lougedi (personal name, 1138); Loaz (placename, 1193); Lowaz (placename, 1236)
Etruscan [alinei]
LAUC, LUC, LAU×UM-, LU×UM-, LAU×ME etc.
Indo-European [alinei]
LǓCUMO, LǓCǑMO, LUCMO, -ONIS 'title given to Etruscan princes and priests' /Classical Latin
Which, according to [alinei], could be analysed as 'horse-man, knight, nobleman' from Magyar ló 'horse' + hím 'man,male person'. The first part has relatives in Mansi low, luw; Khanty loγ, law perhaps in Turkic or Caucasian as well. The second component derives from Uralic *koje-m3 'man, person'; Mansi kom, kum, χum 'man, male person'; also consider the Komi nation whose self-designation means the same thing.
lód-úl-
to fly; to swing /HungarianUralic
lódúl- to fly; to swing /Hungarian
Etymology?
lötyög to hang loose; to slop/move about /Hungarian
Etymology? (/ty/ palatised /t'/)
Indo-European
Indo-Iranian/Iranian
(Northern) Baluchi [mld]
ludagh [ lud.agh ] to move
lodagh [ lodagh ] v., p.p. lodatha, to move, shake, (intr.). Si. lodanu
lóg
to hang, dangle /HungarianUralic
Hungarian lóg is officially derived from a F-U root
*longe hang down (Proto FU) [Chong]
Afro-Asiatic
Cognate Set <Sasse (1983) , p. 553 #> [oi4]
Cushitic, East
rakkad/- troubled /Oromo; rakk- hang /Konso
rahh- hang /Gidole; rakk- hang /Dullay
Altaic/Tungus
lakiyambi to hang, to dangle /Manchu [as]
Indo-European
Celtic
Gaelic leogach hanging loosely, slovenly [mcb]
Indo-Iranian/Indo-Aryan
lag dangle, hang down (Sanskrit - Dorosmai) [Chong]
lop
to steal, rob /HungarianUralic
Hungarian lop is officially of unknown origin. [Chong]
Sumerian
lul, lu
5 lie, deceive, false; li-lib to steal; la(l)u 2,3,4,5,6,7 debtBasque
lapur
thief, robberIndo-European
Slavic
lopov rascal, villain, knave, scoundrel, rogue, cheat, thief /Serbo-Croatian
lup, lúpiť loot; olúpiť rob /Slovak
Indo-Iranian/Indo-Aryan
lup rob, plunder /Sanskrit
lucs
-ok slush, mire, mud; lucs-k-os dirty, slushy, filthy; smutty /HungarianAfro-Asiatic
lajte mud, dirt; loixe mud, filth /Coptic Egyptian [cgj]
Altaic/Turkic
laÿ 1. loam; clay 2. slush; dirt; mud /Turkmen [glnp]
lödere grounds; sediment; thicket /Turkmen [glnp]
lüÿk slush; mud /Turkmen [glnp]
Indo-European
Reconstruction
*leuH- to spoil /PIE [bd]
Celtic
Gaelic làthach mire, clay, Irish, Early Irish lathach, coenum, Welsh llaid, mire, Breton leiz, moist: *latákâ, *latjo-, root lat, be moist; Greek @Glátax, @Glátagés, drops; Latin latex, liquid. [mcb]
lous dirty /Breton [gp]
Italic
lūto
, -are to smear with mud /LatinAlbanian
luce' mud, mire, sludge /Albanian [bd]
Muskogean/Eastern
litihko to be dirty, filthy /Alabama [tm]
lyuk
[luk] hole /HungarianUralic
*lowkke
hole, opening, hollow /Uraliclyuk hole /Hungarian
loukko hole /Karelian; aukko hole /Vaddja [fv]
Altaic
leak hole /Turkish
Indo-European
Celtic
Gaelic lag a hollow, Irish log, a pit, hollow: *luggo-, root lu@g, bend; Greek @Glugízw, bend; Lithuanian lugnas, pliant. Stokes gives the basis as *lonko-, root lek, lenk, bend, Lithuanian lànkas, a curve, lanka, a mead, Church Slavonic laku@u, bent; but this would give à in Gaelic; German lücke, gap, blank [mcb]
Germanic
Loch hole /German
Slavic
luknja hole, aperture; breach, gap; mouth, orifice, opening; perforation; pocket; socket /Serbo-Croatian
![]()
mag-
as lofty, high, elevated; mag-as-foku great /HungarianUralic
Magy-ar is the name the Hungarians apply to themselves and to their language. {The Hungarian /gy/ is the same as the palatised Basque /dd/.} "Magyar", is believed to derive from the Ugrian "Mansi–" or "Magy–" with the addition of the Turkic "-eri." forming "Megyeri" – "Magyen." – "Magyar", which was the name of the largest Hungarian tribe. Both particles mean "men". [zb] However, the whole etymology is uncertain [see Chong]
Hungarian megye is claimed to be from Slavic.
{/gy/ like a palatised /d'/}
maa country, land; earth, ground, soil (Finnish); m@g earth, land (Khanty); muˆw earth, land (Northern Khanty); mu earth, field, land (Komi, Udmurt); maa, mõõ, etc. earth, land; place (Man's'i); mü-, müj-: münö down (of position), on the floor, on the ground; mügö, müjän down, to the floor, to the ground; müjüc'ün from the floor, from the ground (Malmyzˆ Mari) [Chong]
mou earth (Nganasan) [Chong]
Sumerian
mah v., to be or make large; adj., high, exalted, great, lofty, foremost, sublime [jh]
ma-da district, realm [jh]
Altaic
mudzˆi "county" (Classical Mongol) [Chong]
Etruscan
mex nation [pa, dep]; strong, great [am91, az96]
mex, mex-l people, league, nation [glb, mp68]
mexl territory [glb]; the greatest [az96]
{/x/ sounds like aspirated /kh/}
Indo-European
Celtic
magher field, fertile land /Manx Gaelic [pk]
Gaelic magh a plain, a field, Irish magh, Old Irish mag, Welsh ma, maes (*magestu-), Cornish mês, Breton maes, Gaulish magos: *magos, *mages-, field, plain, "expanse", from root magh, great, Sanskrit mahî, the earth, mahas, great; Greek @Gmc@nhos, means, Latin machina, machine; Gothic magan, be able, English may. [from mcb]
Germanic
mæ¯gð
kin, tribe, province, nation /Old English [sc1]Paleo-Balkan
midne ‘village’, initially ‘a place of stay’ /Thracian [id]
The word occurs in the Latin inscription from Rome, which speaks about a citizen of the province of Thracia and adds: Midne Potelense, stating in this way his place of origin (CIL, VI, Nr. 32567-2819). The publisher of the inscription proposed that this was the Thracian word for the Latin vicus ‘village’, which is very probable. There is an exact correspondence with the Latv. mitne ‘a place of stay, a dwelling, a shelter’ from the older *mutinē [id]
mál
to crumble, disintegrate /HungarianUralic
*mola
break /Uralicmoallo crumb, little bit, morsel, piece; moallanâ- crumble away (intransitive), etc. (Lapp) // bull- break, smash (intransitive) /Kamas; malæ- break, smash (transitive); mal'ma broken pieces, fragments; malu' fracture /N'en'ec' [Chong]
Hungarian mál is of unknown origin [see Chong]
Hungarian malom is thought to be of Slavic and ultimately of Latin origin. [Chong]
Sumerian
mù, ma5 to mill, grind; to burn [jh]
Altaic
*ma\li stick, cudgel /Altaic [ss]
*mala club, pestle /Tungus [ss]
mala~ /Solon; mul/eu /Udighe [ss]
mala club, pestle /Manchu [as]
Etruscan
muluane grinder, miller [az96]
Indo-European
Reconstruction
*mel- to grind /PIE [cb]
Classical Greek [lsj1]
mu^l-ê, hê, mill; hand-mill turned by women II. nether millstone
Italic
molĕre to grind /Latin
Anatolian
malla- to grind /Hittite [cb]
ma:lhu-/malw- `crush, break' /Cuneiform Luvian Lexicon [hcm1]
Tocharian
malyw, mely - to press [cb]
Slavic
meljava grinding; meljivo grain to be ground; mlin mill; water-mill; flour-mill; wind-mill; mlinar miller; mljeti to grind, mill /Serbo-Croatian; mlyn mill /Slovak
mar
-ad to stay, remain; mar-ad-ék remainder, remnants, rest /HungarianUralic
Hungarian origin uncertain. [see Chong]
Altaic
amari remainder; remnant; the rest /Japanese
Etruscan
mur- to stay; to reside
Indo-European
Celtic
mair last, live /Gaelic, mairim /Irish, maraim /Old Irish [mcb]
mar remain /Gaelic [see mcb: mearsuinn]
Italic
mŏror -ari to delay: (intrans.) to linger, loiter, stay; (trans.) to retard, detain, hinder /Latin
more dwell /Portuguese
már-t
to plunge into, to douse /HungarianUralic
*märe-
to dunk, immerse /Ugrian, marext /Vogul, maret /OstjakSumerian
meli
immerse, deep (MII.153)Afro-Asiatic
*mrs.^ {} *mrc.^ to be sick, ill /Semitic Protoform [ss]
mara:s.u 'to be ill' /Akkadian; mrs. 'krank sein' /Ugaritic; mrs. (N) 'to be bad, painful'/Hebrew; mrk. (OLD), mr?| (OFF)'illness' /Aramaic; m@ra?| 'to be sick' /Judaic Aramaic; m@ra?| 'aegrotavit' /Syriac; mrd. 'e^tre malade' /Arabic; mere:z/ 'illness' /Mehri; me:rez/ 'to be unwell, ill' /Harsusi; mi/rz/_ 'to be ill /Jibbali [ss]
Altaic
meri-komu to sink; cave (in); meri loss; waste; leakage /Japanese
Dravidian
mur..uku to bathe the entire body by dipping or pouring /Tamil; mur..ukku to immerse; mur..uttu to plunge, dip in, drown; mu_r.. to submerge, engulf; mu_r..ku to plunge, submerge, sink as a ship; mu_r..ttu id. /Tamil; mur..ukuka to sink under water, dive, be immersed; mur..ukikka to bathe a child, plunge, sink/Malayalam [sk]
ma_r..ku to be bewildered, fascinated, be spoiled or lost, grow lazy; ma_r..a_ to be fascinated, be confused, bewildered, fade, become dim (Tamil); ma_r..kuka to languish, grow faint, sleep, die; ma_r..ka_ta unfailing, unremitting; ma_r..kal, ma_r..ca faintness, dullness, laziness (Malayalam); mar..a dimness (Kannad.a) [sk]
Indo-European
Slavic
mir peace; rest, repose; quiet; calmness; tranquility /Serbo-Croatian
miriti to conciliate, appease, assuage, mitigate; soothe, allay; pacify /Serbo-Croatian
mirovati to rest, sleep; be still, quiet; be idle /Serbo-Croatian
mier peace /Slovak
Indo-Iranian/Indo-Aryan
mara_l. staying obstinately, lying down and pretending exhaustion ( = markal., margal.); maral. falling exhausted on the ground /Mara_t.hi_; mara_la lazy /Prakrit [sk]
Mayan
Chorti [cw]
mer 'failure, impossibility, lack'
merer 'impossible, unable, failing, ceasing to function'
más
other /HungarianUralic
Hungarian más is officially of FU origin.
muu somebody, someone else; another, other (Finnish); mõd other (Komi); nub'be one (of two); the other; another, other; (the) second (Lappish); mubbe one (of two); the other; another, other; (the) second (Ume Lappish - this contains the suffix of the comparative. N.B. -bb comparative suffix (Magyar)); moš (Man's'i); mõd, myd other (Udmurt - derivatives) [Chong]
Sumerian
maš one-half, twin [jh, Chong]
Altaic
*pu:sa outside, exterior /Altaic [ss]
*busu- other /Mongol [ss]
busu /Written Mongolian; busi 'foreigner' (IM), busu (SH) /Middle Mongolian; bus /Khalkha; busa /Buriat; bus@ /Kalmuck; busu /Ordos; puse /Dongxian; bus/i /Monguor; biŝin, biŝi(n) /Dagur [ss]
*pu:ski- counter, opposite /Tungus [ss]
hu:ski: /Evenki; huwuski /Even; hoski:. /Negidal [ss]
*pa\sk outside, exterior; other /Korean [ss]
pak [pak:] /Modern Korean; pa\s, pa\sk /Middle Korean [ss]
*pa/si/ outer edge /Japanese [ss]
pa/si/ (Old Japanese); ha\shi (Tokyo); ha/shi/ (Kyoto); hashi/ (Kagoshima) [ss]
![]()
Dirty, stained, soiled, spot, tarnished, filth; to smear, paint, plaster, wash etc.
máz
coating; air, appearance; máz-ol to paint, varnish, glaze; daub /HungarianUralic
Hungarian mész is of unknown origin. [Chong]
Altaic/Tungus
mase pockmark /Manchu [as]
Dravidian
*māS-
dirt, dirty, spot, stain /Dravidian [ss]maccu blemish, fault, that which is improper; maccam mole on the skin (Tamil); mat black or white spot on skin (Kota); mas.t black pigmented spot on body (Toda); macca, macce black speck or spot on skin, mole, freckle, scar of a wound; matti freckle, mark; maja mole (Kannad.a); maja, maje a natural speck, spot, freckle, mole; majane a kind of black scars on the body (Tulu); macca spot, speck, stain, blot, blemish, mole, feckle, scar (Telugu); masa mole, wart (Gondi); masa blot; pud.gu masa birthmark, mole (Kond.a); mac spot made on forehead with turmeric (Pengo); masha_x scarred; bald, hornless (of animals) (Bra_hui_) (DEDR 4632). [sk]
ma_cu spot, stain, taint, tarnish, defect, dust; ma_ccu fault (Tamil); ma_cu filth, spot (Malayalam); ma_ccu filth, dirt as of the hands (Malayalam). ma.c dirt on face, hands, or body (Kota); ma_su to be stained, become foul, dirty, impure or filthy; to dirty, soil; n. impurity, filth, dirt (Kannad.a); ma_salu impurity, dirtiness; ma_sadike the state of not being impure (Kannad.a); ma.j (ma.ji-) (clothes) become soiled (Kod.agu); ma.ji soiled clothes (Kod.agu); ma_su turbidity, soiling; turbid, soiled; ma_suni to soil; ma_selu that which is soiled; ma_yan:gruni, ma_yandruni to become dirty or filthy (Tulu); ma_si dirt, uncleanness; ma_yu to become dirty, soiled or unclean; ma_pu to dirty, soil; n. dirt (Telugu); ma_pud.u dirt, state of being soiled (Telugu); ma_- to be dirty; ma_pap- to make dirty (Gadba); ma_c, ma_cu dirt; ma_c dirty (Gondi); machattoo dirtied; machoo dirt (Gondi); ma_t- to make dirty (Kond.a); ma_ci dirt (Mand.a); ma_si filth, dirt, stain; wrong, wrong-doing, sin (Kui); ma_ci dirt (Kui); maci, ma_ci dirty; maci ki_ali to dirty (body); mahi ki_ali to dirty (clothes); maci aiyali to become dirty (body); ma_hali to be dirty (clothes); ma_h- (-it-) to become dirty; ma_ci dirt (Kuwi) (DEDR 4792). [sk]
mettu (metti-) to plaster, pack, pad (Tamil); met- (mety-) to plaster, smear; metc- to smear (Kota); mettu to coat walls with chunam or mud, plaster, lay on, apply to, press into; mettuvike smearing over, etc. (Kannad.a); mettuni to fill up with earth, repair as a dam (Tulu); mettu to apply, plaster with mud or the like; plastering with mud (Telugu); met- (mett-) to plaster with mud (Kolami); mett- to rub on, apply (medicine)(Gadba); met- to paint thickly (Gadba); mi_t- to rub on, smear, plaster (Mand.a)(DEDR 5066).[sk]
Indo-European
Classical Greek [lsj1]
mu^sa^r-os, a, on, (musos) foul, dirty: hence, loathsome, abominable 2. of persons, defiled, polluted; mu^s-achnos , ê, on, polluted, defiled
Italic
măcŭlō
sus , a, um, adj. [id.] , full of spots, spotted, speckled, dappled, mottled, variegated{Charlton T. Lewis, Charles Short, A Latin Dictionary} [lsj1]
măcŭlo
-are to spot, stain, defile, pollute; măcŭla -ae (f.) a spot, mark, stain; sometimes the mesh of a net; a moral stain, blemish, fault [Cassell's]{Latin /c/ sounds like /k/}
Germanic
mos- coloured skin?; bruise? /Old Frisian [db]
Linguists have problems placing this word. [db]
Slavic
мазать
(mazat') 1. to oil, grease 2. to smear /Russianmazalo greaser, dauber; mazati to grease, smear, oil; spread on;
omazati to coat, daub, besmear, lay on a coat of mud; stain, paint; soil;
maz mortar /Serbo-Croatian
zamazať
daub /Slovakmos
to wash, to launder /HungarianUralic
musaš to wash /Selkup [fv]
pezea to wash /Vaddja /fv]
*moske
wash /Uralic, miskini /Zürj, misk /Votjak, muskam /Cheremis, muskems /Mordvin*muške (Proto FU) [Chong]
muškems to wash /Erzya; mysjkyni to wash Udmurt [fv]
PFU is hypothesized to be a loan from Indo-European *mozg-eye- 'wash'
Afro-Asiatic
Semitic
msxw N msxwt) /Aramaic [cal]
1 Syr washing 2 Syr wash-basin 3 JBA bath
LS2 466 LS2 v: masxuwtA)
m$y#3 V /Aramaic [cal]
011 JBA to wash the hands 031 JBA to draw (?) J 851
m$ykl) N /Aramaic [cal]
1 JBA wash basin J 852
Cognate Set <Dolgopol'skij (1973) , p. 308 #2> [oi4]
Cushitic, East
mec#'c#'e- wash /Kambata; mec#'c#'i- wash /Qabena
mayd/- wash /Somali
Semitic
me_c#'a wash LW < Cush /Harari; mws! rub, wash /Arabic
Egyptian
nd_ grind /Old Egyptian
Omotic
mec#'c#'iday-sa (John The) Baptist /Gofa
me?'- wash /Janjero; mec#'- wash baptise /Ometo
mec#'- wash /Wolamo; mas wash /Kafa
Cognate Set <Dolgopol'skij (1983) , #12.04> [oi4]
Cushitic, East
mVyc#- wash /Proto East Cushitic
mec#'c#'e- wash /Kambata; mec#'c#'i- /Qabena; miic#'- /Oromo; mayd/- /Somali
Semitic
maas!a -muus!u (impf.) wash /Proto Semitic
mws! rub wash /Arabic
Cognate Set <Sasse (1979) , p. 26 #9> [oi4]
Cushitic, East
*miic#'- wash clothes /Proto East Cushitic
mayd/- wash /Somali
Cognate Set <Leslau (1987) , p. 378b #8> [oi4]
Cushitic, Agaw
ma"z wipe off /Qwara
ma"jma"j rinse, wash off /Bilin
Semitic
mzmz stroke,rub,smear,wipe /Geez
Cognate Set <Bender (1988) , #396> [oi4]
Omotic, North
*mas 'wash' /Proto North Omotic
me?'- 'wash' /Janjero; (bats-(?)) /Mao
mast /Chara; mas(k) /Gimira; mas /Kafa
mec# mec#' (mask-) 'wash' /Proto North Ometo
Dravidian
mi_spa (mi_st-) to bathe, wash (another); n. act of bathing; musa (musi-) to wash the head (Kui); musuru unclean (Kannad.a) [sk]
mac- to rub head with earth (Parji); mashing to wash the head, clean the head with fuller's earth (Bra_hui_)(DEDR 4634). [sk]
(1) Indo-European
Reconstruction
*mozg-eye- 'wash' /PIE ?
Slavic
močonje
wetting, bathing; močiti soak, steep, macerate; bathe /Serbo-Croatianмыть
[myt'] to wash /Russian(2) Indo-European/Indo-Iranian/Iranian
bushudan to wash; to be badtempered; evil-disposed./Persian [fjs]
/m/ and /b/ can interchange in some Hungarian dialects such as in Székely Hungarian for example????
mass (v.n.) wiping the (hands with a linen cloth, or rubbing them with herbs in order to clean them); rubbing (the mustachios) with ointment or pomatum; exuding (as a leathern bottle); imbibing moisture; the place where a hunter spreads his net; a premium; mashsh (v.n.) milking (a camel), but leaving part in the udder; rubbing (the hands), cleaning or wiping (them) of grease; gnawing the extremity of a bone, in order to suck out the marrow; taking (anything) little by little; mixing anything until it dissolves.; miza' a vessel from which water is poured for ablutions; miza'at a place for performing sacred ablutions; a jug or vessel with a spout for religious ablutions /Persian [fjs]
These are loans from Semitic/Arabic according to [fjs]
misidan to wash; to stroke, soothe; to milk /Persian [fjs]
Mayan
Chorti [cw]
mes 'a cleaning'
mese 'clean anything' (cl.1)
puc-ol
to clean (clothes, window); to polish (shoes); to peel (clean potatoes) /HungarianUralic
Hungarian /c/ sounds like /ts/ or /tz/
Dravidian
pu_cu (pu_ci-) to besmear, anoint, rub, daub on, plaster, scrub the floor with cowdung dissolved in water, clean, wash; n. daubing, smearing; pu_ccu daubing, smearing, coating, gilding, plastering (Tamil); pu_cuka, pu_s'uka to smear, daub, rub, whitewash, plaster, gild; pu_cal, pu_ccu smearing, daub, coating (Malayalam); pu_su to smear, daub, apply, anoint, plaster; n. act of smearing etc.; oil for smearing on the body; pu_suvike smearing etc. (Kannad.a); pu_yu id.; pu~_ta smearing (Telugu) (DEDR 4352).[sk]
Indo-European/Germanic
pųtzen
(vt) to clean, scrub, polish < Pųtz plaster /German ?Mayan
Chorti [cw]
pohch' 'cleaning, washing'
pohch'an 'wash, bathe' (cl.3)
pohch'i 'wash' (cl.)
pisz-k-ít
to dirty, to soil; pisz-k-os dirty, soiled; filthy, foul < pisz-ok dirt, filth /HungarianUralic
Officially, Hungarian pisz- is a descriptive word. [Chong]
Afro-Asiatic
Cognate Set <Ehret (1987) , #234> [oi4]
Cushitic
Bedawiye, Beja
bus(A) dirt (Bedawiye, Beja)
Cushitic, East
bus- dust /Proto Somali (Ehret)
Cushitic, South
bud-, bur dust /Proto South Cushitic
also c.f. Hungarian por "dust".
Altaic
*pédá spot, ornament /Altaic [ss]
*bEdir painted ornamentation /Turkic [ss]
*beder stripe, spot /Mongol [ss]
*pede- 1 to ruddle, mark (deer, by cutting its ear) 2 dirty /Tungus [ss]
*pantara spotted, variegated /Japanese [ss]
padara /Ancient Japanese [ss]
*bo'gdu to paint, variegated /Altaic [ss]
*bodo- 1 to paint, dye 2 dye /Turkic [ss]
boja- 1, boja 2 /Turkish [ss]
*budu- to paint /Mongol [ss]
*bugdi 1 variegated 2 pimple, rash 3 to form (of pimples, rash) /Tungus [ss]
*puti spot /Japanese [ss]
puti /Ancient Japanese [ss]
Turkic
pislik dirt, filth /Turkish
pos rust; posly rusty /Turkmen [glnp]
Austric
pata a drip /Mäori [ng]
Caucasian
*byĉ.i> (~-e>) spot, rash /North Caucasian [ss]
*p:yĉ.(a) Meaning: 1 navel 2 smallpox 3 flower /Lezghian [ss]
p:iĉ. 1 /Lezghi; byĉ. 3, byĉ.-byr 2 /Rutul; biĉ. 1 /Kryz [ss]
ba:z^ flower /Khinalug [ss]
*b@ĉ./@ 1 measles 2 scarlet fever 3 navel /Abkhaz-Adyghe [ss]
a-bĉ./@/ 1 /Abkhaz; bĉ./@ 1 /Abaza; n@b@z^|/ 3 /Adyghe; b@nz^a 3 /Circassian; b@ĉ./@/ 2 /Ubykh [ss]
Dravidian
[DED: 4492]
*bot.- spot; drop /Proto Dravidian [ss: 150]
*bot.- spot, mark /Proto South Dravidian [ss: 3762]
Tamil: pot.t.u drop, spot, round mark worn on forehead; Malayalam: pot.t.u, por_r_u a circular mark on the forehead, mostly red; Kannada: bot.t.u, bat.t.u drop, mark on the forehead; Kodagu: bot.t.y round mark worn on the forehead; Tulu: bot.t.a a spot, mark, a drop; Tulu derivates: (B-K) but.t.e a dot
*bot.t.- a drop, the sectarian mark worn on the forehead /Proto Telugu [ss: 2221]
Basic form: bot.t.u
*bot.- drop /Proto Kolami-Gadba [ss: 120]
Kolami (Setumadhava): bot.la; Parji: bot.; Pottangi Gadba: bot.u "drop, spot"
*bot.- spot, mark; drop /Proto Gondwan [ss: 70]
Konda: bot.u drop of water, mark on forehead [ss: 59]
*but.- tattoo /Kui-Kuwi [ss: 93]
Kuwi (Fitzgerald): bu:ttu:
Kuwi (Israel): but.u
e.c pa.c unclean secretions of body (e.g. urine, excrement, snot, voimit)(Kota); e.sy/e.s' od.- (od.0-) to dislike, hate (Toda); pe_su, he_su to feel aversion, have a dislike; n. aversion, disgust; pe_sike, he_sike, e_sike, he_sige aversion, disgust, nastiness, object that causes disgust (Kannad.a); he.sige disgust at touching dirty things (Kod.agu); pe_s'iyuni, pe_cuni to loath, be disgusted; pe_s'ig, pe_sig disgust, loathing, dirt, filth; he_sige, e_sige filth, dirt (Tulu) (DEDR 4431).[sk]
pu_cu (pu_ci-) to besmear, anoint, rub, daub on, plaster, scrub the floor with cowdung dissolved in water, clean, wash; n. daubing, smearing; pu_ccu daubing, smearing, coating, gilding, plastering (Tamil); pu_cuka, pu_s'uka to smear, daub, rub, whitewash, plaster, gild; pu_cal, pu_ccu smearing, daub, coating (Malayalam); pu_su to smear, daub, apply, anoint, plaster; n. act of smearing etc.; oil for smearing on the body; pu_suvike smearing etc. (Kannad.a); pu_yu id.; pu~_ta smearing (Telugu) (DEDR 4352).[sk]
pat.t.ai painted stripe (as on a temple wall), piebald colour, dapple (Tamil); pat.t.e striped or spotted (as tiger or leopard); pat.t.ati n. pr. of a dappled cow (Kod.agu)(DEDR 3877). cf. pat. scar, esp. mark made by burning (Kota); pat.t.u a callous spot (Kannad.a)(DEDR 3873). [sk]
pat.t. stripe (Tulu); pat.t.e stripe or streak of paint; pad.ita stripe, streak, wale (Telugu); pat.t.a stripe (Ma.); pat.t.e, pat.t.i id. (Kannad.a)(DEDR 3877). [sk]
pot.t.u round mark, red, white or black, worn on the forehead (Tirukko_. 303); id. (Malayalam); pot.t.u a kind of jewel (S.I.I. ii,166); dot, spot, mark; drop; dot, representing one; hole or opening to creep through, as in a hedge (Tamil.lex.) bat.t.u, bot.t.u drop, mark on the forehead (Kannad.a); bot.t.i round mark worn on the forehead (Kod.agu); bot.t.a a spot, mark, a drop; but.t.e a dot (Tulu); bot.t.u a drop, the sectarian mark worn on the forehead (Telugu); bot.la drop (Kolami); bot. id. (Parji); bot.u drop, spot (Gadba); bot.u drop of water, mark on forehead (Kond.a); bu_ttu_, but.u tattoo (Kuwi)(DEDR 4492). [sk]
bot.t.u, bat.t.a (Tadbhava of vr.tta) that is round, a round thing; an ornamental (and sectarial) mark (of sandal paste etc.) on the forehead in the form of a circlet; that circlet made of metal, glass, pearls etc.; bot.t.acu a round, i.e. regular, plain border (Kannad.a)(Ka.lex.) po_t.e, pot.t.are a hole in a tree (Kannad.a); po_r-ai (Tamil); po_t.e a hollow in general (Kannad.a)(Ka.lex.) [sk]
pu_je, pu_ji, pu_jya a dot; the nasal sound; a cipher; a nought in calculation (Kannad.a); pu_jya (Telugu); pu_cciyam (Tamil.)(Kannad.a.lex.) [sk]
Indo-European
Germanic
speck
in English!Pųtz
plaster /GermanSlavic
packa blot; dab (blur, smear) of paint; ink-stain; blotch /Serbo-Croatian
packati to blot, stain, blotch; smear, blur; daub /Serbo-Croatian
poškvrniť stain /Slovak
pijesak sand; gravel, grit; dune /Serbo-Croatian
Muskogean/Eastern
pasàali 1. to be unkempt, messy, dirty, caked with mud; to be a little boy; 2. boy, ruffian, dirty one, child /Alabama [tm]
![]()
Additions by
Fred Hámori in red.![]()
Copyright © 2000,2001,2002,2003,2004,2005,2006,2007,2008
The content of this list remains the property of the respective sources in [] brackets. The author can only lay claim to the time and effort that has been invested in its compilation.
Last updated 3 June 2008