![]()
Etruscan Hungarian
Word List
ŚA-TU
This list is in modern alphabetical order, not Etruscan.
These lists contain 'SIMILARITIES' not alleged Etruscan-Hungarian cognates!
Do you understand?, Verstehen Sie?, Comprenez-vous?, ¿Entiende?, Capisce?
![]()
śarle "sterilize, neutralize" [az96] /Etruscan (??)
Uralic
súr-ol to rub, scour, graze /Hungarian
Sumerian
šu-ùr-ra scraping or grinding by hand ('hand' + 'to shear' + nominative) [jh]
Altaic
*šúri to rub, polish /Altaic [ss]
*sür(-t)- /Turc
*sürči- /Mongol
*šurü- /Tungus
*sirh- /Korean
*súr- /Japanese [ss]; suru to rub /Japanese
Mayan
Chorti [cw]
sohr 'a scraping, a rubbing'
sohri 'scrape (as food from a bowl with a spoon), ?ras? {erase}, clean out rubbish' (cl.2)
sohrmah 'scrape' (cl.3)
sohrnib 'any scraping instrument'
sohrbir 'scraped, cleaned out'
sor 'scraping or rasping sound, asthma'
śeru to stiffen, stand, stop [az96] /Etruscan
zar to make rigid, hard [az96] /Etruscan
zar-, śar, śer- rigid, stiff, solid [az96] /Etruscan
zarve rigid > sterile [ag 79] /Etruscan
Uralic
*s'are- dry /F.U
szár-ad to dry < szár-az dry, hard, barren /Hungarian
*shorva dry /Uralic [ryan]
soar've dead, dry pine-tree (Pinus excelsa) /Lappish; šur /Man's'i [Chong]
sorv-ad atrophy, be consumed, decay, decline, languish, pine away, waste away /Hungarian
Official source sees Hungarian sorvad of unknown origin. [Chong]
*s'or3(-) /Finno-Ugrian [Chong]
soˆ_rt a narrow strip of land (Kazym Khanty) / s¿rt = id. (Obdorsk Khanty) / s'ur: ma-s'ur forested part of territory, especially between two rivers (Udora Komi - mu = "earth", "land") / sori valley (Northern Man's'i) [Chong]
szor-ít, szor-ul to tighten, to narrow, to stop up; szor-ul-t-ság need /Hungarian
szor-ít to oppress, press; szor-os mountain pass /Hungarian
szor-ong-ni to be crammed, huddled together; szor-ong-at to press /Hungarian
Sumerian
ša_ dry up; sahar dust,sand
Sino-Tibetan
*[s/]u:r (~-o:-) strain, squeeze /Sino-Tibetan [ss]
bz/ur to strain, filter. /Tibetan
so:r , KC *so:r to wring, to squeeze /Lushei [ss]
*sur squeeze /Kiranti [ss]
su"r- press (as wood into basket), squeeze /Thulung
soma: (sora:) to knead /Limbu [ss]
see Hungarian szűr "to filter, strain"
Afro-Asiatic
Egyptian
šri stop up, close /Old Egyptian [cgj]
Semitic
s.rr to be(come) narrow, restricted, distressed, to bind, tie /Central Semitic [ahd]
Altaic/Turkic
*asra >asa-ga drought /Anc-Turkic
çirt-mek 1. to pinch, to tweak 2. to cut, incise /Turkmen [glnp]
çürel-mek to taper /Turkmen [glnp]
çürü∫-mek to wither, shrivel, shrink /Turkmen [glnp]
sarykmak to dry /Turkmen [glnp]
zor 1. strong 2. force, forceful /Turkmen [glnp]
zorlamak to compell, to force /Turkmen [glnp]
Dravidian
curul. (curul.v-, curun.t.-) to shrivel, shrink (as leaf), droop (as from heat, hunger), be reduced to severe straits; curi (-v-, -nt-) to wrinkle; (-pp-, -tt-) to get dried, contract, shrink, wrinkle; draw in (as tortoise its head)(Tamil); curun.n.uka to shrivel, shrink, be contracted, wrinkled, decrease; curukkam contraction, shortness; curukku sliding string, noose; curukkuka to contract, furl (sails), wrap, fold, reduce, shorten; cu_l.uka to shrink, contract; cu_l.al shrinking (Malayalam); curg- (curgy-) to stint oneself to support family; curk- (curky-) to make small, draw up (legs, fingers), shrink; cug- (cugy-) to be creased; cort.y state of a hoe being worn short by much use (Kota); soragu to wither, grow dry or sapless, sink away, grow lean; sorat.u state of being contracted, shrivelled, as a leaf; surul. to contract, shrivel, shrink, fear; surut.u, surun.t.u to become shrivelled or contracted; surul.cu to cause to contract, etc.; cirn.t.elu shrunken (Kannad.a); surun.t.uni, surut.uni, sirn.t.uni, sirnduni to shrivel, contract, shrink; surn.t.u, surut.u contraction, shrivelling; surugu sinking, sliding; jurun:guni to hesitate, be reluctant; suru~gu to disappear, flee, shrink, fade; srukku to shrink, fade, become weak; sorugu a dead or dry leaf (Telugu); curk- to shrivel, (cheeks) sink in; curkip- (curkit-) to make to shrivel (Parji); su_r dry pulled stalks of san-hemp (Gondi) [sk]
Indo-European
Celtic
sàr oppression, sàraich, oppress /Gaelic, sáruighim /Irish, Old Irish sáraigim, violo, contemno sár,, outrage, contempt Welsh sarhäed contumelia: *sâro-n, *spâro-n, root sper, kick, spurn; Latin sperno; English spurn; Lithuanian spìrti, kick; Sanskrit sphur, jerk (Stokes). [from mcb]
Armenian
sor mountain pass, pit; tsortsor defile, mountain pass (Old Armenian - Dorosmai) [Chong]
Indo-Iranian/Iranian/Avestan
zarurat necessity; zaruri necessary /Pashto [tr]
Muskogean/Eastern
solotka to be dry, dried, dried up, shriveled up, shrunken, wilted (as an old plant), skinny, wizened (of one); for there to be a drought {/solot-ka1} /Alabama [tm]
solotli to dry (solotchi, solothili, solothachi) {/solot-li} /Alabama [tm]
Quechua
saruna to step on [q1]
suplu whistler, piper /Etruscan
Uralic
síp whistle; shepherd's pipe /Hungarian
szip-ant to take a breath of air, suck in air /Hungarian
also see szív, szop "to suck up, to suckle" /Hungarian < FU, Sumerian etc
Sumerian
sipad, sibad, sipa shepherd [jh]
Sino-Tibetan
*s/V:p whisper, whistle /Sino-Tibetan [ss]
Chinese "whistling of the wind" [ss]
sa 4 Modern (Beijing) < sëp Middle Chinese < s@:p Old Chinese
s/ub, s/ib (p., i. s/ubs) to whisper, s/ab-s/ob whispering /Tibetan
*supi- secret, whisper /Kiranti [ss]
su"pilo| whisper /Thulung; sibi secret, sibila:m secretly /Limbu; supi whispering /Kulung [ss]
*c/ip whisper, chirp /Sino-Tibetan [ss]
Chinese meaning "whisper"
ji /Modern (Beijing) < cjip /Middle Chinese < c/ip /Old Chinese [ss]
c^ap3 to chirp, as a small bird, (H) c^i-jap, c^i, c^it id. /Kachin [ss]
c^iap to cheep, chirp. /Lushei [ss]
Altaic
*sip`i a kind of pipe /Altaic
Indo-European
Italic
silbar ?, chiflar ? /Spanish; subolo /Latin
Slavic
šapat whisper; šapnuti to whisper; šaptati to prompt; whisper /Serbo-Croatian
šepkať, šepot whisper /Slovak
shepot whisper /Russian; [epot /Bulgar
Indo-Iranian/Iranian/Avestan
shpeelak whistle; shpun shepherd /Pashto [tr]
Mayan Languages
Meaning "to whistle"
t#uubal (v.i.), wibal (v.t.) /Huas; s#u<us#ub /Yuca; s#us#u' /Itza; s#us#ub /Mopa; s#us#ub(ta) /Tzot; s#.uub-a /Teco; s#ubanic /Uspa; 'aj s#ub /Pmam [jd]
śuri god of luck; śurte luck [az96] /Etruscan
Uralic
szer-encse luck, fortune; sor-s fate /Hungarian
_ir /Hungarian
Sumerian
sar to write "it is written"; šer decide, decision
Altaic
sir write /Chuvas
servet riches, wealth. /Turkish
*z^are good, favorable /Altaic [ss]
*jara- /Turkic
*z^ari-n /Tungus
*ĉar /Korean
*do'ro'- Japanese [ss]
Basque
zori luck, fate, destiny
"This word is unusually interesting. It is attested in early texts as meaning `omen', and the great Basque linguist Michelena reconstructs the original sense as simply `bird'. Centuries ago it was a common practice to try to foretell the future by studying the flight of birds, and the Basque word for `bird' came to have the sense of `omen'. It is the palatalized form of this word, (t)xori, which is today the universal Basque word for `bird'." [lt]
suerte (B,G) luck < Romance?
(1) Indo-European
Slavic
sreća happiness; luck, good fortune; prosperity /Serbo-Croatian
(2) Indo-European
Italic/Latin
sors, sortis "a lot; a casting of lots; an oracular response, prophecy" [Cassell's]
[ahd] tentatively suggests that perhaps this might derive from "that which aligns" that is, it might be related to Proto Indo-European *ser-2 "to line up". [Check out Hungarian sor "row, line"]
tages founder of Etruscan divination, born as a prophetic child who sprang from freshly plowed furrow at Tarquinia (Greco-Roman form) [glb]; deity who taught the Etruscans divination and augury; depicted as a young man with two snakes as legs [EM] /Etruscan
Uralic
tag limb, member /Hungarian
tag-lal to analyse, dissect /Hungarian
tag-ol to dissect, to articulate (speech) /Hungarian
tag-ad to deny; tag-ad-ható disputable /Hungarian
Officially, Hungarian tag, tagad are of unknown origin. [Chong]
Sumerian
? dùg, du10 member etc. [jh]
dug4 , du11 word, command, to speak [jh]
Niger-Congo (?)
daajaa (v.) to deny /Mandinka [pc1]
dogal (v.) to rule, pass a judgement, decide, order /Wollof [pc2]
Afro-Asiatic/Semitic
Tks V /Aramaic [cal]
021 Syr to order 022 Syr to celebrate mass 023 Syr to take up 024 Syr to correct 025 Syr to compose 026 Syr to command 027 JLATg,CPA to fasten 028 JLATg to harness 051 Syr to be disposed 052 Syr to be committed to a person 053 Syr to be laid away 054 Syr to be corrected
LS2 275
tgm) N /Aramaic [cal]
1 Syr,Palm order 2 Syr,Palm command 3 Syr,Palm band, cohort
LS2 816
DISO
LS2 v: tegmA)
abs. voc: tgm
Altaic
Turkic (??)
çaxï= to order, to give orders, instructions /Khakas [kl]
çaxïgh order, instruction. /Khakas [kl]
Where /x/ is an 'uvular voiceless fricative' [kl]
Austric Languages
tukua- word, command, to speak /Aniwa, Futuna; takua- /Mele; tokua- /Fila; tugon- reply, answer ; tugma- rhymes; tukoy- indirect reference, allusion, mention; tudyo- a tease, parody; tukuyin- to point out, specify /Tagalog; taki- to lead, to give directions /Anutan [pkm]
Indo-European
Celtic
tagair plead /Gaelic, tagair (imper.), tagraim /Irish, tacraim /Early Irish, tacre, argumentum /Old Irish: *to-ad-gar-, root gar, as in goir, agair. [mcb]
taghairm noise, echo, a mode of divination by listening to the noise of water cascades /Gaelic, toghairm, summons, petition /Irish, togairm, invocatio /Old Irish; from to- and gairm [mcb]
Italic
tagarele chatter /Portuguese
Classical Greek [lsj1]
ta^gê, hê, line of battle, front 2. command, province 3. command, order 4. pension, alimony 5. ration 6. stipulated amount to be delivered 7. penalty, fine
Mayan Languages
Meaning "command" :-
t^catic /Itza; tac(el), tac /Tzot; taq, taqou /Uspa [jd]
![]()
Flat things
talce footprint [az96] /Etruscan
Uralic
talp sole (of human foot); paw of an animal /Hungarian
talp-kõ foundation stone; talap-zat pedestal; base /Hungarian
One official source says Hungarian talp is of FU origin, while another source states that is of unknown origin. [Chong]
tál dish; tálca tray; flat dish /Hungarian
Hungarian tál is officially of FU origin.
*tal3 (Proto Ugric) [Chong]
talaj soil; ground /Hungarian
Officially, the origin of Hungarian talaj is dubious. [Chong]
Sino-Tibetan
*tha:l/H ( ~ dh-) level, flat /Sino-Tibetan [ss]
thal the palm of the hand. /Tibetan [ss]
Dravidian
tal.ige, tan.ige a metal plate turned up at the rim (Kannad.a,Malayalam); tal.ikai (Tamil); tal.ige, tal.iye, tal.ihe (Telugu) [sk]
Indo-European
Indo-Iranian
Indo-Aryan
talu_a_ sole of foot /Punja_bi_; tua_o /West Paha_r.i_; taluwa_ /Kumauni_, Nepa_li; talwa_ /Nepa_li; taluwa_ sole, palm /Assamese; talua_, talwa_ sole /Hindi_ [sk]
tala surface, flat roof (MBh.); level, ground surface, bottom /Pali, Prakrit; taru surface, floor, bottom (of pond, etc.)/Sindhi_; tal ground, floor of a house /West Paha_r.i_; tal.a flat surface /Or.iya_; tal. central board in a potter's wheel /Mara_t.hi_; tal.iyu~ flat surface, bottom /Gujara_ti_; tall ground, floor /West Paha_r.i_ [sk]
stha_li_, stha_la a metal plate turned up at the rim; tallika_ a certain vessel (Sanskrit) [sk]
Iranian
tal (large) plate, platter /Baluchi [mab]
tali plate, platter /Baluchi [mab]
talan (adj.) spreading /Baluchi [mab]
![]()
Interpret, explain, articulate, decipher
talmithe (which) articulates, computes, deciphers [az96] /Etruscan
Uralic
(0) Altaic from [ss]
Proto Turkic *dɨl / *dil 'tongue; language' [ss]
Old Turkic: tɨl (Orkh., OUygh.) Karakhanid: tɨl Turkish: dil Tatar: tel Middle Turkic: til Uzbek: til Uighur: til Sary-Yughur: dɨl Azerbaidzhan: dil Turkmen: dil Khakassian: tǝl Shor: til Oyrat: til Halaj: til Chuvash: čǝlɣe; čǝlǝx 'пищик в гармошке' Yakut: tɨl Dolgan: tɨl Tuva: dɨl Tofalar: dɨl, tɨl Kirghiz: til Kazakh: til Noghai: til Bashkir: tel Balkar: til Gagauz: diĺ Karaim: tɨl, til Karakalpak: til Salar: cil Kumyk: til
(1) Altaic from [Chong]
tïlmacˆ (Chagatai, Tatar); tïlmäcˆ (Kyrgyz); dilmaç (Turkish); dïlmacˆ (Turkmen); tilmåcˆ (Uzbek)
Judgement; news, talk, waffle, piffle
thuma "to dispose, judge" [az96] /Etruscan
thumitle "judgements, responses" [az96] /Etruscan
thumsa "judgement" [az96] /Etruscan
Uralic
duma patter, gassy talk, waffle, piffle /Hungarian
Sumerian
dima, dimmu news, information; intention, decision (loan from Akk. t.eemum) [jh]
Afro-Asiatic
tamo tell, inform /Coptic Egyptian [cgj]
Sino-Tibetan
*da>m speak, talk, utter /Sino-Tibetan [ss]
Chinese "garrulous"
zhan 1 Modern (Beijing) < c/em Middle Chinese < tam Old Chinese
gtam, gtom talk, discourse, speech, report, rumour, news, gdam-pa to advise, give counsel. /Tibetan; ĉham to repeat, utter, recite. /Lushei; djam to tell tales /Lepcha [ss]
Indo-European
Greek
stoma, to, mouth 2. esp. the mouth as the organ of speech /Classical Greek [lsj1]
(Cf. Avest. staman-, m. 'mouth (of dog)', Welsh safn 'mouth'.) [lsj1]
stôm-ullô, (stômulos) to be talkative, chatter, babble /Classical Greek [lsj1]
Albanian
*t|e:m- to say /Proto Albanian; thom to say /Albanian [bd]
<< *k/eh1(n)s- 'to say, instruct, announce' /PIE is the imaginary source of the Albanian. [bd]
Slavic
? duma parliament /Ruski
Balkan
? dúmos an assembly /Phrygian [cb]
![]()
θanasa teacher; tan- (tansina) to teach /Etruscan
Uralic
tan thesis, doctrine; tan-ár, tan-ít-ó teacher; tan-ít to teach /Hungarian
tan-ul-ó student, pupil, apprentice /Hungarian
Officially, Hungarian tan- derives from a FU root.
tunema- become accustomed, learn (derivative); tunõkte- teach (Mari); tonado- become accustomed, learn (Mordvin - derivative) [Chong]
tonavtoms to teach /Erzya [fv]
According to [alinei] the Hungarian forms derive from Turkic *tanu- 'learn, recognise'
Sumerian
dun ward, pupil, subordinate [jh]
Altaic
*t`an|u to count, recite /Altaic [ss]
*tanu- know /Turkic [ss]
tanu- Old Turkic; tany- Turkmen; tyn 'witness' Chuvash [ss]
*tan|na- to search, spy /Mongolian [ss]
tagna- /Khalkha; tansl@- /Dagur; tang@- /Monguor [ss]
*tan|- read, count /Tungus [ss]
ta:n|- /Negidal; tan|- /Even; tan|- /Evenki [ss]
*tua/na/p- to proclaim, narrate /Japanese [ss]
two/na/p- Old Japanese; tonaeru Tokyo [ss]
Dravidian
tamar counsellors, men guiding one's affairs (Tamil) [sk]
Indo-European
Germanic
ge-tÿn instruct /Old English [sc1]
Indo-Iranian/Iranian
dana wise /Baluchi [mab]
din religion; dini religious /Baluchi [mab]
dana learned; a learned man; a name of God; -- dana'i iran, The wise man of Iran, i.e. Jamasb, the astrologer; <-> dana'i rum, The wise man of Greece, i.e. Plato; -- dana'i tus, An epithet of Firdausi and of Khwaja Nasir. /Persian [fjs]
danatari superior wisdom /Persian [fjs]
dana'i learning, knowledge, wisdom; -- dana'iyi zaid, The wisdom of Zaid, i.e. of any wise-acre; a commonplace, a truism. /Persian [fjs]
danish Science, knowledge, learning; excellence; -- danishi ashkar-binishi, Divine omniscience; -- ahli danish, A man of letters, a learned man; learned. /Persian [fjs]
taphu beaten; taphuśa touched, beaten; taplaś- to beat [az96] /Etruscan
thepri, thefri, thefarie one who presses, tramples, violent < *theph-,*thuph- [az96]
thepza beaten, pressed < *thepis-tha, *theps-tha [az96] /Etruscan
tef, teb "stamp, character" [az96] < *s-tMbh "to trample" [az96] /Etruscan
thuf "oppressed" [az96]; thufi, tupi "(function of) repression" [az96]; thuflthic "push, blow, beating" [az96] < thuph-, theph- [az96] < *themp, *temp, *tep, *tebh, *tembh, *stebh, *stembh [az96] /Etruscan
tap-ínt to touch, feel; tap-ogat to touch, feel out /Hungarian
Altaic/Turkic
tap-mak 1. to find, come across 2. to think out, devise 3. to find, discover 4. to determine, designate, define 5. to receive, get, obtain; tapyndy find, discovery /Turkmen [glnp]
Dravidian
tappu (tappi-) to grope, feel about /Tamil; tappuka id.; tappal groping; tappikka to make to grope /Malayalam; tabbuni to feel, grope /Tulu; to_pu, so_vu spying, watching; trace, mark; secret information (Tu.lex.) tuppan- spy, secret agent, detective; tuppa_l. spy; tuppu investigation /Tamil; tubbu id. (Kannad.a, Tulu); tuppu spying; sign, trace, evidence as of a crime; tuppu-k-ku_li wage of an informer or spy; remuneration of a detective (Tamil lex.) [sk]
Indo-European/Slavic
tapati to grope for (after); walk on tiptoe /Serbo-Croatian
tápať po grope /Slovak
Niger-Congo (?)
jeebaanu spied; jeebaanukat (n.) spy /Wollof [pc2]
Quechua
tapuna to question; (n.) tapuy question [q1]
tap-os, tap-ad to trample on /Hungarian
tip-or to tread on, trample, stomp on, step all over /Hungarian
Uralic
*tapa hit, beat /Uralic
Sino-Tibetan
*TVp beat /Sino-Tibetan [ss]
Chinese "to hit, strike"
da 2 /Modern (Beijing) < tëp /Middle Chinese < t@:p /Old Chinese
ăthab-pa to fight, combat. /Tibetan
dup2 beat, strike, m@dup2-sumdu1 pound, hammer. /Kachin
*th@/p strike, knock Kiranti [ss]
thep- knock (chicken on back to break neck), break up (lump of stale dough) etc. /Thulung; 'thwo|mna" ('thwo|ptu) bang, clap, stamp, thresh /Kaling; thepma: (theptu) knock (at door) /Limbu; tha:pny /Dumi; thepma 'hit the top of smth.' /Yamphu [ss]
*ti:m to throw down, suppress /Sino-Tibetan [ss]
Meaning "to submerge" [ss]
dian 4 Modern (Beijing) < ti\em Middle Chinese < ti:ms Old Chinese
nê.m Vietnamese {see Hungarian nyom "press"}
*ti/m / *ti/p step on /Kiranti [ss]
Afro-Asiatic
tbhr blow with foot, kick /Coptic Egyptian [cgj]
Altaic
*ta:p`i to stamp, press /Altaic [ss]
*da:p- to trample /Turkic [ss]
tapa- /Tatar; da:bala- /Turkmen [ss]
*dabta- to forge, hammer /Mongolian [ss]
*dap- to flatten, press /Tungus [ss]
dapa:w- /Orok; dapĉa- /Evenki [ss]
Dravidian
*tap- to strike /Dravidian [ss]
*tap-/*dab- /South Dravidian
*dabb- /Telugu
*tap- /Kolami-Gadba
*tap- /Gondwan
tappu (tappi-) to strike, beat, kill; tappai a blow /Tamil; dabbe, debbe, d.abbe, d.ebbe a blow, stroke /Kannad.a; dabbad.incu to slap; debba blow, stroke, attack /Telugu; tapp- to strike, kill; tapor. a slap /Gadba; tapr.i a slap /Gondi; tap- to strike, hit (Kond.a); tapu_r vecali to slap /Kuwi [sk]
Indo-European
Slavic
topot tramp, trample, stamping /Serbo-Croatian
toptati to tramp; walk (tread) heavily, trample, stamp /Serbo-Croatian
stúpať, dupať trample /Slovak
Anatolian
tupai- to beat /Luwian; tupi- to beat /Hittite [cb]
temamer to rebuke, assail [az96] /Etruscan
zimuthe "(one who) lowers, strikes, trusat" [az96]
Uralic
tám-ad to attack, assail /Hungarian
Hungarian támad is officially of unknown origin. [see Chong] and is supposedly the origin of Hungarian támasz [see Etruscan THAM- below]
dumotå- battle / Nganasan [Chong]
Sumerian
du14...mú to start a quarrel ('quarrel' + 'to ignite') [jh]
Niger-Congo (?)
deema (v.) to hunt /Mandinka [pc1]
tuumi to accuse /Mandinka [pc1]
tam (v.) to accuse, accuse someone of witchcraft /Wollof [pc2]
tuumal to accuse (wrongly) /Wollof [pc2]
Afro-Asiatic
Semitic
Tmm V /Aramaic [cal]
011 Syr to close 012 Syr to stupefy 013 JBA to fill up 041 Syr to be closed 021 Syr to shut up 022 Syr to tame 023 JLAGal,Sam to block, to stop up 051 Syr to be closed 052 Syr to be tamed 031 Syr to close 032 Syr to tame
LS2 279
Cognate Set <Leslau (1987) , p. 639b #5> [oi4]
Cushitic, Agaw
jimi military expedition /Kemant
Semitic
zmt go on a military expedition /Geez
Cognate Set <Fleming (1988) , #60> [oi4]
Omotic
daam-i war; dam bab warrior /Ari
deem-u war /Dime; dami war(big raiding party) /Hamer
Altaic
Mongol
tumturi- /Classical Mongol [Chong]
Tungus
jaman argument, quarrel; jamarambi to argue; jamaran quarrel /Manchu [as]
temšembi to contend, to quarrel, to compete /Manchu [as]
Sino-Tibetan
*ti:m to throw down, suppress /Sino-Tibetan [ss]
Meaning "to submerge" [ss]
dian 4 Modern (Beijing) < ti\em Middle Chinese < ti:ms Old Chinese
nê.m Vietnamese {see Hungarian nyom "press"}
*ti/m / *ti/p step on /Kiranti [ss]
Indo-European
Anatolian
tamaš to torment /Hittite [cb]
Classical Greek [lsj1]
damazô overpower
I. of animals, tame, break in 2. of metals, work; of land, clear
II. of maidens, make subject to a husband
III. subdue, conquer; to be subject to another b. of the gods, bring low c. subdue, gain the mastery over 2. lay low, kill, esp. in fight 3. of the powers of nature, etc., overcome, overpower
IV. agôna damassai ergôi win
Italic/Latin
dŏmo dŏmare dŏmŭi dŏmĭtum, to tame, break in, conquer, subdue [Cassell's]
Germanic
tame /English
zähm (adj.) tame; zähmen (vt) to tame /German
Slavic
tamaniti to destroy, exterminate, annihilate /Serbo-Croatian
Indo-Iranian
dam (1) be tame (2) to tame, conquer; become master; control /Sanskrit
damá, damana conquering < dam /Sanskrit
tham ambush. Si. /N. Baluchu [mld]
ten to act as; to perform, to exercise (a magistracy) [am91, mp68, pa, dep] /Etruscan
teni to offer; tenine offer [am91]; image, representation [az96] /Etruscan
Uralic
ten-ni to do; to make; to set, put; to try /Hungarian
{this is the infinitive of the irregular verb tesz "to do, put" }
Hungarian tenni is officially of Finno-Ugrian origin.
*teke /Finno-Ugrian [Chong]
teje- /Erz'a; teke- /Finnish; dâkkâ- /Lappish; tij@- /Mokša [Chong]
Indo-European
Germanic
dôn irreg do, act, cause, put, place /Old English [sc1]
teta to cover, protect [az96] /Etruscan
tetõ roof; lid, cover /Hungarian
Uralic
Hungarian tetõ is supposedly derived from tet(ik) "appear", "seem" which is of unknown origin [see Chong]
Dravidian
ta_t.u the sloping frame of a roof /Kannad.a; tat.t.u deck as of a ship, kappar-r-at.t.u; upper storey of a building; platform, balcony; mat to sit on (Te_va_. 439,10)(Tamil lex.); tot.t.u id., point /Kannad.a [sk]
Indo-European
Italic/Romance
tectum -i, roof; (tecto) tegĕre (v.) to roof, cover /Latin
Which, according to the theory of "regular sound correspondences", is related to
Italian tetto 'roof'; Spanish techo, tejado; French toit
and perhaps
Portuguese teto "ceiling"
Indo-Iranian
chAda a roof /Sanskrit [iits1]
sátor tent /Hungarian
Uralic
Hungarian sátor is officially of Turkic origin. [Chong]
Altaic
çadır tent /Turkish
çatma hut, tent /Turkmen [glnp]
Dravidian
chatra, catra a parasol, an umbrella (Kannad.a) [sk]
sa_t. to cover up, block out light (Kuwi); sa_t.u hiding, secret place (Kond.a); ca_t.u a refuge, shelter (Kannad.a); cover, shelter, screen (Telugu) (DEDR 2441). [sk]
Indo-European
Slavic
čador tent, pavillion; šator tent /Serbo-Croatian
šator /Bosnian; šotor /Slovenian
Indo-Iranian/Iranian
čad∂r sheet, mantle /Baluchi [mab]
chadar a tent, pavilion; a mantle, scarf; a veil; a sheet; a shroud, windingsheet; a table-cloth; chatr an umbrella, parasol (especially as an ensign of royalty); a tent; a tuft of hair on the crown of the head /Persian [fjs]
sadil the awning or canopy over a camel's litter; a veil stretched across a tent or in front of a female apartment./Persian [fjs]
[fjs] lists sadil as a loan from Semitic/Arabic.
söt-ét dark, gloomy /Hungarian
Uralic
*¢ett3- (Proto Ugric) [Chong]
Altaic/Turkic
çytyk 1. gloomy, sullen, cloudy (personal) 2. gloomy, dark (weather) /Turkmen [glnp]
Dravidian
sa_t. to cover up, block out light (Kuwi); sa_t.u hiding, secret place (Kond.a); ca_t.u a refuge, shelter (Kannad.a); cover, shelter, screen (Telugu) (DEDR 2441). [sk]
(1) Indo-European
Indo-Iranian/Iranian
chatu a veil, a covering /Persian [fjs]
(2) Indo-European
Germanic
You might think that English shade, shadow has a place here, but that would be heresy as the unattested IE root is apparently derived as *skot- "shade. shadow, darkness" according to [ep: 611-2]
Yuki
soot', sut shade, shadow [y84]
tha, thac "silence" [az96: 21] /Etruscan
thaclthi "in silence" [az96: 21] /Etruscan
Uralic
sik-et, sük-et deaf /Hungarian
These Hungarian words are officially of unknown origin. [Chong]
Sumerian
sig 5,9; šeg 5; si n. silence [jh]
si-ga n. silence; adj. quiet; weak [jh]
si-ig, si(-g) v., to place into the ground; to calm or put out a fire; to strike down, level; to silence; adj., silent; weak [jh]
Afro-Asiatic
Egyptian
sh, sh (be) deaf /Old Egyptian [cgj]
Cognate Set <Dolgopol'skij (1973) , p. 101 #3. [oi4]
Cushitic
Agaw
s@k'w y- silent /Xamir; suk' y- silent /Xamta
Cushitic, East
c#'aw'- to be silent /Hadiyya; sik d/ah- to be silent /Saho
Semitic
skt to be silent /Proto Semitic
s@k' shh! /Tigre
Egyptian
sgr silence (vb and n) /Old Egyptian
Omotic
c#'@kk a'tti- to be silent /Gidicho (Haruro); s#ak- to be silent /Janjero; c#'ik'k'- to be silent /Kafa; c#'@kk a"tti- silent /Mocha; c#ika to be silent /Shinasha; c#'aw ga-(or c#aw ga-?) to be silent /Wolamo
Altaic
sakit quiet (Azeri); šük quiet (Old Turkic); sangyrau quiet (Tatar); sükût silence (Turkish); sukunat quiet (Uzbek) [Chong]
Etruscan
tha, thac "silence" [az96: 21]
also see Latin tacĕre to keep silent [az96: 21]
thaclthi "in silence" [az96: 21]
Indo-European
Classical Greek [lsj1]
siga, Adv., (sigê) silently 2. under one's breath, in a whisper, quietly, secretly; si_gaô I. keep silence 2. metaph. of things; II. trans., hold silent, keep secret; si_g-azô, bid one be silent, silence; si_g-êtês, ou, ho, one who keeps silence
si_g-ê, Dor. siga, hê, silence, s. echein keep silence b. in a mystical or religious sense; II. sigêi, as Adv., in silence 2. in an undertone, in a whisper, secretly 3. c. gen., sigêi tinos unknown to him
asi_g-êsia, hê, inability to keep silence; eksi_gaomai, to be put to silence
Indo-Iranian/Iranian [fjs]
saktat, sakta silence; apoplexy; a trance /Persian
From Semitic/Arabic according to [fjs]
sakut quiet, silent, taciturn (man); -- sukut silence, quietness; peace; dying, expiring, death; -- sukut kardan to be silent (modern colloq.). /Persian
Mayan (?)
Chorti [cw]
taka' 'quiet, silent'
tham- to build; to found /Etruscan
zimaite, zimite "(which) sustains" [az96] /Etruscan
Uralic
tám to support, make fast, stable /Hungarian
tám-asz support; támasz-fal retaining wall; támasz-kod to rely on /Hungarian
tám-la back; tám-o-gat to support, help /Hungarian
Hungarian TÁMASZ is supposedly related to TÁMAD "to arise, attack" [see Chong]
Sumerian
dim to make fast; bond {d>t}; temen foundations [jh]
Sino-Tibetan
*[t]a:m carry on the shoulder, support /Sino-Tibetan [ss]
Meaning "to carry on the shoulders"
dan 1 /Modern (Beijing) < tâm Middle Chinese < ta:m Old Chinese
da`m /Vietnamese
stem (p. stems) to hold, to support. /Tibetan
thamh to bear or carry on the shoulder. /Burmese
do:m to support (from below), dom to hold, hold up. /Lushei [ss]
Afro-Asiatic
tmk to support /Ph?nician [cgj]
Altaic
*t`a:ma wall, roof /Altaic [ss]
*da:m wall 1: house 2: roof /Turkic [ss]
tam /Old Turkic; dam 2 /Turkish; dam 2 /Azeri; ta:m 2 /Turkmen [ss]
*tama wall /Mongolian [ss]
tam /Khalkha; tam@ /Kalmuck [ss]
*tamV- shed, cover (for a hut) /Tungus [ss]
tami.xi. /Nanai [ss]
*ta/m wall /korean [ss]
tam /Modern Korean; ta/m /Middle Korean [ss]
*ta\mu\rua/ plot; camp /Japanese [ss]
tamura, RJ ta\mu\ro/ /Old Japanese; tamuro/, ta/muro /Tokyo [ss]
Indo-European
Reconstruction
*demH build; *dom- house /Proto Indo-European [cg2]
thec to knead > to model, adjust [az96] < *dheig [az96] /Etruscan
Uralic
dag-aszt to knead /Hungarian
Sumerian
dig to become moist, soft, workable; to be in a weakened state [jh]
Indo-European
*dheiĝh- to knead clay; to build /Proto IE [pok: 244-5]
thez- to make an offering /Etruscan
Uralic
tetsz to please; to appeal /Hungarian
tessék "please, certainly, here it is" /Hungarian
The phonetics of the Magyar tetsz and the Etruscan are identical except for the Etruscan aspirate 'th' which is not aspirated in Magyar. An offering is usually made to appease or please someone (such as a god).
Altaic
dōzo (adv.) meaning "please, certainly, here it is, sure" /Japanese
Hurrian-Urartian
ta-še gift [ryan]
![]()
One, single, individual; common, collective, together
thu one [lb] /Etruscan
egy one /Hungarian {/gy/ similar to palatised /d'/}
egyén, egyéni individual /Hungarian
Uralic
igg one /Old Hungarian
Officially, egy "one" is possibly related to így "so this, like this" [Chong]
(?) *ükte (Proto Uralic) [Chong]
üks (Estonian); yksi (Finnish); yit (Khanty); @t'ik (Komi) / ok'tâ (Lp) / äkw (Man's'i); ikte (Mari) [Chong]
Afro-Asiatic
Semitic
ahd (m), aht (f) one /Ugaritic
yxyd A /Aramaic [cal]
1 Syr lone, unique 2 Syr adv alone
LS2 300
LS2 V: iyxiyd abs. voc: iyxiyd
yxydy A /Aramaic [cal]
1 Palestinian,CPA,Sam,Syr lone 2 Syr hermit, member of a monastic order 3 Palestinian,Syr individual 4 Syr singular 5 JLAGal,JBA single authority
LS2 300
LS2 V: iyxiydAy abs. voc: iyxiydAy
xdny A /Aramaic [cal]
1 Syr unique 2 Syr singular 3 Syr solitary 4 Syr grammatical term singular
LS2 215
LS2 V: xdAnAy
Cognate Set <Bergsträsser (1983) , #158> [oi4]
Semitic
e_du single, alone /Akkadian
?'e_h!a_d one /Hebrew
h!ad_ one /Syriac
ah!adu one /Geez
ah!adun one /Arabic
Sumerian
aš one /Sumerian {Sumer š > Hung cs > gy}
Hurrian
aika one /Hurrian
Sino-Tibetan
Chinese meaning "be one; single; whole"
yi 1 /Modern Chinese < ?jit /Middle Chinese < ?it /Old Chinese [ss]
Altaic
*biuri one /Altaic [ss]
*bir /Turkic [ss]
*büri /Mongol [ss]
*piri /Korean [ss]
*pito' one /Japanese [ss]
pjito /Ancient Japanese [ss]
hitotsu /Tokyo[ss]
itsu- [ = hitotsu] one; a unit /Japanese
Tungus
uda the first of 2 or 3 sons /Manchu [as]
uju (udzˆu) head, first /Manchu [as, (Chong)]
ujulembi to head up, to be in charge /Manchu [as]
Japanese
ichi one
Japanese ichi is supposedly a loan from Chinese.
(1) Indo-European
Greek
ça 'one'; ăTj `one and the same' [bd]
Slavic
один (odin) 1. num. one; 2. prn. a certain; 3. alone /Russian
{f. одна (odna), nt. одно (odno)}
(2) Indo-European
Indo-Iranian/Indo-Aryan
éka one /Sanskrit
Quechua
huk // suk // uj // huk; huq; uk // juk "one" [cg2]
tunur one at a time [lb]
thuta "people" < "entire, whole, one?" [suggested in mc: on page EtruscanTH.html]
egyed individual /Hungarian
együtt together; with együtt-es joint, common, collective /Hungarian
Uralic
Root is Hungarian egy 'one'
{/gy/ similar to palatised /d'/}
Afro-Asiatic/Semitic
зgd to gather together; зhdy together /Ph?nician [cgj]
ahdy alone; ahdh together /Ugaritic
Basque
-ekin {accompaniment `with')}
The case suffix which defines the comitative marker in most varieties of Basque. It has the following origin: it is a reduced form of a full postpositional phrase
*<-e kide-n> or *<-en -kide-a-n> 'in the company of', where
(a) <-e> is an old genitive suffix
c.f Hungarian genitive suffix <-é>
(b) the stem <-kide> is an element which in the modern language chiefly functions as a noun- forming suffix meaning 'fellow', 'mate', 'companion',
c.f. Hungarian ketten 'the two of us' < két 'two', kett? 'two, a couple of'
(c) and the final element is the ordinary locative case-suffix <-n> 'in, on, at'.
c.f. Hungarian locative suffixes -on, -en, -ön, -n 'in, on'
So the whole thing is genitive <-e> or <-en> 'of' + <-kide>, apparently here in the sense of 'company', + locative <-n> 'in'. The ordinary article <-a> 'the' may or may not have been present after <-kide> in the original formation. [lt3]
Dravidian
okut, okti one thing; ok one (Parji); ukut., okut. one woman or thing (Gadba); o_ko_, o_ko_re_ one each (Gondi); onghon once (Kur.ux); okka together (Tamil, Malayalam); oka one (adj.), single; oka~d.u, oko~d.u one man (Telugu); okata, okati, okatuka, okate one woman; okat.i, okot.i one thing (Telugu); okkon one man (Kolami, Naikri); or..gu, oggu, orgu assemblage (Kannad.a); oggad.a oneness, concord (Tulu); orukka for each (Tamil) (DEDR 990) [sk]
ogga_ a mass of seeds sown thickly in one place; ogga_ ha_ku to sow thickly with a view of transplantation; oggu to become one, to unite with, to meet together (Kannad.a, Telugu); ogga_ to become one, be united (Tulu); oggu, orgu, or-gu an assemblage, a mass; oggara a heap, a mass (Kannad.a) (Kannad.a lex.) [sk]
(1) Indo-European/Indo-Iranian
ittihad being single, being one; union, concord, intimate friendship /Persian (Farsi) [fjs]
From Semitic/Arabic ittihad according to [fjs]
(2) Indo-European
*teutā- tribe /PIE [ahd]
Germanic
Dutch, Deutsch, Teuton [ahd]
Italic
Possibly Latin totus all, whole (? < "of the whole tribe") [ahd]
(3) Indo-European/Indo-Iranian
ekadā (adv.) at one time, simultaneously /Sanskrit
Nostratic
'UXdE, 'UQdE "one, only" [Dolgopol'skij Etimologija 1967) cit. ag 1978]
[cited in mc: on page EtruscanTH.html]
egész(en) {egy+ösz+en} all, entire, whole; egész-ség health /Hungarian
Uralic
wec'e collective,common /U
Hungarian egész is possibly of Alanic origin. [Chong]
Hungarian egészség literally means "state of completeness" which translates into "health" and is derived from egész + the suffix -ség which means "state/condition of" here.
Sumerian
kiš, keš totality, entire political world (name of the powerful city in the north of Sumer that first bound together and defended the cities of Sumer) [jh]
ğešta, ğeš2,3,4, ğiš2,3 sixty [jh]
In a number system, the base ("60" in the sexagesimal number system in use in Sumer) may be thought of as defining the "whole". Consider the modern notion of 60 seconds making ONE minute and so on, which is said to derive from the Sumerian use of the sexagesimal system. Perhaps the ancients had a similar concept or notion of "completeness" - just speculation.
Afro-Asiatic (??)
Cognate Set < Ehret (1987) , #404> [oi4]
Cushitic, Agaw
aq- enough (to be), suffice /Bilin
Cushitic, South
?'ax- sated (to be) /Proto Rift
Basque
guzti (B,G,U) (adv.) all, every, whole, entire; guzi (G,L,LN,Z) (adv.) everything
Indo-European
Albanian
gjithe' [pron indef] (tg) each; whole, all, full /Albanian [bd]
Classical Greek [lsj1] (????) < "to make whole, entire" ?
akes-ias (iatros) one who heals, physician or surgeon
akes-is , eôs, hê, healing, cure 2. mending, repair
akes-tos , ê, on, curable; akes-mios , on, curable; akes-ma , to, remedy
cf. Etruscan axu, axunie, acesia "healer, physician" [az96]
Muskogean/Eastern (?)
aissi medicine, pills, drug {poss. a- /hissi} Var: ahissi /Alabama [tm]
![]()
-thuras collective suffix [mp68: 265] /Etruscan
{unusually long for a suffix?, tur-as}
tursikina "Etruscan" (cognomen) [glb 104] /Etruscan
Uralic
törzs tribe < clan /Hungarian
társ fellow man; társa-ság society [ság "collective"] /Hungarian
Afro-Asiatic
tзr kin /Phœnician [cgj]
Hurrian
tarsua fellow man
Altaic/Turkic
tire tribe, clan /Turkmen [glnp]
Dravidian
tal.i a race, a family; a stock or breed (Kannad.a) [sk]
to_r..an friend (Tamil); to_nd. kinsman (Gadba); tor., tor, to_r.o_ with, help; torata_ ma_naval partner, fellow (Gondi); to_r.u help, company, assistance (Kond.a); t.o_n.d.a friendship (Kond.a); to_r-e friend, friendship (Kannad.a); to_r.u friendship (Kui); to_r.u companion (Kuwi); to_r.a-a_ to accompany (Kuwi) [sk]
Indo-European
thar.o tribe, sect (Kumauni_); thar family, clan, sub-caste; thari head of a clan; thari sort, kind (Nepa_li) [sk]
tiurunias 'law, order, government' /Etruscan [alinei]
Uralic
turuentelen unlawful /Old Hungarian {12th Century} (Modern, törvény-telen) [gzb1]
tewruen, tewruenye /Old Hungarian (14th. Century) [alinei]
törvény law, statute; törvény-es legal, lawful /Modern Hungarian
Which has its roots in the Turkic languages. [alinei]
tarviz necessary /Vaddja [fv]
Altaic
*t`ore law, regulation /Altaic [ss]
*töŕ /Turc
*töre /Mongol
*turgun /Tungus
*thir /Korean
*tòtò-no /Japanese [ss]
*dòru law /Altaic [ss]
*jor- /Turc
*dura- /Mongol
*dora(n) /Tungus
*dùrù- /Japanese [ss]
Austric
dalam- law /Philippines; dala- taught by painful experience or punishment /Tagalog; dalam- to press charges against /Bontok; darum- to bring suit against, press charges /Ilocano; tola- behavior, character /Lau; tolaha- custom, way (Saa; Ulawa); ha'a-tolanga- law (Saa, Ulawa); ha'a-toraha- law, command /Arosi; tara- wrong, incorrect /Anutan; tula-fono- law /Samoa; ture- law (Maori, Tahiti) [pkm]
Some writers suggest ture of Maori and Tahiti was introduced by missionaries from Hebrew, torah "sacred law." [pkm]
Dravidian
cf. tarugu brokerage or fees called custom (Telugu)(DEDR 3090). [sk]
Etruscan
tiurunias 'law, order, government' [alinei]
Indo-European
Indo-Iranian
Iranian
dharma what is established, law, duty, right (Avestan) [sk]
Indo-Aryan
dha_ro law, custom (Gujara_ti_) [sk]
tul, tular, tularu limit(s), border, lot, boundaries[az96, lb, mc91, pa] /Etruscan
tul to divide, share, assign [az96]; act associated with religion [mp68: 409] /Etruscan
< *dvel [az96]; stone, border [dep]; stone [lb] /Etruscan
tul beyond, across /Hungarian
tel-ek plot of land; estate /Hungarian
tel-ep settlement, colony /Hungarian
tulajdon property /Hungarian
Uralic
Hungarian telep is of unknown origin [see Chong]
One source says tulajdon is possibly from some FU root while another says its origin is uncertain. [see Chong]
Altaic
*tiōľi stone /Altaic [ss]
Muskogean/Eastern
tali stone, rock, pebble; child's marble /Alabama [tm]
talka2 to be built {/tal(bòo)-ka1} /Alabama [tm]
tállàaka 1. to be set out, set down (as of land), set up (of one object) {/talàa-ka1} 2. piece of land, any permanent container /Alabama [tm]
tállàali piece of land, permanent container /Alabama [tm]
talli1 to put down, set down, lay out, set out (plural objects), set up (upright objects) (talchi, talhili, talhachi) {/tal(àa)-li} /Alabama [tm]
dol-og work; labour; affair, matter; business /Hungarian
Indo-European/Slavic
delo (n.) work /Bulgar; delo /Russian
tunt to hit, to run into [az96] /Etruscan
Uralic
dön-t (1) to upset, overturn; knock over; (2) to decide, decree /Hungarian
Hungarian dönt is thought to derive from d?l "to lean; fall, tumble down". [see Chong]
Sumerian
dùn to knock down [jh]
Afro-Asiatic/Semitic
dyn to judge /Semitic Root [ahd]
dān to judge /Hebrew [ahd]
dwn (v.) /Aramaic [cal]
011 passim to judge 012 Palestinian to bring a lawsuit 013 Palestinian to torture 014 Palestinian to debate, to argue 015 Syr to give judgment 016 Syr %parcowp.A) d% to plead someone's case 017 Syr %(am% to litigate with someone 018 Syr to understand 019 Syr to think 0110 Syr to constitute 0111 JBA to make an analogy 021 JBA to decide a case 041 Palestinian,JBA to be judged 042 Syr to judge 043 Syr %(am% to contend with 043 Syr to think 051 Palestinian to contest with one another
LS2 145
J 301
Altaic/Tungus
tandambi (Sibe) to hit, to strike /Manchu [as]
Dravidian
*du:nt.- to thrust; to shoot, throw /Dravidian [ss]
*du:nt.- to shoot, throw /South Dravidian [ss]
tu:n.t.u (tu:n.t.i-) to shoot, discharge, propel an arrow, command, direct, incite, goad, remind, suggest, bring to notice as by word or signal, trim a lamp; n. exciting, rousing /Tamil; cu:n.t.uka (?) to shoot with a crossbow, catch fish, trim a lamp /Malayalam; du:d.u to push, thrust, shove away or aside, throw out of, as out of a village, caste /Kannada; du:d.- (du:d.i-) to push away /Kodagu; du:d.uni to thrust, push, reject /Tulu [ss]
*tu:n.d.- to force to an action /Nilgiri [ss]
tu:n.d.- (tu:n.d.y-) /Kota
*du:nt.- to butt, push, thrust /Telugu [ss]
Basic form: du:~t.u [ss]
Indo-European
Italic
tunděre to hit /Latin [Cassell]
Paleo-Balkan
tund- 1) to push, to knock; 2) river {reconstructed word}/Thracian [id, cb]
tur the robust one > bull, ox [az96] < *taur- [az96] /Etruscan
tura robust, solid (fem.) > cow, heifer [az96] /Etruscan
tura, ture to reinforce, swell, make firm [az96] /Etruscan
der-ék 1) waist; 2) honest; tall; well-built, fine; well done; handsome /Hungarian
örök eternal, perpetual, everlasting /Hungarian
törzs trunk (tree); tribe; ship's hull /Hungarian
Uralic
Hungarian derék (meaning 2.) is possibly derived from derék "waist" which is believed to be a loan from Slavic? [Chong]
Sumerian
dára, dár belt, sash; to bind, pack [jh]
da-rí [URU] long-lasting, enduring, eternal [jh]
dirig superior, outstanding [jh]
Afro-Asiatic/Semitic
dr perpetuity /Ph?nician [cgj]
Trq A /Aramaic [cal]
1 Syr fat 2 Syr honest 3 Syr noble 4 Syr strong 5 Syr hero 6 Syr distinguished 7 Syr expert
LS2 291
pl: Tar:qAne)
LS2 V: Treq
Austric
turu permanent /Moriori [mor]
toitu, pumau, tuturu, auki permanent /Mäori [ng]
Austro-Asiatic
d.ora a string round the waist with which every Santal child is provided immediately after birth (Santali.lex.) [sk]
Hurrian-Urartian
tara-(g)e/i powerful, strong [ryan]
tara-iuhi powerful, strong [ryan]
Sino-Tibetan
*tu:r ( ~ d-) thick /Sino-Tibetan [ss]
Chinese "be thick, ample, generous" [ss]
dun Modern (Beijing) < ton Middle Chinese < tu:r Old Chinese
ãdur thick and clammy, thor the growing fat of cows etc. /Tibetan; thu be thick, not thin, LB *thu. /Burmese; dau1 thick ( < Burm. ?). /Kachin [ss]
Altaic
*darV(mV) back, waist /Altaic [ss]
*jaryn shoulder, shoulderblade /Turkic [ss]
jaryn Old Turkic [ss]
saryn Yakut [ss]
*dere(me) pillow /Mongolian [ss]
*darama waist, back /Tungus [ss]
dajama /Negidal; dara, darama /Manzhu; darama /Nanai; darama /Ulcha; darama /Orok; darúm /Even; darama /Evenki [ss]
*ti:ri thick, plenty /Altaic [ss]
*di:r- to live /Turkic [ss]
tir- /Old Turkic; di:ri 'alive' /Turkmen; c^@r@ 'alive' /Chuvash [ss]
*c^irgag|u taut, hard, stiff /Mongolian [ss]
c^irgag|u /Written Mongolian; c^argu: /Khalkha [ss]
*dir- 1 thick 2 plentiful 3 gullet /Tungus [ss]
*(d)ita- plentiful, strong /Japanese [ss]
ita- Old Japanese [ss]
Dravidian
*to:r- large, stout, mature /Dravidian [ss]
*to:r- large, stout /South Dravidian [ss]
to:ra bigness, largeness, plumpness, stoutness, greatness, dignity, a stout man, a great man [derivates: to:ritu that which is big; to:rida a big man] /Kannada; to:ra stoutness, thickness; thick, stout, large /Tulu [ss]
*to:r- thick, stout, large /Telugu [ss]
Basic form: to:ramu [ss]
*to:r-z^|- to grow, mature /Gondwan [ss]
*tro:z^|- (< *to:rz^|-) to grow in body, become mature and well-developed /Kui-Kuwi [ss]
tro:ja (tro:ji-) /Kui [ss]
to_ra bigness, largeness, plumpness, stoutness, greatness, dignity, a stout man, a great man; to_ritu that which is big; to_rida a big man (Kannad.a); to_ra stoutness, thickness; thick, stout, large (Tulu); to_ramu thick, stout, large (Telugu); tro_ja (tro_ji-) to grow in body, become mature and well-developed; pl. action tro_ska (tro_ski-) (Kui)(DEDR 3557) [sk]
dar.ya_ stout, thick (Kur.ux); tur-u to be thick, crowded, full, be closed (Tamil) [sk]
(1) Indo-European
Reconstructed
*deru- firm, solid /Proto Indo-European [cg2]
Indo-Iranian
dhīra firm, resolute < dhr. (1) hold, bear, support; make firm; carry; wear (2) hold fast; hold in check, bear, withstand /Sanskrit
dr.h make firm or steady or enduring /Sanskrit
turá strong, mighty < tu have power; be strong [originally 'swell, grow'] /Sanskrit
(2) Indo-European
Reconstruction
*ta:>uro-? bull /PIE [bd]
{This is a non IE word according to [bd]}
Italic
taurus bull /Latin
Albanian
*taur- bull /Proto Albanian [bd]
ter bull [bd]
tar-t to hold, keep /Hungarian
tűr to bear, to suffer /Hungarian
Uralic
Hungarian tart- is 'possibly' of F-U origin. [Chong]
tarttua to grab hold of; to keep; to hold on to; to stay /Vaddja [fv]
Hungarian tűr is officially of Turkic origin. [Chong]
Altaic
*tör-, *tür- /Old Chuvash [Chong]
*t`o:\re (~-u:-,-r/-) hold, lift; take /Altaic [ss]
*tu:ri:-n hold, support 1: support (n.) /Tungus [ss]
tuju 1 /Negidal; turi-n-,turu:- /Nanai; turu-wen- /Ulcha; toro-n|olo- /Orok; tu:ri:-n /Evenki [ss]
*ty/r- hold, lift /Korean [ss]
tyl-da /Modern Korean [ss]
ty/ri/-r (the infinitive is ty\r-, with a generalized low tone) /Middle Korean [ss]
*t@\r- ( ~ -ua-) take 1:(caus.) give /Japanese [ss]
t(w)o\r- /Old Japanese [ss]
to/r-u /Tokyo [ss]
Indo-European/Indo-Iranian
dhr. (1) hold, bear, support; make firm; carry; wear (2) hold fast; hold in check, bear, withstand /Sanskrit
![]()
Additional material by Fred Hámori in red.
![]()
Copyright © 2000-2010
The content of this list remains the property of the respective sources in [] brackets. The author can only lay claim to the time and effort that has been invested in its compilation.
Last updated 7 August 2010