Etruscan Hungarian
Word List
ŚA-TU

This list is in modern alphabetical order, not Etruscan.

These lists contain 'SIMILARITIES' not alleged Etruscan-Hungarian cognates!
Do you understand?, Verstehen Sie?, Comprenez-vous?, ¿Entiende?, Capisce?

śarle "sterilize, neutralize" [az96] /Etruscan (??)

Uralic

súr-ol to rub, scour, graze /Hungarian

Sumerian

šu-ùr-ra scraping or grinding by hand ('hand' + 'to shear' + nominative) [jh]

Altaic

*šúri to rub, polish /Altaic [ss]

*sür(-t)- /Turc
*sürči- /Mongol
*šurü- /Tungus
*sirh- /Korean
*súr- /Japanese [ss]; suru to rub /Japanese

Mayan

Chorti [cw]

sohr 'a scraping, a rubbing'
sohri 'scrape (as food from a bowl with a spoon), ?ras? {erase}, clean out rubbish' (cl.2)
sohrmah 'scrape' (cl.3)
sohrnib 'any scraping instrument'
sohrbir 'scraped, cleaned out'
sor 'scraping or rasping sound, asthma'

śeru to stiffen, stand, stop [az96] /Etruscan
zar to make rigid, hard [az96] /Etruscan
zar-, śar, śer- rigid, stiff, solid [az96] /Etruscan
zarve rigid > sterile [ag 79] /Etruscan

Uralic

*s'are- dry /F.U

szár-ad to dry < szár-az dry, hard, barren /Hungarian

*shorva dry /Uralic [ryan]

soar've dead, dry pine-tree (Pinus excelsa) /Lappish; šur /Man's'i [Chong]

sorv-ad atrophy, be consumed, decay, decline, languish, pine away, waste away /Hungarian

Official source sees Hungarian sorvad of unknown origin. [Chong]

*s'or3(-) /Finno-Ugrian [Chong]

soˆ_rt a narrow strip of land (Kazym Khanty) / s¿rt = id. (Obdorsk Khanty) / s'ur: ma-s'ur forested part of territory, especially between two rivers (Udora Komi - mu = "earth", "land") / sori valley (Northern Man's'i) [Chong]

szor-ít, szor-ul to tighten, to narrow, to stop up; szor-ul-t-ság need /Hungarian
szor-ít to oppress, press; szor-os mountain pass /Hungarian
szor-ong-ni to be crammed, huddled together; szor-ong-at to press /Hungarian

Sumerian

ša_ dry up; sahar dust,sand

Sino-Tibetan

*[s/]u:r (~-o:-) strain, squeeze /Sino-Tibetan [ss]

bz/ur to strain, filter. /Tibetan
so:r , KC *so:r to wring, to squeeze /Lushei [ss]

*sur squeeze /Kiranti [ss]

su"r- press (as wood into basket), squeeze /Thulung
soma: (sora:) to knead /Limbu [ss]

see Hungarian szűr "to filter, strain"

Afro-Asiatic

Egyptian

šri stop up, close /Old Egyptian [cgj]

Semitic

s.rr to be(come) narrow, restricted, distressed, to bind, tie /Central Semitic [ahd]

Altaic/Turkic

*asra >asa-ga drought /Anc-Turkic

çirt-mek 1. to pinch, to tweak 2. to cut, incise /Turkmen [glnp]
çürel-mek to taper /Turkmen [glnp]
çürü∫-mek to wither, shrivel, shrink /Turkmen [glnp]
sarykmak to dry /Turkmen [glnp]

zor 1. strong 2. force, forceful /Turkmen [glnp]
zorlamak to compell, to force /Turkmen [glnp]

Dravidian

curul. (curul.v-, curun.t.-) to shrivel, shrink (as leaf), droop (as from heat, hunger), be reduced to severe straits; curi (-v-, -nt-) to wrinkle; (-pp-, -tt-) to get dried, contract, shrink, wrinkle; draw in (as tortoise its head)(Tamil); curun.n.uka to shrivel, shrink, be contracted, wrinkled, decrease; curukkam contraction, shortness; curukku sliding string, noose; curukkuka to contract, furl (sails), wrap, fold, reduce, shorten; cu_l.uka to shrink, contract; cu_l.al shrinking (Malayalam); curg- (curgy-) to stint oneself to support family; curk- (curky-) to make small, draw up (legs, fingers), shrink; cug- (cugy-) to be creased; cort.y state of a hoe being worn short by much use (Kota); soragu to wither, grow dry or sapless, sink away, grow lean; sorat.u state of being contracted, shrivelled, as a leaf; surul. to contract, shrivel, shrink, fear; surut.u, surun.t.u to become shrivelled or contracted; surul.cu to cause to contract, etc.; cirn.t.elu shrunken (Kannad.a); surun.t.uni, surut.uni, sirn.t.uni, sirnduni to shrivel, contract, shrink; surn.t.u, surut.u contraction, shrivelling; surugu sinking, sliding; jurun:guni to hesitate, be reluctant; suru~gu to disappear, flee, shrink, fade; srukku to shrink, fade, become weak; sorugu a dead or dry leaf (Telugu); curk- to shrivel, (cheeks) sink in; curkip- (curkit-) to make to shrivel (Parji); su_r dry pulled stalks of san-hemp (Gondi) [sk]

Indo-European

Celtic

sàr oppression, sàraich, oppress /Gaelic, sáruighim /Irish, Old Irish sáraigim, violo, contemno sár,, outrage, contempt Welsh sarhäed contumelia: *sâro-n, *spâro-n, root sper, kick, spurn; Latin sperno; English spurn; Lithuanian spìrti, kick; Sanskrit sphur, jerk (Stokes). [from mcb]

Armenian

sor mountain pass, pit; tsortsor defile, mountain pass (Old Armenian - Dorosmai) [Chong]

Indo-Iranian/Iranian/Avestan

zarurat necessity; zaruri necessary /Pashto [tr]

Muskogean/Eastern

solotka to be dry, dried, dried up, shriveled up, shrunken, wilted (as an old plant), skinny, wizened (of one); for there to be a drought {/solot-ka1} /Alabama [tm]

solotli to dry (solotchi, solothili, solothachi) {/solot-li} /Alabama [tm]

Quechua

saruna to step on [q1]

suplu whistler, piper /Etruscan

Uralic

síp whistle; shepherd's pipe /Hungarian
szip-ant to take a breath of air, suck in air /Hungarian
also see szív, szop "to suck up, to suckle" /Hungarian < FU, Sumerian etc

Sumerian

sipad, sibad, sipa shepherd [jh]

Sino-Tibetan

*s/V:p whisper, whistle /Sino-Tibetan [ss]

Chinese "whistling of the wind" [ss]
sa 4 Modern (Beijing) < sëp Middle Chinese < s@:p Old Chinese

s/ub, s/ib (p., i. s/ubs) to whisper, s/ab-s/ob whispering /Tibetan

*supi- secret, whisper /Kiranti [ss]

su"pilo| whisper /Thulung; sibi secret, sibila:m secretly /Limbu; supi whispering /Kulung [ss]

*c/ip whisper, chirp /Sino-Tibetan [ss]

Chinese meaning "whisper"
ji /Modern (Beijing) < cjip /Middle Chinese < c/ip /Old Chinese [ss]

c^ap3 to chirp, as a small bird, (H) c^i-jap, c^i, c^it id. /Kachin [ss]
c^iap to cheep, chirp. /Lushei [ss]

Altaic

*sip`i a kind of pipe /Altaic

Indo-European

Italic

silbar ?, chiflar ? /Spanish; subolo /Latin

Slavic

šapat whisper; šapnuti to whisper; šaptati to prompt; whisper /Serbo-Croatian
šepkať, šepot whisper /Slovak
shepot whisper /Russian; [epot /Bulgar

Indo-Iranian/Iranian/Avestan

shpeelak whistle; shpun shepherd /Pashto [tr]

Mayan Languages

Meaning "to whistle"
t#uubal (v.i.), wibal (v.t.) /Huas; s#u<us#ub /Yuca; s#us#u' /Itza; s#us#ub /Mopa; s#us#ub(ta) /Tzot; s#.uub-a /Teco; s#ubanic /Uspa; 'aj s#ub /Pmam [jd]

śuri god of luck; śurte luck [az96] /Etruscan

Uralic

szer-encse luck, fortune; sor-s fate /Hungarian
_ir /Hungarian

Sumerian

sar to write "it is written"; šer decide, decision

Altaic

sir write /Chuvas

servet riches, wealth. /Turkish

*z^are good, favorable /Altaic [ss]

*jara- /Turkic
*z^ari-n /Tungus
*ĉar /Korean
*do'ro'- Japanese [ss]

Basque

zori luck, fate, destiny

"This word is unusually interesting. It is attested in early texts as meaning `omen', and the great Basque linguist Michelena reconstructs the original sense as simply `bird'. Centuries ago it was a common practice to try to foretell the future by studying the flight of birds, and the Basque word for `bird' came to have the sense of `omen'. It is the palatalized form of this word, (t)xori, which is today the universal Basque word for `bird'." [lt]

suerte (B,G) luck < Romance?

(1) Indo-European

Slavic

sreća happiness; luck, good fortune; prosperity /Serbo-Croatian

(2) Indo-European

Italic/Latin

sors, sortis "a lot; a casting of lots; an oracular response, prophecy" [Cassell's]

[ahd] tentatively suggests that perhaps this might derive from "that which aligns" that is, it might be related to Proto Indo-European *ser-2 "to line up". [Check out Hungarian sor "row, line"]

tages founder of Etruscan divination, born as a prophetic child who sprang from freshly plowed furrow at Tarquinia (Greco-Roman form) [glb]; deity who taught the Etruscans divination and augury; depicted as a young man with two snakes as legs [EM] /Etruscan

Uralic

tag limb, member /Hungarian
tag-lal to analyse, dissect /Hungarian
tag-ol to dissect, to articulate (speech) /Hungarian
tag-ad to deny; tag-ad-ható disputable /Hungarian

Officially, Hungarian tag, tagad are of unknown origin. [Chong]

Sumerian

? dùg, du10 member etc. [jh]
dug4 , du11 word, command, to speak [jh]

Niger-Congo (?)

daajaa (v.) to deny /Mandinka [pc1]
dogal (v.) to rule, pass a judgement, decide, order /Wollof [pc2]

Afro-Asiatic/Semitic

Tks V /Aramaic [cal]

021 Syr to order 022 Syr to celebrate mass 023 Syr to take up 024 Syr to correct 025 Syr to compose 026 Syr to command 027 JLATg,CPA to fasten 028 JLATg to harness 051 Syr to be disposed 052 Syr to be committed to a person 053 Syr to be laid away 054 Syr to be corrected

LS2 275

tgm) N /Aramaic [cal]

1 Syr,Palm order 2 Syr,Palm command 3 Syr,Palm band, cohort

LS2 816
DISO

LS2 v: tegmA)
abs. voc: tgm

Altaic

Turkic (??)

çaxï= to order, to give orders, instructions /Khakas [kl]
çaxïgh order, instruction. /Khakas [kl]

Where /x/ is an 'uvular voiceless fricative' [kl]

Austric Languages

tukua- word, command, to speak /Aniwa, Futuna; takua- /Mele; tokua- /Fila; tugon- reply, answer ; tugma- rhymes; tukoy- indirect reference, allusion, mention; tudyo- a tease, parody; tukuyin- to point out, specify /Tagalog; taki- to lead, to give directions /Anutan [pkm]

Indo-European

Celtic

tagair plead /Gaelic, tagair (imper.), tagraim /Irish, tacraim /Early Irish, tacre, argumentum /Old Irish: *to-ad-gar-, root gar, as in goir, agair. [mcb]

taghairm noise, echo, a mode of divination by listening to the noise of water cascades /Gaelic, toghairm, summons, petition /Irish, togairm, invocatio /Old Irish; from to- and gairm [mcb]

Italic

tagarele chatter /Portuguese

Classical Greek [lsj1]

ta^gê, hê, line of battle, front 2. command, province 3. command, order 4. pension, alimony 5. ration 6. stipulated amount to be delivered 7. penalty, fine

Mayan Languages

Meaning "command" :-
t^catic /Itza; tac(el), tac /Tzot; taq, taqou /Uspa [jd]

Flat things

talce footprint [az96] /Etruscan

Uralic

talp sole (of human foot); paw of an animal /Hungarian
talp-kõ foundation stone; talap-zat pedestal; base /Hungarian

One official source says Hungarian talp is of FU origin, while another source states that is of unknown origin. [Chong]

tál dish; tálca tray; flat dish /Hungarian

Hungarian tál is officially of FU origin.

*tal3 (Proto Ugric) [Chong]

talaj soil; ground /Hungarian

Officially, the origin of Hungarian talaj is dubious. [Chong]

Sino-Tibetan

*tha:l/H ( ~ dh-) level, flat /Sino-Tibetan [ss]

thal the palm of the hand. /Tibetan [ss]

Dravidian

tal.ige, tan.ige a metal plate turned up at the rim (Kannad.a,Malayalam); tal.ikai (Tamil); tal.ige, tal.iye, tal.ihe (Telugu) [sk]

Indo-European

Indo-Iranian

Indo-Aryan

talu_a_ sole of foot /Punja_bi_; tua_o /West Paha_r.i_; taluwa_ /Kumauni_, Nepa_li; talwa_ /Nepa_li; taluwa_ sole, palm /Assamese; talua_, talwa_ sole /Hindi_ [sk]

tala surface, flat roof (MBh.); level, ground surface, bottom /Pali, Prakrit; taru surface, floor, bottom (of pond, etc.)/Sindhi_; tal ground, floor of a house /West Paha_r.i_; tal.a flat surface /Or.iya_; tal. central board in a potter's wheel /Mara_t.hi_; tal.iyu~ flat surface, bottom /Gujara_ti_; tall ground, floor /West Paha_r.i_ [sk]

stha_li_, stha_la a metal plate turned up at the rim; tallika_ a certain vessel (Sanskrit) [sk]

Iranian

tal (large) plate, platter /Baluchi [mab]
tali plate, platter /Baluchi [mab]
talan (adj.) spreading /Baluchi [mab]

Interpret, explain, articulate, decipher

talmithe (which) articulates, computes, deciphers [az96] /Etruscan

Uralic

Man's'i' tolmas' (Tatar) loanword) [Chong]
Magyar tolmács interpreter < Turkic

(0) Altaic from [ss]

Proto Turkic *dɨl / *dil 'tongue; language' [ss]

Old Turkic: tɨl (Orkh., OUygh.) Karakhanid: tɨl Turkish: dil Tatar: tel Middle Turkic: til Uzbek: til Uighur: til Sary-Yughur: dɨl Azerbaidzhan: dil Turkmen: dil Khakassian: tǝl Shor: til Oyrat: til Halaj: til Chuvash: čǝlɣe; čǝlǝx 'пищик в гармошке' Yakut: tɨl Dolgan: tɨl Tuva: dɨl Tofalar: dɨl, tɨl Kirghiz: til Kazakh: til Noghai: til Bashkir: tel Balkar: til Gagauz: diĺ Karaim: tɨl, til Karakalpak: til Salar: cil Kumyk: til

(1) Altaic from [Chong]

tïlmacˆ (Chagatai, Tatar); tïlmäcˆ (Kyrgyz); dilmaç (Turkish); dïlmacˆ (Turkmen); tilmåcˆ (Uzbek)

Indo-European

Indo-Iranian/Iranian

تیلماچی tīlmāchī, An interpreter; who accomplishes any work, skilful. [fjs: p.343]

Germanic

German Dolmetscher

Late Middle High German tolmetsche, from Turkish tilmaç, via Hungarian tolmács. It is recorded as a surname in 1350 in Swabia [source]

The German term 'Dolmetscher' is derived from the word 'talami', which is first attested in the Mittani language in the 15th. c B.C. From this word comes the Northern Turkish form 'tilmac' which entered Middle High German from Hungarian tolmácsWilss: p. 11]
Slavic

Slovak tlmočník
Polish tłumacz; Serbo-Croatian tumač interpreter, dragoman; explanation; tumačiti to interpret, explain

Judgement; news, talk, waffle, piffle

thuma "to dispose, judge" [az96] /Etruscan
thumitle "judgements, responses" [az96] /Etruscan
thumsa "judgement" [az96] /Etruscan

Uralic

duma patter, gassy talk, waffle, piffle /Hungarian

Sumerian

dima, dimmu news, information; intention, decision (loan from Akk. t.eemum) [jh]

Afro-Asiatic

tamo tell, inform /Coptic Egyptian [cgj]

Sino-Tibetan

*da>m speak, talk, utter /Sino-Tibetan [ss]

Chinese "garrulous"
zhan 1 Modern (Beijing) < c/em Middle Chinese < tam Old Chinese

gtam, gtom talk, discourse, speech, report, rumour, news, gdam-pa to advise, give counsel. /Tibetan; ĉham to repeat, utter, recite. /Lushei; djam to tell tales /Lepcha [ss]

Indo-European

Greek

stoma, to, mouth 2. esp. the mouth as the organ of speech /Classical Greek [lsj1]

(Cf. Avest. staman-, m. 'mouth (of dog)', Welsh safn 'mouth'.) [lsj1]

stôm-ullô, (stômulos) to be talkative, chatter, babble /Classical Greek [lsj1]

Albanian

*t|e:m- to say /Proto Albanian; thom to say /Albanian [bd]

<< *k/eh1(n)s- 'to say, instruct, announce' /PIE is the imaginary source of the Albanian. [bd]

Slavic

? duma parliament /Ruski

Balkan

? dúmos an assembly /Phrygian [cb]

θanasa teacher; tan- (tansina) to teach /Etruscan

Uralic

tan thesis, doctrine; tan-ár, tan-ít-ó teacher; tan-ít to teach /Hungarian
tan-ul-ó student, pupil, apprentice /Hungarian

Officially, Hungarian tan- derives from a FU root.

tunema- become accustomed, learn (derivative); tunõkte- teach (Mari); tonado- become accustomed, learn (Mordvin - derivative) [Chong]

tonavtoms to teach /Erzya [fv]

According to [alinei] the Hungarian forms derive from Turkic *tanu- 'learn, recognise'

Sumerian

dun ward, pupil, subordinate [jh]

Altaic

*t`an|u to count, recite /Altaic [ss]

*tanu- know /Turkic [ss]

tanu- Old Turkic; tany- Turkmen; tyn 'witness' Chuvash [ss]

*tan|na- to search, spy /Mongolian [ss]

tagna- /Khalkha; tansl@- /Dagur; tang@- /Monguor [ss]

*tan|- read, count /Tungus [ss]

ta:n|- /Negidal; tan|- /Even; tan|- /Evenki [ss]

*tua/na/p- to proclaim, narrate /Japanese [ss]

two/na/p- Old Japanese; tonaeru Tokyo [ss]

Dravidian

tamar counsellors, men guiding one's affairs (Tamil) [sk]

Indo-European

Germanic

ge-tÿn instruct /Old English [sc1]

Indo-Iranian/Iranian

dana wise /Baluchi [mab]
din religion; dini religious /Baluchi [mab]

dana learned; a learned man; a name of God; -- dana'i iran, The wise man of Iran, i.e. Jamasb, the astrologer; <-> dana'i rum, The wise man of Greece, i.e. Plato; -- dana'i tus, An epithet of Firdausi and of Khwaja Nasir. /Persian [fjs]

danatari superior wisdom /Persian [fjs]

dana'i learning, knowledge, wisdom; -- dana'iyi zaid, The wisdom of Zaid, i.e. of any wise-acre; a commonplace, a truism. /Persian [fjs]

danish Science, knowledge, learning; excellence; -- danishi ashkar-binishi, Divine omniscience; -- ahli danish, A man of letters, a learned man; learned. /Persian [fjs]

taphu beaten; taphuśa touched, beaten; taplaś- to beat [az96] /Etruscan
thepri, thefri, thefarie one who presses, tramples, violent < *theph-,*thuph- [az96]
thepza beaten, pressed < *thepis-tha, *theps-tha [az96] /Etruscan
tef, teb "stamp, character" [az96] < *s-tMbh "to trample" [az96] /Etruscan
thuf "oppressed" [az96]; thufi, tupi "(function of) repression" [az96]; thuflthic "push, blow, beating" [az96] < thuph-, theph- [az96] < *themp, *temp, *tep, *tebh, *tembh, *stebh, *stembh [az96] /Etruscan

tap-ínt to touch, feel; tap-ogat to touch, feel out /Hungarian

Altaic/Turkic

tap-mak 1. to find, come across 2. to think out, devise 3. to find, discover 4. to determine, designate, define 5. to receive, get, obtain; tapyndy find, discovery /Turkmen [glnp]

Dravidian

tappu (tappi-) to grope, feel about /Tamil; tappuka id.; tappal groping; tappikka to make to grope /Malayalam; tabbuni to feel, grope /Tulu; to_pu, so_vu spying, watching; trace, mark; secret information (Tu.lex.) tuppan- spy, secret agent, detective; tuppa_l. spy; tuppu investigation /Tamil; tubbu id. (Kannad.a, Tulu); tuppu spying; sign, trace, evidence as of a crime; tuppu-k-ku_li wage of an informer or spy; remuneration of a detective (Tamil lex.) [sk]

Indo-European/Slavic

tapati to grope for (after); walk on tiptoe /Serbo-Croatian
tápať po grope /Slovak

Niger-Congo (?)

jeebaanu spied; jeebaanukat (n.) spy /Wollof [pc2]

Quechua

tapuna to question; (n.) tapuy question [q1]

tap-os, tap-ad to trample on /Hungarian
tip-or to tread on, trample, stomp on, step all over /Hungarian

Uralic

*tapa hit, beat /Uralic

Sino-Tibetan

*TVp beat /Sino-Tibetan [ss]

Chinese "to hit, strike"
da 2 /Modern (Beijing) < tëp /Middle Chinese < t@:p /Old Chinese

ăthab-pa to fight, combat. /Tibetan

dup2 beat, strike, m@dup2-sumdu1 pound, hammer. /Kachin

*th@/p strike, knock Kiranti [ss]

thep- knock (chicken on back to break neck), break up (lump of stale dough) etc. /Thulung; 'thwo|mna" ('thwo|ptu) bang, clap, stamp, thresh /Kaling; thepma: (theptu) knock (at door) /Limbu; tha:pny /Dumi; thepma 'hit the top of smth.' /Yamphu [ss]

*ti:m to throw down, suppress /Sino-Tibetan [ss]

Meaning "to submerge" [ss]
dian 4 Modern (Beijing) < ti\em Middle Chinese < ti:ms Old Chinese
nê.m Vietnamese {see Hungarian nyom "press"}

*ti/m / *ti/p step on /Kiranti [ss]

Afro-Asiatic

tbhr blow with foot, kick /Coptic Egyptian [cgj]

Altaic

*ta:p`i to stamp, press /Altaic [ss]

*da:p- to trample /Turkic [ss]

tapa- /Tatar; da:bala- /Turkmen [ss]

*dabta- to forge, hammer /Mongolian [ss]

*dap- to flatten, press /Tungus [ss]

dapa:w- /Orok; dapĉa- /Evenki [ss]

Dravidian

*tap- to strike /Dravidian [ss]

*tap-/*dab- /South Dravidian
*dabb- /Telugu
*tap- /Kolami-Gadba
*tap- /Gondwan

tappu (tappi-) to strike, beat, kill; tappai a blow /Tamil; dabbe, debbe, d.abbe, d.ebbe a blow, stroke /Kannad.a; dabbad.incu to slap; debba blow, stroke, attack /Telugu; tapp- to strike, kill; tapor. a slap /Gadba; tapr.i a slap /Gondi; tap- to strike, hit (Kond.a); tapu_r vecali to slap /Kuwi [sk]

Indo-European

Slavic

topot tramp, trample, stamping /Serbo-Croatian
toptati to tramp; walk (tread) heavily, trample, stamp /Serbo-Croatian
stúpať, dupať trample /Slovak

Anatolian

tupai- to beat /Luwian; tupi- to beat /Hittite [cb]

temamer to rebuke, assail [az96] /Etruscan
zimuthe "(one who) lowers, strikes, trusat" [az96]

Uralic

tám-ad to attack, assail /Hungarian

Hungarian támad is officially of unknown origin. [see Chong] and is supposedly the origin of Hungarian támasz [see Etruscan THAM- below]

dumotå- battle / Nganasan [Chong]

Sumerian

du14...mú to start a quarrel ('quarrel' + 'to ignite') [jh]

Niger-Congo (?)

deema (v.) to hunt /Mandinka [pc1]
tuumi to accuse /Mandinka [pc1]

tam (v.) to accuse, accuse someone of witchcraft /Wollof [pc2]
tuumal to accuse (wrongly) /Wollof [pc2]

Afro-Asiatic

Semitic

Tmm V /Aramaic [cal]

011 Syr to close 012 Syr to stupefy 013 JBA to fill up 041 Syr to be closed 021 Syr to shut up 022 Syr to tame 023 JLAGal,Sam to block, to stop up 051 Syr to be closed 052 Syr to be tamed 031 Syr to close 032 Syr to tame

LS2 279

Cognate Set <Leslau (1987) , p. 639b #5> [oi4]

Cushitic, Agaw

jimi military expedition /Kemant

Semitic

zmt go on a military expedition /Geez

Cognate Set <Fleming (1988) , #60> [oi4]

Omotic

daam-i war; dam bab warrior /Ari
deem-u war /Dime; dami war(big raiding party) /Hamer

Altaic

Mongol

tumturi- /Classical Mongol [Chong]

Tungus

jaman argument, quarrel; jamarambi to argue; jamaran quarrel /Manchu [as]
temšembi to contend, to quarrel, to compete /Manchu [as]

Sino-Tibetan

*ti:m to throw down, suppress /Sino-Tibetan [ss]

Meaning "to submerge" [ss]
dian 4 Modern (Beijing) < ti\em Middle Chinese < ti:ms Old Chinese
nê.m Vietnamese {see Hungarian nyom "press"}

*ti/m / *ti/p step on /Kiranti [ss]

Indo-European

Anatolian

tamaš to torment /Hittite [cb]

Classical Greek [lsj1]

damazô overpower

I. of animals, tame, break in 2. of metals, work; of land, clear
II. of maidens, make subject to a husband
III. subdue, conquer; to be subject to another b. of the gods, bring low c. subdue, gain the mastery over 2. lay low, kill, esp. in fight 3. of the powers of nature, etc., overcome, overpower
IV. agôna damassai ergôi win

Italic/Latin

dŏmo dŏmare dŏmŭi dŏmĭtum, to tame, break in, conquer, subdue [Cassell's]

Germanic

tame /English
zähm (adj.) tame; zähmen (vt) to tame /German

Slavic

tamaniti to destroy, exterminate, annihilate /Serbo-Croatian

Indo-Iranian

dam (1) be tame (2) to tame, conquer; become master; control /Sanskrit
damá, damana conquering < dam /Sanskrit

tham ambush. Si. /N. Baluchu [mld]

ten to act as; to perform, to exercise (a magistracy) [am91, mp68, pa, dep] /Etruscan
teni to offer; tenine offer [am91]; image, representation [az96] /Etruscan

Uralic

ten-ni to do; to make; to set, put; to try /Hungarian
{this is the infinitive of the irregular verb tesz "to do, put" }

Hungarian tenni is officially of Finno-Ugrian origin.

*teke /Finno-Ugrian [Chong]

teje- /Erz'a; teke- /Finnish; dâkkâ- /Lappish; tij@- /Mokša [Chong]

Indo-European

Germanic

dôn irreg do, act, cause, put, place /Old English [sc1]

teta to cover, protect [az96] /Etruscan

tetõ roof; lid, cover /Hungarian

Uralic

Hungarian tetõ is supposedly derived from tet(ik) "appear", "seem" which is of unknown origin [see Chong]

Dravidian

ta_t.u the sloping frame of a roof /Kannad.a; tat.t.u deck as of a ship, kappar-r-at.t.u; upper storey of a building; platform, balcony; mat to sit on (Te_va_. 439,10)(Tamil lex.); tot.t.u id., point /Kannad.a [sk]

Indo-European

Italic/Romance

tectum -i, roof; (tecto) tegĕre (v.) to roof, cover /Latin

Which, according to the theory of "regular sound correspondences", is related to

Italian tetto 'roof'; Spanish techo, tejado; French toit

and perhaps

Portuguese teto "ceiling"

Indo-Iranian

chAda a roof /Sanskrit [iits1]

sátor tent /Hungarian

Uralic

Hungarian sátor is officially of Turkic origin. [Chong]

Altaic

çadır tent /Turkish
çatma hut, tent /Turkmen [glnp]

Dravidian

chatra, catra a parasol, an umbrella (Kannad.a) [sk]

sa_t. to cover up, block out light (Kuwi); sa_t.u hiding, secret place (Kond.a); ca_t.u a refuge, shelter (Kannad.a); cover, shelter, screen (Telugu) (DEDR 2441). [sk]

Indo-European

Slavic

čador tent, pavillion; šator tent /Serbo-Croatian
šator /Bosnian; šotor /Slovenian

Indo-Iranian/Iranian

čad∂r sheet, mantle /Baluchi [mab]

chadar a tent, pavilion; a mantle, scarf; a veil; a sheet; a shroud, windingsheet; a table-cloth; chatr an umbrella, parasol (especially as an ensign of royalty); a tent; a tuft of hair on the crown of the head /Persian [fjs]

sadil the awning or canopy over a camel's litter; a veil stretched across a tent or in front of a female apartment./Persian [fjs]

[fjs] lists sadil as a loan from Semitic/Arabic.

söt-ét dark, gloomy /Hungarian

Uralic

*¢ett3- (Proto Ugric) [Chong]

Altaic/Turkic

çytyk 1. gloomy, sullen, cloudy (personal) 2. gloomy, dark (weather) /Turkmen [glnp]

Dravidian

sa_t. to cover up, block out light (Kuwi); sa_t.u hiding, secret place (Kond.a); ca_t.u a refuge, shelter (Kannad.a); cover, shelter, screen (Telugu) (DEDR 2441). [sk]

(1) Indo-European

Indo-Iranian/Iranian

chatu a veil, a covering /Persian [fjs]

(2) Indo-European

Germanic

You might think that English shade, shadow has a place here, but that would be heresy as the unattested IE root is apparently derived as *skot- "shade. shadow, darkness" according to [ep: 611-2]

Yuki

soot', sut shade, shadow [y84]

tha, thac "silence" [az96: 21] /Etruscan
thaclthi "in silence" [az96: 21] /Etruscan

Uralic

sik-et, sük-et deaf /Hungarian

These Hungarian words are officially of unknown origin. [Chong]

Sumerian

sig 5,9; šeg 5; si n. silence [jh]
si-ga n. silence; adj. quiet; weak [jh]

si-ig, si(-g) v., to place into the ground; to calm or put out a fire; to strike down, level; to silence; adj., silent; weak [jh]

Afro-Asiatic

Egyptian

sh, sh (be) deaf /Old Egyptian [cgj]

Cognate Set <Dolgopol'skij (1973) , p. 101 #3. [oi4]

Cushitic

Agaw

s@k'w y- silent /Xamir; suk' y- silent /Xamta

Cushitic, East

c#'aw'- to be silent /Hadiyya; sik d/ah- to be silent /Saho

Semitic

skt to be silent /Proto Semitic
s@k' shh! /Tigre

Egyptian

sgr silence (vb and n) /Old Egyptian

Omotic

c#'@kk a'tti- to be silent /Gidicho (Haruro); s#ak- to be silent /Janjero; c#'ik'k'- to be silent /Kafa; c#'@kk a"tti- silent /Mocha; c#ika to be silent /Shinasha; c#'aw ga-(or c#aw ga-?) to be silent /Wolamo

Altaic

sakit quiet (Azeri); šük quiet (Old Turkic); sangyrau quiet (Tatar); sükût silence (Turkish); sukunat quiet (Uzbek) [Chong]

Etruscan

tha, thac "silence" [az96: 21]

also see Latin tacĕre to keep silent [az96: 21]

thaclthi "in silence" [az96: 21]

Indo-European

Classical Greek [lsj1]

siga, Adv., (sigê) silently 2. under one's breath, in a whisper, quietly, secretly; si_gaô I. keep silence 2. metaph. of things; II. trans., hold silent, keep secret; si_g-azô, bid one be silent, silence; si_g-êtês, ou, ho, one who keeps silence

si_g-ê, Dor. siga, hê, silence, s. echein keep silence b. in a mystical or religious sense; II. sigêi, as Adv., in silence 2. in an undertone, in a whisper, secretly 3. c. gen., sigêi tinos unknown to him

asi_g-êsia, hê, inability to keep silence; eksi_gaomai, to be put to silence

Indo-Iranian/Iranian [fjs]

saktat, sakta silence; apoplexy; a trance /Persian

From Semitic/Arabic according to [fjs]

sakut quiet, silent, taciturn (man); -- sukut silence, quietness; peace; dying, expiring, death; -- sukut kardan to be silent (modern colloq.). /Persian

Mayan (?)

Chorti [cw]

taka' 'quiet, silent'

tham- to build; to found /Etruscan
zimaite, zimite "(which) sustains" [az96] /Etruscan

Uralic

tám to support, make fast, stable /Hungarian
tám-asz
support; támasz-fal retaining wall; támasz-kod to rely on /Hungarian
tám-la
back; tám-o-gat to support, help /Hungarian

Hungarian TÁMASZ is supposedly related to TÁMAD "to arise, attack" [see Chong]

Sumerian

dim to make fast; bond {d>t}; temen foundations [jh]

Sino-Tibetan

*[t]a:m carry on the shoulder, support /Sino-Tibetan [ss]

Meaning "to carry on the shoulders"
dan 1 /Modern (Beijing) < tâm Middle Chinese < ta:m Old Chinese
da`m /Vietnamese

stem (p. stems) to hold, to support. /Tibetan

thamh to bear or carry on the shoulder. /Burmese

do:m to support (from below), dom to hold, hold up. /Lushei [ss]

Afro-Asiatic

tmk to support /Ph?nician [cgj]

Altaic

*t`a:ma wall, roof /Altaic [ss]

*da:m wall 1: house 2: roof /Turkic [ss]

tam /Old Turkic; dam 2 /Turkish; dam 2 /Azeri; ta:m 2 /Turkmen [ss]

*tama wall /Mongolian [ss]

tam /Khalkha; tam@ /Kalmuck [ss]

*tamV- shed, cover (for a hut) /Tungus [ss]

tami.xi. /Nanai [ss]

*ta/m wall /korean [ss]

tam /Modern Korean; ta/m /Middle Korean [ss]

*ta\mu\rua/ plot; camp /Japanese [ss]

tamura, RJ ta\mu\ro/ /Old Japanese; tamuro/, ta/muro /Tokyo [ss]

Indo-European

Reconstruction

*demH build; *dom- house /Proto Indo-European [cg2]

thec to knead > to model, adjust [az96] < *dheig [az96] /Etruscan

Uralic

dag-aszt to knead /Hungarian

Sumerian

dig to become moist, soft, workable; to be in a weakened state [jh]

Indo-European

*dheiĝh- to knead clay; to build /Proto IE [pok: 244-5]

thez- to make an offering /Etruscan

Uralic

tetsz to please; to appeal /Hungarian
tessék "please, certainly, here it is" /Hungarian

The phonetics of the Magyar tetsz and the Etruscan are identical except for the Etruscan aspirate 'th' which is not aspirated in Magyar. An offering is usually made to appease or please someone (such as a god).

Altaic

dōzo (adv.) meaning "please, certainly, here it is, sure" /Japanese

Hurrian-Urartian

ta-še gift [ryan]

One, single, individual; common, collective, together

thu one [lb] /Etruscan

egy one /Hungarian {/gy/ similar to palatised /d'/}
egyén, egyéni individual /Hungarian

Uralic

igg one /Old Hungarian

Officially, egy "one" is possibly related to így "so this, like this" [Chong]

(?) *ükte (Proto Uralic) [Chong]

üks (Estonian); yksi (Finnish); yit (Khanty); @t'ik (Komi) / ok'tâ (Lp) / äkw (Man's'i); ikte (Mari) [Chong]

Afro-Asiatic

Semitic

ahd (m), aht (f) one /Ugaritic

yxyd A /Aramaic [cal]

1 Syr lone, unique 2 Syr adv alone

LS2 300

LS2 V: iyxiyd abs. voc: iyxiyd

yxydy A /Aramaic [cal]

1 Palestinian,CPA,Sam,Syr lone 2 Syr hermit, member of a monastic order 3 Palestinian,Syr individual 4 Syr singular 5 JLAGal,JBA single authority

LS2 300

LS2 V: iyxiydAy abs. voc: iyxiydAy

xdny A /Aramaic [cal]

1 Syr unique 2 Syr singular 3 Syr solitary 4 Syr grammatical term singular

LS2 215

LS2 V: xdAnAy

Cognate Set <Bergsträsser (1983) , #158> [oi4]

Semitic

e_du single, alone /Akkadian
?'e_h!a_d one /Hebrew
h!ad_ one /Syriac
ah!adu one /Geez
ah!adun one /Arabic

Sumerian

one /Sumerian {Sumer š > Hung cs > gy}

Hurrian

aika one /Hurrian

Sino-Tibetan

Chinese meaning "be one; single; whole"

yi 1 /Modern Chinese < ?jit /Middle Chinese < ?it /Old Chinese [ss]

Altaic

*biuri one /Altaic [ss]

*bir /Turkic [ss]
*büri /Mongol [ss]
*piri /Korean [ss]
*pito' one /Japanese [ss]

pjito /Ancient Japanese [ss]
hitotsu /Tokyo[ss]

itsu- [ = hitotsu] one; a unit /Japanese

Tungus

uda the first of 2 or 3 sons /Manchu [as]

uju (udzˆu) head, first /Manchu [as, (Chong)]
ujulembi to head up, to be in charge /Manchu [as]

Japanese

ichi one

Japanese ichi is supposedly a loan from Chinese.

(1) Indo-European

Greek

ça 'one'; ăTj `one and the same' [bd]

Slavic

один (odin) 1. num. one; 2. prn. a certain; 3. alone /Russian

{f. одна (odna), nt. одно (odno)}

(2) Indo-European

Indo-Iranian/Indo-Aryan

éka one /Sanskrit

Quechua

huk // suk // uj // huk; huq; uk // juk "one" [cg2]

tunur one at a time [lb]
thuta "people" < "entire, whole, one?" [suggested in mc: on page EtruscanTH.html]

egyed individual /Hungarian
együtt together; with együtt-es joint, common, collective /Hungarian

Uralic

Root is Hungarian egy 'one'

{/gy/ similar to palatised /d'/}

Afro-Asiatic/Semitic

зgd to gather together; зhdy together /Ph?nician [cgj]

ahdy alone; ahdh together /Ugaritic

Basque

-ekin {accompaniment `with')}

The case suffix which defines the comitative marker in most varieties of Basque. It has the following origin: it is a reduced form of a full postpositional phrase

*<-e kide-n> or *<-en -kide-a-n> 'in the company of', where

(a) <-e> is an old genitive suffix

c.f Hungarian genitive suffix <>

(b) the stem <-kide> is an element which in the modern language chiefly functions as a noun- forming suffix meaning 'fellow', 'mate', 'companion',

c.f. Hungarian ketten 'the two of us' < két 'two', kett? 'two, a couple of'

(c) and the final element is the ordinary locative case-suffix <-n> 'in, on, at'.

c.f. Hungarian locative suffixes -on, -en, -ön, -n 'in, on'

So the whole thing is genitive <-e> or <-en> 'of' + <-kide>, apparently here in the sense of 'company', + locative <-n> 'in'. The ordinary article <-a> 'the' may or may not have been present after <-kide> in the original formation. [lt3]

Dravidian

okut, okti one thing; ok one (Parji); ukut., okut. one woman or thing (Gadba); o_ko_, o_ko_re_ one each (Gondi); onghon once (Kur.ux); okka together (Tamil, Malayalam); oka one (adj.), single; oka~d.u, oko~d.u one man (Telugu); okata, okati, okatuka, okate one woman; okat.i, okot.i one thing (Telugu); okkon one man (Kolami, Naikri); or..gu, oggu, orgu assemblage (Kannad.a); oggad.a oneness, concord (Tulu); orukka for each (Tamil) (DEDR 990) [sk]

ogga_ a mass of seeds sown thickly in one place; ogga_ ha_ku to sow thickly with a view of transplantation; oggu to become one, to unite with, to meet together (Kannad.a, Telugu); ogga_ to become one, be united (Tulu); oggu, orgu, or-gu an assemblage, a mass; oggara a heap, a mass (Kannad.a) (Kannad.a lex.) [sk]

(1) Indo-European/Indo-Iranian

ittihad being single, being one; union, concord, intimate friendship /Persian (Farsi) [fjs]

From Semitic/Arabic ittihad according to [fjs]

(2) Indo-European

*teutā- tribe /PIE [ahd]

Germanic

Dutch, Deutsch, Teuton [ahd]

Italic

Possibly Latin totus all, whole (? < "of the whole tribe") [ahd]

(3) Indo-European/Indo-Iranian

ekadā (adv.) at one time, simultaneously /Sanskrit

Nostratic

'UXdE, 'UQdE "one, only" [Dolgopol'skij Etimologija 1967) cit. ag 1978]

[cited in mc: on page EtruscanTH.html]

egész(en) {egy+ösz+en} all, entire, whole; egész-ség health /Hungarian

Uralic

wec'e collective,common /U

Hungarian egész is possibly of Alanic origin. [Chong]

Hungarian egészség literally means "state of completeness" which translates into "health" and is derived from egész + the suffix -ség which means "state/condition of" here.

Sumerian

kiš, keš totality, entire political world (name of the powerful city in the north of Sumer that first bound together and defended the cities of Sumer) [jh]

ğešta, ğeš2,3,4, ğiš2,3 sixty [jh]

In a number system, the base ("60" in the sexagesimal number system in use in Sumer) may be thought of as defining the "whole". Consider the modern notion of 60 seconds making ONE minute and so on, which is said to derive from the Sumerian use of the sexagesimal system. Perhaps the ancients had a similar concept or notion of "completeness" - just speculation.

Afro-Asiatic (??)

Cognate Set < Ehret (1987) , #404> [oi4]

Cushitic, Agaw

aq- enough (to be), suffice /Bilin

Cushitic, South

?'ax- sated (to be) /Proto Rift

Basque

guzti (B,G,U) (adv.) all, every, whole, entire; guzi (G,L,LN,Z) (adv.) everything

Indo-European

Albanian

gjithe' [pron indef] (tg) each; whole, all, full /Albanian [bd]

Classical Greek [lsj1] (????) < "to make whole, entire" ?

akes-ias (iatros) one who heals, physician or surgeon
akes-
is , eôs, hê, healing, cure 2. mending, repair
akes-
tos , ê, on, curable; akes-mios , on, curable; akes-ma , to, remedy

cf. Etruscan axu, axunie, acesia "healer, physician" [az96]

Muskogean/Eastern (?)

aissi medicine, pills, drug {poss. a- /hissi} Var: ahissi /Alabama [tm]

-thuras collective suffix [mp68: 265] /Etruscan
{unusually long for a suffix?, tur-as}
tursikina "Etruscan" (cognomen) [glb 104] /Etruscan

Uralic

törzs tribe < clan /Hungarian
társ fellow man; társa-ság society [ság "collective"] /Hungarian

Afro-Asiatic

tзr kin /Phœnician [cgj]

Hurrian

tarsua fellow man

Altaic/Turkic

tire tribe, clan /Turkmen [glnp]

Dravidian

tal.i a race, a family; a stock or breed (Kannad.a) [sk]

to_r..an friend (Tamil); to_nd. kinsman (Gadba); tor., tor, to_r.o_ with, help; torata_ ma_naval partner, fellow (Gondi); to_r.u help, company, assistance (Kond.a); t.o_n.d.a friendship (Kond.a); to_r-e friend, friendship (Kannad.a); to_r.u friendship (Kui); to_r.u companion (Kuwi); to_r.a-a_ to accompany (Kuwi) [sk]

Indo-European

thar.o tribe, sect (Kumauni_); thar family, clan, sub-caste; thari head of a clan; thari sort, kind (Nepa_li) [sk]

tiurunias 'law, order, government' /Etruscan [alinei]

Uralic

turuentelen unlawful /Old Hungarian {12th Century} (Modern, törvény-telen) [gzb1]
tewruen, tewruenye /Old Hungarian (14th. Century) [alinei]
törvény law, statute; törvény-es legal, lawful /Modern Hungarian

Which has its roots in the Turkic languages. [alinei]

tarviz necessary /Vaddja [fv]

Altaic

*t`ore law, regulation /Altaic [ss]

*töŕ /Turc
*töre /Mongol
*turgun /Tungus
*thir /Korean
*tòtò-no /Japanese [ss]

*dòru law /Altaic [ss]

*jor- /Turc
*dura- /Mongol
*dora(n) /Tungus
*dùrù- /Japanese [ss]

Austric

dalam- law /Philippines; dala- taught by painful experience or punishment /Tagalog; dalam- to press charges against /Bontok; darum- to bring suit against, press charges /Ilocano; tola- behavior, character /Lau; tolaha- custom, way (Saa; Ulawa); ha'a-tolanga- law (Saa, Ulawa); ha'a-toraha- law, command /Arosi; tara- wrong, incorrect /Anutan; tula-fono- law /Samoa; ture- law (Maori, Tahiti) [pkm]

Some writers suggest ture of Maori and Tahiti was introduced by missionaries from Hebrew, torah "sacred law." [pkm]

Dravidian

cf. tarugu brokerage or fees called custom (Telugu)(DEDR 3090). [sk]

Etruscan

tiurunias 'law, order, government' [alinei]

Indo-European

Indo-Iranian

Iranian

dharma what is established, law, duty, right (Avestan) [sk]

Indo-Aryan

dha_ro law, custom (Gujara_ti_) [sk]

tul, tular, tularu limit(s), border, lot, boundaries[az96, lb, mc91, pa] /Etruscan
tul to divide, share, assign [az96]; act associated with religion [mp68: 409] /Etruscan
< *dvel [az96]; stone, border [dep]; stone [lb] /Etruscan

tul beyond, across /Hungarian
tel-ek plot of land; estate /Hungarian
tel-ep settlement, colony /Hungarian
tulajdon property /Hungarian

Uralic

Hungarian telep is of unknown origin [see Chong]

One source says tulajdon is possibly from some FU root while another says its origin is uncertain. [see Chong]

Altaic

*tiōľi stone /Altaic [ss]

Muskogean/Eastern

tali stone, rock, pebble; child's marble /Alabama [tm]

talka2 to be built {/tal(bòo)-ka1} /Alabama [tm]

tállàaka 1. to be set out, set down (as of land), set up (of one object) {/talàa-ka1} 2. piece of land, any permanent container /Alabama [tm]

tállàali piece of land, permanent container /Alabama [tm]

talli1 to put down, set down, lay out, set out (plural objects), set up (upright objects) (talchi, talhili, talhachi) {/tal(àa)-li} /Alabama [tm]

dol-og work; labour; affair, matter; business /Hungarian

Indo-European/Slavic

delo (n.) work /Bulgar; delo /Russian

tunt to hit, to run into [az96] /Etruscan

Uralic

dön-t (1) to upset, overturn; knock over; (2) to decide, decree /Hungarian

Hungarian dönt is thought to derive from d?l "to lean; fall, tumble down". [see Chong]

Sumerian

dùn to knock down [jh]

Afro-Asiatic/Semitic

dyn to judge /Semitic Root [ahd]

dān to judge /Hebrew [ahd]

dwn (v.) /Aramaic [cal]

011 passim to judge 012 Palestinian to bring a lawsuit 013 Palestinian to torture 014 Palestinian to debate, to argue 015 Syr to give judgment 016 Syr %parcowp.A) d% to plead someone's case 017 Syr %(am% to litigate with someone 018 Syr to understand 019 Syr to think 0110 Syr to constitute 0111 JBA to make an analogy 021 JBA to decide a case 041 Palestinian,JBA to be judged 042 Syr to judge 043 Syr %(am% to contend with 043 Syr to think 051 Palestinian to contest with one another

LS2 145
J 301

Altaic/Tungus

tandambi (Sibe) to hit, to strike /Manchu [as]

Dravidian

*du:nt.- to thrust; to shoot, throw /Dravidian [ss]

*du:nt.- to shoot, throw /South Dravidian [ss]

tu:n.t.u (tu:n.t.i-) to shoot, discharge, propel an arrow, command, direct, incite, goad, remind, suggest, bring to notice as by word or signal, trim a lamp; n. exciting, rousing /Tamil; cu:n.t.uka (?) to shoot with a crossbow, catch fish, trim a lamp /Malayalam; du:d.u to push, thrust, shove away or aside, throw out of, as out of a village, caste /Kannada; du:d.- (du:d.i-) to push away /Kodagu; du:d.uni to thrust, push, reject /Tulu [ss]

*tu:n.d.- to force to an action /Nilgiri [ss]

tu:n.d.- (tu:n.d.y-) /Kota

*du:nt.- to butt, push, thrust /Telugu [ss]

Basic form: du:~t.u [ss]

Indo-European

Italic

tunděre to hit /Latin [Cassell]

Paleo-Balkan

tund- 1) to push, to knock; 2) river {reconstructed word}/Thracian [id, cb]

tur the robust one > bull, ox [az96] < *taur- [az96] /Etruscan
tura robust, solid (fem.) > cow, heifer [az96] /Etruscan
tura, ture to reinforce, swell, make firm [az96] /Etruscan

der-ék 1) waist; 2) honest; tall; well-built, fine; well done; handsome /Hungarian
örök eternal, perpetual, everlasting /Hungarian
törzs trunk (tree); tribe; ship's hull /Hungarian

Uralic

Hungarian derék (meaning 2.) is possibly derived from derék "waist" which is believed to be a loan from Slavic? [Chong]

Sumerian

dára, dár belt, sash; to bind, pack [jh]

da-rí [URU] long-lasting, enduring, eternal [jh]
dirig superior, outstanding [jh]

Afro-Asiatic/Semitic

dr perpetuity /Ph?nician [cgj]

Trq A /Aramaic [cal]

1 Syr fat 2 Syr honest 3 Syr noble 4 Syr strong 5 Syr hero 6 Syr distinguished 7 Syr expert

LS2 291
pl: Tar:qAne)

LS2 V: Treq

Austric

turu permanent /Moriori [mor]
toitu, pumau, tuturu, auki permanent /Mäori [ng]

Austro-Asiatic

d.ora a string round the waist with which every Santal child is provided immediately after birth (Santali.lex.) [sk]

Hurrian-Urartian

tara-(g)e/i powerful, strong [ryan]
tara-iuhi powerful, strong [ryan]

Sino-Tibetan

*tu:r ( ~ d-) thick /Sino-Tibetan [ss]

Chinese "be thick, ample, generous" [ss]
dun Modern (Beijing) < ton Middle Chinese < tu:r Old Chinese

ãdur thick and clammy, thor the growing fat of cows etc. /Tibetan; thu be thick, not thin, LB *thu. /Burmese; dau1 thick ( < Burm. ?). /Kachin [ss]

Altaic

*darV(mV) back, waist /Altaic [ss]

*jaryn shoulder, shoulderblade /Turkic [ss]

jaryn Old Turkic [ss]
saryn Yakut [ss]

*dere(me) pillow /Mongolian [ss]

*darama waist, back /Tungus [ss]

dajama /Negidal; dara, darama /Manzhu; darama /Nanai; darama /Ulcha; darama /Orok; darúm /Even; darama /Evenki [ss]

*ti:ri thick, plenty /Altaic [ss]

*di:r- to live /Turkic [ss]

tir- /Old Turkic; di:ri 'alive' /Turkmen; c^@r@ 'alive' /Chuvash [ss]

*c^irgag|u taut, hard, stiff /Mongolian [ss]

c^irgag|u /Written Mongolian; c^argu: /Khalkha [ss]

*dir- 1 thick 2 plentiful 3 gullet /Tungus [ss]

*(d)ita- plentiful, strong /Japanese [ss]

ita- Old Japanese [ss]

Dravidian

*to:r- large, stout, mature /Dravidian [ss]

*to:r- large, stout /South Dravidian [ss]

to:ra bigness, largeness, plumpness, stoutness, greatness, dignity, a stout man, a great man [derivates: to:ritu that which is big; to:rida a big man] /Kannada; to:ra stoutness, thickness; thick, stout, large /Tulu [ss]

*to:r- thick, stout, large /Telugu [ss]

Basic form: to:ramu [ss]

*to:r-z^|- to grow, mature /Gondwan [ss]

*tro:z^|- (< *to:rz^|-) to grow in body, become mature and well-developed /Kui-Kuwi [ss]

tro:ja (tro:ji-) /Kui [ss]

to_ra bigness, largeness, plumpness, stoutness, greatness, dignity, a stout man, a great man; to_ritu that which is big; to_rida a big man (Kannad.a); to_ra stoutness, thickness; thick, stout, large (Tulu); to_ramu thick, stout, large (Telugu); tro_ja (tro_ji-) to grow in body, become mature and well-developed; pl. action tro_ska (tro_ski-) (Kui)(DEDR 3557) [sk]

dar.ya_ stout, thick (Kur.ux); tur-u to be thick, crowded, full, be closed (Tamil) [sk]

(1) Indo-European

Reconstructed

*deru- firm, solid /Proto Indo-European [cg2]

Indo-Iranian

dhīra firm, resolute < dhr. (1) hold, bear, support; make firm; carry; wear (2) hold fast; hold in check, bear, withstand /Sanskrit

dr.h make firm or steady or enduring /Sanskrit
turá strong, mighty < tu have power; be strong [originally 'swell, grow'] /Sanskrit

(2) Indo-European

Reconstruction

*ta:>uro-? bull /PIE [bd]

{This is a non IE word according to [bd]}

Italic

taurus bull /Latin

Albanian

*taur- bull /Proto Albanian [bd]

ter bull [bd]

tar-t to hold, keep /Hungarian
tűr to bear, to suffer /Hungarian

Uralic

Hungarian tart- is 'possibly' of F-U origin. [Chong]

tarttua to grab hold of; to keep; to hold on to; to stay /Vaddja [fv]

Hungarian tűr is officially of Turkic origin. [Chong]

Altaic

*tör-, *tür- /Old Chuvash [Chong]

*t`o:\re (~-u:-,-r/-) hold, lift; take /Altaic [ss]

*tu:ri:-n hold, support 1: support (n.) /Tungus [ss]

tuju 1 /Negidal; turi-n-,turu:- /Nanai; turu-wen- /Ulcha; toro-n|olo- /Orok; tu:ri:-n /Evenki [ss]

*ty/r- hold, lift /Korean [ss]

tyl-da /Modern Korean [ss]
ty/ri/-r (the infinitive is ty\r-, with a generalized low tone) /Middle Korean [ss]

*t@\r- ( ~ -ua-) take 1:(caus.) give /Japanese [ss]

t(w)o\r- /Old Japanese [ss]
to/r-u /Tokyo [ss]

Indo-European/Indo-Iranian

dhr. (1) hold, bear, support; make firm; carry; wear (2) hold fast; hold in check, bear, withstand /Sanskrit

Back
Home
Main page

Additional material by Fred Hámori in red.

Copyright © 2000-2010

The content of this list remains the property of the respective sources in [] brackets. The author can only lay claim to the time and effort that has been invested in its compilation.

Last updated 7 August 2010