![]()
Etruscan Hungarian
This list is in modern alphabetical order, not Etruscan.
These lists contain 'SIMILARITIES' not alleged Etruscan-Hungarian cognates!
Do you understand?, Verstehen Sie?, Comprenez-vous?, ¿Entiende?, Capisce?
![]()
cath
, cathin to grasp, perceive [az96] /Etruscankut-at to investigate, search, explore /Hungarian
Uralic
Hungarian kutat is defined to be onomatopoeic.[Chong]
Altaic
göz
eye {t>z}/TurkChukchee-Kamchatkan
*γi>te>-
"to search (for), seek", "to look" (искать, смотреть) /Proto Chukchee-Kamchatkan [ss: PN526]*γite-
"to look" (смотреть) /Proto Chukchee-Koryak [ss: PN395]γitε'-
/Chukchee; γite- /Koryak; γite- /Palan; γita- /Alutor [ss]*in-xt- (~ *-ft-) /Proto Itelmen [ss]
'in-ft- "to search (for), seek" (искать) /Sedank dialect [ss]
'in'-γtyz "quaerere" /West Itelmen [ss]
Basque
-keta suffix meaning 1) search; 2) large amount of; 3) activity; 4) season, weather 5) competition
Indo-European
Indo-Iranian
Iranian
katha how,how, much, when; kutha how, when; kuthra where, how /Avestan
Indo-Aryan
kútas from what place? whence? wherefore? why? how?; kútra where? whither? /Sanskrit
Sumerian
ki
where; kid to open; ki-n look for; kig',kin seekkot-or to dredge, to dig up; to poke about /Hungarian
Uralic
Officially, Hungarian kotor is thought to be 'possibly' onomatopoeic. [Chong]
Afro-Asiatic
Semitic
xtr N /Aramaic [cal]
1 JLAGal shovel
Cognate Set <Cohen (1947), #199> [oi4]
Cushitic, Agaw
gwa"d- till, dig /Bilin; gwoz- plough /Qwara
Cushitic, East
qod- dig /Somali
Egyptian
c#o_o_je (Sah), jo_ji (Boh) cut /Coptic Egyptian
Cognate Set < Newman et al. (1966) , #134> [oi4]
Chadic
huudee to hoe /Hausa
ghud/@ to hoe /Tera
Cognate Set <Dolgopol'skij (1983) , #4.12> [oi4]
Cushitic, East
k'ot- dig /Proto East Cushitic
Semitic
q@ta_ya_ q@ta_ta_ pit /Syriac
Cognate Set <Sasse (1983) , p. 406 #> [oi4]
Cushitic, East
k'ot- dig /Proto East Cushitic
k'ot- dig /Burji; qod- /Somali; xut- /Rendille; od- /Boni; ot- cultivate /Bayso; g'ot%z- dig /Dasenech; ot- /Elmolo; k'ot- /Oromo; qot- /Konso; k'os#- /Gidole; qot- /Dullay
Cognate Set <Appleyard (1984) , p. 46 #1> [oi4]
Cushitic, Agaw
g@s#-, g@'s# (?) till, dig /Awngi; gwa"z- till, dig /Kemant; gw@z- till, dig /Xamir; gwa"d- till, dig /Bilin
Altaic/Turkic
gaz-mak to dig /Turkmen [glnp]
Austric
tuki(a), kutoro(tia), puhaka(ina) root up; kutoro(tia) to grub /Mäori [ng]
Austro-Asiatic
hatr.a hatr.i, hutr.a hutr.i groping; t.amd.ao, hat.rao to grope (Santali.lex.) [sk]
Caucasian
*gaz|a: hoe, mattock /North Caucasian [ss]
*gaza hoe, mattock /Avaroandian [ss]
gaza/ (Avar); gaza (Andi); goza (Chamalal); gaza (Karata); g/aza (Godoberi) [ss]
k:ac:a hoe (for digging graves) /Lak [ss]
*k:ac:a hoe, mattock /Dargwa [ss]
gaza /Akusha [ss]
*k:ac:aj 1 hoe, mattock 2 pick, pickaxe /Lezghian [ss]
k:ac:a 1 (Lezghi); gazu 2 (Tabasaran); gaza (Burk.) 2 (Agul); gaz|aj 2 (Rutul); gazaj 1,2 (Tsakhur); g@z@j 1,2 (Budukh) [ss]
Dravidian
*kot.- to dig; to peck; to break; *kot- to peck /Dravidian [ss]
kutar_u (kutar_i-) to dig up and scatter (Tamil); kodaru to be scattered (Telugu)(DEDR 1704).[sk]
goodar hoe; guddar. spade, hoe; kudar. spade, axe (Gondi); guddali hoe with spade-like blade (Kod.agu); guddali, guddoli, guddol.i a kind of pickaxe; guddolipuni to dig with a pickaxe (Tulu); guddali, guddili, guddela, gudde_li, gudde_lu a hoe; guddalincu to hoe (Telugu); kudal. spade (Naikri.) (DEDR 1722).[sk]
Indo-European
Classical Greek [lsj1]
kat-a^roô, plough up
Anatolian
hattari(ya)- `to hoe' (or sim.) /Cuneiform Luvian lexicon [hcm1]
Indo-Iranian
kodal a hoe; a ditch, a well /Persian [fjs]
also c.f. Hungarian kút "a well"
khatar, khutar weeding (a garden) /Persian [fjs]
Quechua
qataray to uncover [q2]
Yuki
k'o·t-, k'ot'- scratch1 [y84]
köször-ül to grind, file, scratch /Hungarian
Uralic
*k8"s'3- (Proto Ugric) [Chong]
Altaic
kasuri-kizu scratch; abrasion; graze; kasuru to graze /Japanese
Indo-European/Anatolian
kiša to scratch /Hittite [cb]
cavatha
, cautha, cavutha, kavtha deity [mp68: 407] /EtruscanEtruscan
Phoneme /c/ is an unaspirated /k/
while /th/ is the aspirated /t/
Uralic
hév warmth; ardour, zeal; hev-ít to heat; hev-es hot; hő heat /Hungarian
Origin of Hungarian hév is unknown. [Chong]
? kiivas hot-headed, hot-tempered; vehement, violent (Finnish) [Chong]
{also see Hungarian forr "to boil etc."}
Sumerian
íb, éb (v.) to be angry; to flare up in anger; to curse, insult.[jh]
Afro-Asiatic
Egyptian
h.^i shine, appear (sun, gods, king) /Old Egyptian [cgj]
Cognate Set <Cohen (1947), #133> [oi4]
Cushitic, Agaw
hau y burn /Bilin; hau y burn /Xamir
Semitic
h!aw, haw fire /Geez
Egyptian
h!?'y shine /Old Egyptian
Cognate Set <Ehret (1988) , #10> [oi4]
Cushitic
Cushitic, East
iib- warm /Proto East Cushitic
iib- warm /Proto Highland East Cushitic
Cushitic, South
?`ab- white /Proto South Cushitic
?`ab- white /Proto Rift
Omotic
aba sun /Proto Omotic
Altaic
*p`o\re fire; burn /Altaic [ss]
*p@\-i fire /Japanese [ss]
pi\ Old Japanese; hi/ Tokyo [ss]
hi
sun; fire, flame, blaze /JapaneseTurkic
heves desire, inclination /Turkish
howur heat, fever, ardour; höwes 1. desire (for) 2. interest, zeal /Turkmen [glnp]
Austric
heva to get upset, to become temporarily estranged because of a violent internal pain; to be madly keen, passionately fond of. /Rapanui [anon]
Ga heva te va'e ihi, spread-leg devotee (insulting term for "woman"). [anon]
hú /Rapanui [anon]
(1) to catch fire, to burn (of fire); ku hú á te ahi, the fire is burning.
(2) to blow strongly (of wind).
(3) to be furious, in a rage, to be mad (angry); ku hú á tou tagata hoônui era kia au, that important man is mad at me.
Indo-European/Indo-Iranian/Iranian
hû [hvar] Sun; hvar [-] n. sun, glow /Avestan
hawa' (in P. hawa), affection, favour, love, mind, desire; hawajir sultry afternoon-heats; hawajis (pl. of hajisat) thoughts occurring to the mind, suggestions; carnal desires; hiwas lust, heat /Persian [fjs]
[fjs] says these are all loans from Semitic/Arabic
Yuki
hiwho, hi'-uh-hoh hot1 [y84]
ceisatru
one who cuts, butchers [az96] /EtruscanUralic
*keĉe /Finno-Ugrian [Chong]
köcˆ@h /Khanty; kecˆ@ /Southern Khanty; kaasii /Man's'i; k@z@, küzü /Mari [Chong]
kasza scythe; kés knife /Hungarian
Hungarian kasza is supposedly of Slavic origin, while kés is of FU origin. [see Chong]
Sumerian
gi...zé to cut reeds ('reeds' + 'to cut') [jh]
guz, huz to cut, trim, clip; castrate [jh]
ğeš, ğiš tool etc. [jh]
Afro-Asiatic
Egyptian
qes (unknown meaning) an epithet of iron /Coptic Egyptian [cgj]
Semitic
qs.r harvest /Phœnician [cgj]
gzr to cut off, destroy /West Semitic Root [ahd]
h.śś to mow /Arabic Root [ahd]
Altaic
*k`ási to cut /Altaic [ss]
*kes- /Turc
*kasu- /Mongol
*(x)asu- /Tungus
*kàsk- /Korean
*kí(n)sú /Japanese [ss]
Turkic
kas- cut /Chuvash; kisu to saw /Tatar; kes- cut /Turk, Uzbek; kesil- cut; interrupt, kill, stop; kIs- cut down; reduce; turn down /Turk [Chong]
Mongol
kitugu knife /Classical Mongol [Chong]
Tungus
kucˆe /Ewen; kes as if cut off by a knife; sharp /Manchu; koto /Modern Tungusic; kusig@ /Udeghe [Chong]
kuši knife /Manchu [as]
Japanese
kusakari mowing sickle, scythe
Caucasian
*k[i:]s/wV scythe (or a similar cutting tool) /North Caucasian [ss]
*ke:s(s) a stripe of mown corn or grass /Nakh [ss]
kes /Chechen; kes /Ingush [ss]
*kVŝ:V a device for cutting hay /Andian [ss]
kaŝu /Avar [ss]
*k[y]s:w|- / -ŝ:w|- 1 to mow 2 to shear, clip /Tsezian [ss]
kos- 1 /Tsezi; kus-u?- 2 /Bezhita; koŝ- 1 /Gunzib [ss]
*kis(a) fork /Lezghian [ss]
kis /Archi [ss]
Dravidian
gongor. keser sickle /Gondi. The second element keser may relate to the depiction of a curved 'neck'; xe_ser (xesr-) neck, shoulders /Kur.ux; qasru neck /Malto; and to the function ke_sal razor, ke_s to shave /Gadba; kacci_ sword /Kolami; kacci sword, iron sword /Gondi; iron blade (of spade) /Gondi; kacci sword /Kolami; sword; iron sword /Gondi; kacci, kac, kas iron; kacc iron, iron blade (of spade) /Gondi [sk]
Indo-European
Italic
cuchillo 'knife' /Spanish
Albanian
*ka:r- /Proto Albanian [bd] < ? *Kes- to comb, shear, clip /PIE [bd]
korr to cut with a sicle, to harvest, reap /Albanian [bd]
Slavic
kosorú `sickle, scythe' ?? /South Slav [from bd]
[bd] suggests this may be a possible cognate of the Albanian
коса
scythe /RussianUlwa
kasar(ka) a. (kasasar(ka)) down-curved; turned or bent downwards; hooked downward like hawk's beak [ud]
c.f. the Dravidian keser "curved neck?"
Yuki
kuči(·), kučía, waikū
tci knife1 {wai' ~ wa'i obsidian, quartz crystals used in blood-letting} [y84][y84] suggests kuči(·), kučía derives from Spanish.
![]()
Grow, Rise, Swell;Lump
cel
'name of a deity, EAST' [alinei]kel-
to rise, swell, germinate, sprout; kel-és abscess, boil, furuncle, tumour; kel-et East /HungarianUralic
*kälä- wade (Proto Uralic) [Chong]
*kaða arise (Finno-Ugrian) [Chong]
gál
or káál great, big / Hungarian Székely [hh96]Ugor *kälä 'rise, rise up' [alinei]
kel-
to rise, swell, germinate, sprout; kel-és abscess, boil, furuncle, tumour; kel-et East /HungarianMansi k,äl 'rise, rise up, to moor'; Khanty kül [alinei]
Sumerian
gal, ğal
big, large, great [jh]Altaic
*kela
to rise, jump up, soar /Altaic [ss]*Kal(i)-
/Turckalk
rise (Turkish) [Chong]Etruscan
{Etruscan /c/ sounds like an unaspirated /k/}
cilva
"to swell, grow, blaze" [az96] < *glivi "swell, grow, blaze" [az96] /Etruscangelka 'swelling on the neck' /Csango Hungarian [mnl]
golyva 'swelling of the thyroid gland; goitre' /Hungarian [mnl]
Uralic
gelka 'swelling on the neck' /Csango Hungarian [mnl]
golyva 'swelling of the thyroid gland; goitre' /Hungarian [mnl]
Other names include gelka, gelyva, gelva, géva, gilva, gusa. These words all refer to the kind of swelling appearing on the throat or neck. In earlier times it also referred to the medical problems of the glands of horses. [mnl]
Afro-Asiatic
kelka lump, pustule /Coptic Egyptian [cgj]
Indo-European
Classical Greek [lsj1]
kêlê 1. tumour; esp. rupture, hernia 2. hump on a buffalo's back
Armenian
keh
, kel, ker abscess, bump, chancre, lump, swelling, wound, ulcer (Old Armenian - Dorosmai) [Chong]Indo-Iranian/Iranian
kali an eruption on the head which children are subject to /Persian [fjs]
![]()
cemu
- burden, heavy; cemul heap, pile [az96] /EtruscanUralic
*c'olme
to tie, to bind /FinnUgorsolmi
, solmu knot /Finnish; ĉuol'bmâ knot /Lappish; s'ulma bundle, knot /Mordvin; s'ulma bundle, knot /Mordvin [Chong]c.f Indo-European/Italic Spanish colman "heap"
csom-ó
knot; heap, pile, bundle; csom-ag bundle, package /HungarianHungarian csomó is thought to be of Finno-Ugrian origin. [see Chong]
Niger-Congo (?)
saamu to pile goods for sale /Mandinka [pc1]
saam (n.) bunch, pile, heap /Wollof [pc2]
Afro-Asiatic
Cognate Set <Hayward (1988) , #32> [oi4]
Omotic
c#'aan- load /Proto Ometo
c#'aan- load /Ari
Sino-Tibetan
*co:m (~ z|h-) bundle, sheaf /Sino-Tibetan [ss]
Chinese "sheaf, bundle"
zong 1 Modern (Beijing) < cun| Middle Chinese < co:n| Old Chinese [ss]
chom bundle, bunch. /Tibetan [ss]
ĉom 1 to be drawn together, to be compressed, to be crossed one over another, to be crumbled as cloth 2 to be clustered /Lepcha [ss]
*c/o:m (~ z|/-,-u:-) thicket /Sino-Tibetan [ss]
*z|/o:m collect, bring with /Sino-Tibetan [ss]
Altaic
*ĉ`omi stack, to stack /Altaic [ss]
*ĉu"mele stack, haystack /Turkic [ss]
ĉu"ma"la" /Tatar; s/@w|mele /Chuvash [ss]
*ĉomu 1 to collect, stack 2 haystack /Mongolian [ss]
comro- 1, comog 2 /Khalkha; ? con|x@ 'hillock' /Kalmuck; ĉumoG 'petite tente', c/omboG 'tas, meule' /Monguor [ss]
*ĉum- 1 to put into a stack 2 a wood stack /Tungus [ss]
ĉumĉe- 1, ĉumĉe /Evenki [ss]
*ĉ`iam[o] bud, bouquet /Altaic [ss]
*ĉemen 1 bouquet, bundle 2 a k. of grass (used for wrapping feet) /Turkic [ss]
ĉemen 1 /Turkmen [ss]
*ĉomurlag bouquet; bud /Mongolian [ss]
comorlog Khalkha [ss]
*ĉi:me, *ĉi:m-ĉikte 1 bud 2 cone 3 fir needle 4 grain, nut stone, kernel /Tungus [ss]
ĉimĉukte 2,3 /Negidal; ĉimĉikte 1,2 /Nanai; ĉimĉikte 1,2 /Ulcha; ĉipĉikte 1,3 /Orok; ĉi:me 4 /Evenki [ss]
Turkic
kume
heap, mass, hut, hide /TurkishTungus
comcok bunch, cluster /Manchu [as]
sumala bag, sack /Manchu [as]
Japanese
tsumaru (v.i.) to be packed; tsumeru (v.t.) to pack
Basque
zama (C) (n.) load, burden (physical or spiritual)
Caucasian
*cu>jmV ( ~ -o>-) thick, dense /North Caucasian [ss]
*st.am-u(n) /-i(n) thick, dense /Nakh [ss]
stomma /Chechen; soma /Ingush; st.ami /Batsbi [ss]
{see Akkadian somma 'thick' [ss]}
*=ic:V- thick /Andian [ss]
=ic:a/-ta- /Avar [ss]
c:un-s:a dense /Lak [ss]
*c:uma- dense /Dargwa [ss]
zuma-si /Akusha [ss]
*Gw@>mV dense /North Caucasian [ss]
*G|w|omV- ( ~ -a-) 1 dense 2 to be dense /Andian [ss]
G|un-k- 2 /Avar; G|w|amo-b /Karata [ss]
q:uma-s:a narrow, cramped /Lak [ss]
*q:(w|)amV- dense /Lezghian [ss]
G|aIm /Udi [ss]
*G|w|@m@ ( ~ Gw|-) thick (of objects with circular surface) /Abkhaz-Adyghe [ss]
G|w|@m@ /Adyghe; G|w|@m /Circassian [ss]
*Gh_y>mbV (~-?|-) cluster, bunch /North Caucasian [ss]
*G|obu (~-a-) grape vine /Avaroandian [ss]
G|a/bu /Avar; G|abu /Akhvakh; G|ab /Chamalal [ss]
*x|omV ( ~ G|:-,-@-) a bunch of sheaves /Tsezian [ss]
G|oma /Bezhita [ss]
q:uImaj cluster, bunch (of grapes) /Lak [ss]
*q:ym- (~-u-) cluster, bunch /Lezghian [ss]
G|uma /Udi [ss]
Chukchee-Kamchatkan
*temHą
heap, pile /Proto Chukchee-Kamchatkan [ss]*ta.mhV- heap, pile /Chukchee-Koryak [ss]
tε'p?ε-n
, tε'pqε-n, /Chukchee; tamahąŋ /Koryak; tapuŋ /Alutor [ss]*tam heap, pile /Proto Itelmen [ss]
'oj-tam 'funeral pile" /West Itelmen [ss]
Dravidian
*k^um- headpad; to carry (on head) /Dravidian [ss]
*cum- heavy; to carry /South Dravidian [ss]
cuma (-pp-, -nt-) to become heavy as debt or interest, be burdened; bear, support, carry a burden, take upon oneself, bear in the womb /Tamil; cema to carry; cummat.u burden, load, load pad for head; cumatalai, cumaitalai burden, responsibility; cumati load, burden, abundance; cumattu (cumatti-) to burden, load, impose; cumai bearing, burden, load; cumaiyan_ porter; cumma:t.u load pad for head; cummai burden, charge; cimpuri coil of straw used for keeping steady a vessel, load, etc., as on the ground or head /Tamil; cuma burden, load /Malayalam; cumakka to carry a burden; cumat.u, co:t.u burden, load; cumatala charge, duty; cumattuka to load, charge; cummal load; cumma:t.u pad for head to carry burdens; cummuka to bear, carry /Malayalam; simbi, simbe ring of cloth to be put under a vessel, etc., upon the head; a coil for setting a vessel on the ground; the coil of a snake /Kannad.a; tumbuni, tumbu, sumbu, humbu to bear, carry as a load; tumba:vuni to load; tumbon.uni, tummon.uni to bear or suffer, be patient /Tulu [ss]
*cum- carrying pad (pa:ta cloth); basic form: cumma; dialect forms (1): cumpa:ta /Telugu [ss]
*c/um- head-pad /Kolami-Gadba [ss]
cumma pad on head for carrying /Naikri; : cumt.al carrying pad on head /Parji; sumt.al head-pad for carrying loads /Pottangi Gadba [ss]
*cum-ad headpad /Gondwan [ss]
*cumaR /Gondi; *simbori /Konda [ss]
*kum- to carry on head /North Dravidian [ss]
kum?na to take and carry on head, make oneself responsible for, confess, be pregnant as result of a fault /Kurukh; kume to take upon one's head, accept terms, take charge of /Malto [ss]
kub-e:n heavy /Brahui [ss]
Indo-European
Italic
colman heap /Spanish
c.f. with Uralic above
cūmūlus -i
heap, pile, mass; addition, increase, finishing touch /LatinSlavic
čama
tedium, depression, gloom, blues, apathy, listlessness /Serbo-Croatiangomila multitude,crowd,mass,cluster,knot,mob,legion,host,horde,pile,heap /Serbo-Croatian
omot wrapper, envelope; parcel, package; zamot parcel, package /Serbo-Croatian
chumáč cluster /Slovak
cesu
"piece, trunk" [az96] < *khwest- [az96] /Etruscankas, kos-ár
basket /HungarianSumerian
gi
su7-su7 a basket (reduplicated 'threshing floor') /Sumerian [jh]Basque
kaxa box, chest, case, trunk
{Basque /x/ similar to Hungarian /s/, English /sh}
Indo-European
Celtic
ciosan a bread basket, corn-skep /Gaelic; cisean, cis basket /Irish; ceiss /Middle Irish; possibly allied to (if not borrowed from) cista chest, box /Latin [mcb]
Indo-Iranian/Iranian
k∂Tur basket /Baluchi [mab]
Quechua
qasqu // qasqo // qhasqo // qhasqu // qaaqo chest cavity; thorax [q2]
kis a piece, bit; little small; kicsi small, tiny; petty, trifling; very young /Hungarian
Uralic
Hungarian kis is officially of Turkic origin. [Chong]
Hungarian kicsi is officially derived from kicsiny id. to which is attributed a Turkic origin [Chong]
{Hungarian /cs/ = Basque /tx/ = English /ch/}
{Hungarian /s/ = English /sh/}
gyatra
poor,wretched; gyötör to cause pain,suffer /HungarianSumerian
gud8 short [jh]
Related to but opposite in meaning to gíd [BU] n., length; v., to lengthen; to draw, pull, tow; to measure out; to manage; to reach out (to take) (to be long and throat-like with motion away from); adj., long; distant [jh]
{also see Hungarian hosszú 'long'}
Niger-Congo (?)
gaata (adj.) be short, short /Wollof [pc2]
kuus dwarf, pygmy /Wollof [pc2]
Afro-Asiatic
Egyptian
ktt (be) small, trifling; little one /Old Egyptian [cgj]
Cognate Set <Dolgopol'skij (1973) , p. 83 #1> [oi4]
Cushitic, East
kic#ere small /Bayso; guussi small /Gidole; gootto?'o small /Hadiyya; k'aass- strike, push /Hadiyya
Omotic, North
koota small /Sheko
Ometo
guc# small /Dache; guc#ee small (Dokko/Dokka); guuc# small /Dorze; guc#c#o small /Gofa; guuc#a small /Kulla; gut't'a guc#'a small, few /Ometo; guttaa small /Wolami; guc#aa (guc#'aa?) small /Zala
Semitic
qt!n qtn small /Proto Semitic
Cognate Set <Sasse (1979) , p. 27 #9. [oi4]
Cushitic, East
koc#' little in amount /Gidole
qoj- pinch take a small piece /Konso
Austro-Asiatic
kat.ic small, insignificant, young (Santali.lex.) [sk]
Sino-Tibetan
*k(j)@>j small, little, few /Sino-Tibetan [ss]
Chinese "small" [ss]
ji 1 /Modern (Beijing) < kyj /Middle Chinese < k@j /Old Chinese
ãga some, few, several. /Tibetan
ke3, kje3 be scarce, few, not plentiful; kji3 small, little. /Kachin [ss]
Altaic
*k`ic`V
small, young /Altaic [ss]*kicük Turc
*kicig /Mongol [ss]
Turkic
kIs
diminish; kisa short /Turk; kiçi small /TurkmenTungus
g'aci one tenth to the seventeenth power /Manchu [as]
Japanese
kechi
- insignificantBasque
gitxi (B), guti(L,LN,Z,U), gutti, gutxi (G) few
Caucasian
*ki:c.y: puppy /North Caucasian [ss]
*q.a>c.y> (~-u>) piece; bite, incision /North Caucasian [ss]
*q.ec.e A piece /Tsezian [ss]
q.ic.i /Tsezi; q.iĉ.i /Ginukh [ss]
q.ac. bite; mouth /Lak [ss]
*q.ac. a bite; (piece of bread) > bread /Dargwa [ss]
q.ac. /Akusha; q.ac. /Chiragh [ss]
*q.ac. 1 bit,slice 2 notch, nick 3(biting part) > chin /Lezghian [ss]
q.ac. 2 /Lezghi; q.ac. 1 /Tabasaran; q.ac. 1 /Agul; q.ac. 3 /Rutul; q.ac. 3 /Tsakhur [ss]
Chukchee-Kamchatkan
*qẹj(u) small (малый, маленький) /Proto Chukchee-Kamchatkan [ss: PN118]
*qạj(ụ)- small; Dim. 1 (малый, небольшой; Dim. 1) /Proto Chukchee-Koryak [ss: PN738]
q?έju-
; qεj- 1 /Chukchee; qaju- (III); qaj- (III) 1 /Koryak; qaj- 1 /Palan; qaju-; qaj- 1 /Alutor [ss]*qi- ; qi-tki-nąŋ /Proto Itelmen [ss: PN118]
qitkineŋ , Pl. qetkene'n brother (брат) /Sedank dialect; kitkinyn frater sorori /West Itelmen; kins ? frater minor natu /SIT [ss]
*kit " barely (чуть-чуть) /Proto Chukchee-Koryak [ss: PN688]
kít " /Chukchee; kit " /Koryak; kit " /Palan; kit " /Alutor [ss]
*qạj-ụjụ calf, fawn (теленок, олененок) /Proto Chukchee-Koryak [ss: PN739]
qεjϊu
/Chukchee; qajuju (III) /Koryak; qajuju-n /Palan [ss]*howtъ
- meager, greedy (скупой, жадный) /Proto Chukchee-Koryak [ss: PN1007]hotą- /Koryak; hotą- /Palan [ss]
Dravidian
*gud.- small /Dravidian [ss]
*gud.d.-/*gid.d.- small /South Dravidian [ss]
kut.t.am smallness; young of a monkey /Tamil; kut.t.an_ laddie, lassie, as a term of endearment; kid or lamb; kut.t.i young of a dog, pig, tiger, etc.; little girl; smallness; kut.t.ai shortness, dwarfishness; kut.t.-e:r_u a small bull; kun.t.ai shortness, that which is short and stout /Tamil; kut.t.an boy, lamb, calf /Malayalam; kut.t.i young of any animal, child (chiefly girl), pupil of eye; kut.u small, narrow /Malayalam; gid.d.u, gud.d.u shortness, smallness /Kannada; gid.d.a dwarf; fem. gid.d.i; gud.d.a dwarf, a boy; smallness, shortness; (Hav.) kun.t.u short /Kannada; kut.t.i child of any caste except Coorgs; young of animals (except dog, cat, pig) /Kodagu; gid.d.a small, short /Tulu; gid.d.e, gid.d.ele, gid.ye, gid.yele dwarf, short man; fem. gid.d.i, gid.d.u; kun.t.e a short man, dwarf; kun.t.i a female dwarf; short; (B-K.) gud.d.u short /Tulu [ss]
*kut.-/*kot.- short, small (kut. xwar_ small shola, kut.xyfy short-ears, i. e. tiger) /Nilgiri [ss]
kut. Toda [ss]
*gid.d.-/*gud.d.- short, dwarfish /Telugu [ss]
Basic form: gid.d.a; Dialect forms (1): git.aka; Derivatives: Also gid.asa id., stunted; (SAN) gud.d.a child [ss]
*gud.-ru: dwarfish (of persons and animals only) /North Dravidian [ss]
gud.ru:, gur.ru: Kurukh [ss]
ghud.d.-u:, gud.d.-u: small; urchin /Brahui [ss]
gujju small /Kannad.a; koccu small, young; koccan- young boy /Tamil; koccu short, small, yong, mean; (also koccan) little boy; kocci girl; kocam a little/Malayalam; kocceka, koceka a little /Kuwi [sk]
Iberian
cachorro "puppy, cub" is part of the Iberian substratum defined by linguists [cb5].
C.f. kis'o_ra a youth, lad, a boy below fifteen, a minor in law; kis'o_ri_ a maiden, a young woman; kis'o_ra a colt, cub, the young of any animal; e.g. ke_sarikis'o_rah. (Sanskrit lex.) [sk]
Indo-European
Italic
cătŭlus
-i a young animal, esp. a whelp, puppy /LatinThis is supposed to derive from Proto Indo-European root *kat- 'down' [ahd]
Slavic
gedža
dwarf /Serbo-CroatianIndo-Iranian
Iranian
katas (in Zand and Pazand) small /Persian [fjs]
kotah short, contracted; kuchak small, little; a musical mode or style; diminutive; younger, junior; a youngster, a child; kudak a boy, lad, youth, child, infant; a stripling; a slave-boy; kudaka a little infant /Persian [fjs]
kuta` fox's cub; etc. /Persian [fjs]
hech nothing; a mere trifle; lost, annihilated; never, at no rate, on no account, at all; some, any; not any, none /Persian [fjs]
Indo-Aryan
kis'o_ra
a youth, lad, a boy below fifteen, a minor in law; kis'o_ri_ a maiden, a young woman; kis'o_ra a colt, cub, the young of any animal; e.g. ke_sarikis'o_rah. (Sanskrit lex.) [sk]Potawatomi
bke'ji
small amountQuechua
cutuya-china make small {china "to make"} [q1]
also see Hungarian csinál "to make etc."
Yuki
ko·čwa(·)n
few1 [y84]kicsiny petty, trifling, short /Hungarian
Uralic
Hungarian kicsiny is attributed a Turkic origin [Chong]
{Hungarian /ny/ palatised /n'/ similar to Spanish /ñ/}
{Hungarian /cs/ similar to English /ch/}
Afro-Asiatic
Semitic
qţn
to be(come) thin, fine, small /Semitic Root [ahd]qt.n small /Phœnician [cgj]
qTyn A /Aramaic [cal]
1 Syr small 2 JLAGal,Syr,JBA narrow 3 Syr,JBA thin 4 Syr sharp 5 Syr wise 6 Syr adv accurately 7 JLAGal emaciated 8 JBA something small
LS2 659
LS2 v: qaTiyn
qTn V /Aramaic [cal]
011 JLAGal,Syr to be small, thin 012 JLAGal,Syr to waste away 013 Syr to be sad 021 Syr to extenuate 022 Syr to sharpen 023 Syr to make oneself small 051 Syr to be made small 052 Syr to be subtle 031 Syr to make light
LS2 659
Indo-European
Indo-Iranian/Iranian
k∂san (adj.) small (in size, age, status), minor, unimportant /Baluchi [mab]
keskeny narrow /Hungarian
Uralic
Official source says Hungarian keskeny is possibly related to the dialectal word keshedt "lean"; "scraggy" to which it attributes a possible derivation from a F-U root.
Altaic
? k@skin keen, sharp; unique (Azeri); keske small (Chuvash); kecˆken@ small; kysynky (Tatar); kesin (Turkish); kicˆkina small; k'eskin sharp (Uzbek) [Chong]
gysga short; gysgaça briefly /Turkmen [glnp]
gysgaltmak to shorten; gysganç 1. miser 2. greedy, miserly /Turkmen [glnp]
qisqa short /Cuman [pbg]
Quechua
quichqui skinny (for objects, paths) [q1]
kiski narrow [q2]
keshedt lean, scraggy; pale, sickly /Hungarian
Uralic
Hungarian keshedt is described as a dialectal word. [Chong]
Indo-European/Indo-Iranian/Iranian [fjs]
kasid worthless, deficient in quantity or quality, not selling or passing current, despicable, in no esteem; dull of sale, unsaleable (goods); flat (market); destitute, in debt./Persian
The Persian is a loan from Semitic/Arabic according to [fjs]
kast he diminished; diminution; loss, damage; a lie; kastan (imp. kah) to lessen, diminish, damage, destroy; to finish; kasta diminished, lessened; kasti decrease, diminution; lie, falsehood./Persian
kazad, kizad an old, worn-out garment /Persian
ceśu
"one who indulges, puts off, delays" [az96] /EtruscanUralic
kási
to race, to compete /Ugriankés to be late; kés-ő late /Hungarian
(change in meaning from being fast! el-kés (not fast) > kés)
Officially, Hungarian kés is believed to be of Turkic origin.
gyöz-ni
to win /HungarianSumerian
kas4
to run fast(1) Altaic
Turkic
chas
fast /Chuvashgyssag urgently; gyssagara haste, hurry /Turkmen [glnp]
gyssagly urgent, hurried; gyssamak to hurry /Turkmen [glnp]
Tungus
kas quickly /Manchu [as]
Japanese
kyūsō
(-suru) to send (a thing) in haste; kyūsoku rapidity, haste, swiftness(2) Altaic
*ke:/ĉi night, evening /Altaic [ss]
*ge:ĉ(-e) 1 night 2 late in the evening 3 evening /Turkic [ss]
keĉa" 2 /Old Turkic; gez^|e 1 /Turkish; kiĉa" 3 /Tatar; gez^|a" 1 /Azeri; gi:z^|e 1 /Turkmen; kas/ 1 /Chuvash [ss]
*keĉi day before yesterday /Mongolian [ss]
keĉig udur /Dagur [ss]
*ki(n)s@ last night /Japanese [ss]
kjiso /Old Japanese [ss]
Turkic
kas' evening /Chuvash; kesik- stay late /Kyrgyz; kicˆ evening, late /Tatar; geç delayed, late /Turkish; kicˆ- /Uigur; kecˆ evening, late /Uzbek [Chong]
Japanese
chisan late attendance
Indo-European
Italic
Latin cessare to loiter [Cassell's]
Slavic
kasan late, behind one's time /Serbo-Croatian
kasnije later (on); afterwards, subsequently, hereafter, thereafter; in the future /Serbo-Croatian
kasniti be (come) late, be slow in coming; kasno late, behind one's time /Serbo-Croatian
kysen late /Bulgar
![]()
Household, Family, Community; Common, Shared
ceus
"family, companion" [az96] /Etruscanház house, home, dwelling, residence /Hungarian
ház-i household, house-, domestic /Hungarian
ház-as married; ház-as-ok married couple /Hungarian
Uralic
Officially Hungarian ház is of FU origin.
*kota hut (Proto FU) [Chong]
*kat house; home; clan; (nest) /Proto Uralic [fh]
Ainu
kotan village [sm]
Altaic
*kad'
house/place /Altaic [fh]Turkish kent town; (settlement) . Turkish kat apartment; flat . Turkish konut residence . Azeri kend country . Mongol kota city . Uzbeg kota house . Chagatai kotan "wiestall" ? stable of somekind? [fh]
Turkic
ketek bird-house (i.e. chicken coop, hen coop, pigeon loft); öÿ house /Turkmen [glnp]
Tungus/Manchu [as]
haša small storage house?
hecen wall; city, town
hethe property
hoton town, city
Dravidian
kud.l. front room of house (Kota); gud.il, gud.alu, gud.isalu, gud.asalu, gud.asala hut with a thatched roof (Kannad.a); kut.i house, abode, home, family, town, tenants; kut.ikai hud made of leaves, temple; kut.ical hut; kut.icai; kut.iai small hut, cottage; kut.il hut, shed, abode; kut.an:kar hut, cotage (Tamil); gud.i central room of a house, living room (Kui); gud.d.i temple (Gondi); kot.ika hamlet; gud.i temple (Telugu) (DEDR 1655) [sk]
ku_da cage (made of bamboo); ku_d.a hen-coop, pig-sty; cage (Kuwi); kut.gle the hoop or spring of a kind of mouse-trap (Malto); ku_t.u nest, birdcage, coop, hive, pen, sty, kennel, receptacle for grain, dome; cage; ku_t.a_ppu plaited coop for fowls, etc.; ku_n.t.u hen-coop (Tamil); gu.r. (obl. gu.t.-) nest, large hollow (Kota); ku.d. nest; kwa.t.-a.s- calf-shed; cowshed of Badaga village (Toda); gu_d.u nest, dove-cot, fowl-house, lodging, trap for catching wild animals, cage, pit of the stomach, hollow in bones (Kannad.a); nest, cocoon, bird-cage, hollow (Tulu); gu.d.i nest, pig-pen, fowl-house (Kod.agu); gu~_d.u nest, cage, niche in the wall, sheath (Telugu); gu_d.a nest, wooden trap (Parji); gu_d.e, gu_d.u nest (Gadba); gu_d.a_ bird's nest; ku_t.ini a stone-fall trap for birds; goda_ nest (Gondi)(DEDR 1883) [sk]
kot.t.il workshop, house, shed, cowhouse (Malayalam); hut, shed, cow-stall; kot.t.am cattle-shed (Tamil); kot.t.age stall or outhouse (esp. for cattle), barn, room (Kannad.a); kot.t.i shed (Kod.agyu; kot.t.a hut or dwelling of Koragars; kot.ya shed, stall (Tulu); kot.t.a_mu stable for cattle; kot.t.a_yi thatched shed (Telugu); kor.ka cowshed (Kolami Naikr.i Gondi); khot.a id. (Naikr.i); kot.am id. (Gondi); kot.a hamlet (Malto)(DEDR 2058) [sk]
Indo-European
Germanic
house /English; Haus /German
(1) Slavic [rd]
*ko,tja /Proto Slavic
Old Church Slavic ko,ŝta `hut, tent'; Old Russian kuĉa `hut, cabin'; Ukrainian ku/ĉa `bird-cage, pig-sty'; Bulgarian ka>/ŝta `house'; Serbo-Croatian ku\ \c/a `house'; Slovene ko,/ ĉa `peasant hut, shack'
(2) Slavic [rd]
*kotъ
II /Proto SlavicOld Czech kot `booth, stall (market)' [m o]; ko/t `booth, stall (market)'; Serbo-Croatian ko:t (dial.) `sty for domestic animals, young animals'
Old English head|or `incarceration, jail' is a cognate according to [rd]
(3) Slavic [rd]
*kotъcъ
/Proto SlavicChurch Slavic kotъcъ `cage'; Russian kote/c (dial.) `(fish-)trap made from brushwood'; Czech kotec `sty'; Old Czech kotec `booth, stall (market)'; Old Polish kociec `enclosure for domestic animals'; Serbo-Croatian ko\tac `cattle-shed, weir'; Slovene ko/t@c `sty, bird-cage'
Curiously, Old English head|or `incarceration, jail' is also listed as a cognate of these according to [rd]
Indo-Iranian
Iranian
kad house (Iranian) [Chong, fjs]
hazar town residence, a settled abode, home; presence; remaining in a place (opp. to travel) /Persian [fjs]
[fjs] lists this as a loan from Semitic/Arabic.
gys house, home /Baluchi [mab]
Indo-Aryan
gus' house (Savi); gos. house (Shina); ge_s'in, gus'i_n, ges'in house; go_s'in:g (Pas'ai) [sk]
ku_t.a a house, dwelling (Sanskrit.lex.) [sk]
kut.umba household; family /Sanskrit
köz- space, interspace, public, common /Hungarian
köz-igaz-gat-ás administration; local government; köz-jog common law /Hungarian
köz-kincs public property; köz-rend public order /Hungarian
köz-társ-a-ság republic; common wealth /Hungarian
közön-ség public; audience; közön-es common; general; usual /Hungarian
köz-ös common, national köz-ös-ség community /Hungarian
köz-ép middle, centre /Hungarian
Uralic
*kite, kiteppe central /FU
köˆt interspace; (the) middle /Khanty; kwät'l middle /Man's'i [Chong]
kooza (adv.) together, jointly; kooza (prp.) together (+com) /Vaddja [fv]
Japanese
kozoru to bring together; kozotte in a body; en masse; as one man; unanimously; as a unit; solidly
Basque
-gaz 'with' comitative suffix found in the Bizkaian dialect in the west /Basque
"Interestingly, the Bizkaian dialect in the west has the quite different comitative suffix <-gaz>, which behaves in an anomalous way among case-suffixes and looks very much like a formerly independent element which has been abruptly glued onto a preceding noun phrase with no case-marking. The origin of this is unknown, but it seems to contain the suffix <-z> (phonetic [-s]). This thing is today the ordinary instrumental suffix in all varieties, but, in early Basque, it appears in a variety of forms in which it arguably has a comitative function. Some of us therefore suspect -- but cannot demonstrate -- that this <-z> was once the ordinary comitative suffix, but that it has become specialized as an instrumental with the rise of the new comitative formations." [lt3]
Etruscan
ceus "family, companion" [az96]
ceusn "family, community" [az96]
< *kiw-is [az96]
cisuita, cisvita "belonging to the clan, community" [az96]
cisum "(part) of the family" [az96]
Indo-European/Anatolian
kTTãna, kTTa (A) relatives /Lycian [cb]
![]()
Charm, favour, obligation
ceχa
'grace, favour' /Etruscan [alinei]Uralic
kegy grace, favour; kegy-elet piety, reverence; kegyes affectionate, friendly, kind /Hungarian
kegyelem clemency, grace, mercy, pardon, remission, reprieve /Hungarian
kegulm mercy, grace /Old Hungarian {12th. century} (Modern, kegyelem) [gzb1]
Official source says the root is kegyelem which it believes might be related to kell "must" which is of FU origin. [Chong]
{Hungarian digraph /gy/ like a palatised /d'/}
[alinei] lists Hungarian kegy as of unknown origin.
Sumerian
kug, kù (adj.) bright, pure; sacred, holy [jh]
Altaic
Tungus
kesi favor, grace /Manchu [as]
Japanese
kōgi, o-kage
kindness; favour; patronage; obligationEtruscan
cexa, cexe sacred ceremony [mp68]; reward [az96]
cexane deserving [az96]
cexasiethur belonging to priesthood [mp68]; meritable [az96]
cexinia getting [az96]
< *keg-, *kag- getting [az96]
Etruscan ceχa 'grace, favour' > Magyar kegy according to [alinei]
clel
'charming, delightful; graceful, charming; well disposed, in kindness' /Etruscan [alinei]Uralic
*kelke 'necessary, must' /Finn-Ugor [alinei]
Hungarian kell 'must, necessary' is officially seen as of FU origin. [Chong]
Middle Hungarian kellet 'satisfaction'; kellemés 'pleasant'; kellem (archaic) 'attractive force, charm, grace'; kellék 'requisite,requirement' [alinei]
Etruscan
clel 'charming, delightful; graceful, charming; well disposed, in kindness' [alinei]
> Magyar kell according to [alinei]
![]()
clapithe
"one who beats" [az96] /EtruscanUralic
kalap-ács hammer; kalap-ács-ol to hammer /Hungarian
Sumerian
kalag, kala, kal (v.) to repair, mend [jh]
Sino-Tibetan
*k(h)a>l/ work /Sino-Tibetan [ss]
Afro-Asiatic
Egyptian
hrpw mallet; hrp kзt director of works; builder, architect /Old Egyptian [cgj] {? l > r}
? kelebin pickaxe, axe /Coptic Egyptian [cgj]
Cognate Set <Ehret (1987) , #94> [oi4]
Cushitic
Bedawiye, Beja
kwal(R) hammer/strike/stamp (Bedawiye, Beja)
Cushitic, East
holl-e threshing stick /Harso
Cushitic, South
kolet- pound (grain) /Kwa'dza
Basque
kolpa-tu to hit, strike, deal a blow, to beat
kolpe a blow; kolpeka hitting,beating
Dravidian
kolla blacksmith; kolime, kolume, kulame, kulime, kulme fire-pit, furnace (Kannad.a); kol working in iron, blacksmith; kollan- blacksmith (Tamil); kollan blacksmith, artificer (Malayalam); konimi blacksmith (Kannad.a); kolle blacksmith (Kod.agu); kollusa_na_ to mend implements; kolsta_na_ to repair (of ploughshares)(Gondi); kolhali to forge (Kuwi); kolimi furnace (Telugu); kole.l smithy, temple in Kota village (Kota); kolmi smithy (Gondi) [sk]
kelc outdoor work (Toda); kelasa work, business, affair, deed, advantage; kelasi person who works (Kannad.a); kelasa work (Kod.agu); business, work, affair, advantage (Tulu); kelasamu businesss, work (Telugu) [sk]
Indo-European
Classical Greek [lsj1]
kolap-tô, of birds, peck 2. carve, engrave
Italic
golpear to strike /Spanish
golpe hit, slash, slog, whack; golpeie smite; golpeando striking; golpear to strike /Portuguese
Slavic
klepač
sharpener of a scythe by means of hammering it /Serbo-CroatianYuki
k'o(·)l, k'ol pounding basket [y84]
kaw'-lum, k'ol-amt, k.ol=ŭmt pestle of stone [y84]
k'o·lamt. pounding rock, pestle [y84]
ko-lŭnt stone2, under milling basket [y84]
![]()
Take, seize, bite, snap, catch, trap
cripe
"handle, grip" [az96] /EtruscanUralic
*kare
bite /Uralicharap to bite, snap /Hungarian
Sumerian
har
mill, chew, ...Afro-Asiatic
Cognate Set <Ehret (1987) , #70> [oi4]
Cushiti, Agaw
gwa"rab rip off/cut off/tear off /Bilin
Cushitic, East
kruhnu stump /Yaaku
Cushitic, South
gurupu stump /Burunge
Cognate Set <Leslau (1987) , p. 429b #5> [oi4]
Cushitic, East
qalab devour, swallow, bite /Saho
Semitic
qalap'a devour, swallow, bite /Geez
Altaic
*k`ar/a ( ~ -u, -i) to scrape, grind, bite /Altaic [ss]
Austro-Asiatic (?)
dhar.ap a trap (Santali.lex.) [sk]
Basque
arrapatu (G) to seize, catch, grab, trap
arrapau (B) to catch, seize
harrapa-tu to catch
Dravidian
ka_r to bite, eat (Kannad.a); arali to nibble (Kuwi); qare to bite off (Malt.o); xa_rna_ to gnaw or nibble at, eat (Kur.ux) [sk]
(1) Indo-European [Cheung]
*kerp-/krep- `to devour, gnaw, damage'
Tocharian
Tocharian. A. ka:rip-, B karep `damage, harm'
Anatolian
Hittite. /karap(p)-/ `to devour, consume, destroy'
Italic
Latin carpo: `to pluck, tear down; to erode, waste away; to harry, carp at'
Baltic/East
Lithuanian. kerpu\ (kir~pti) `to cut, shave', ? (nomin.)
Indo-Iranian/Iranian
*karp- ? to devour, gnaw /Proto Iranian
New West Iranian: NP (Tadj.) karapuk `thief' (LW); New East Iranian: Ishk. krpuk `to gnaw', (nomin.) Oss. I. k ar af `greedy, gluttony'
(2) Indo-European/Classical Greek [lsj1]
harpag-ê, hê, seizure, robbery, rape II. thing seized, booty, prey III. greediness IV. en harpagêi selênês when the moon is invisible
harpag-ma, atos, to, booty, prey 2. ha. eutuchias windfall
(3) Indo-European [Cheung]
*ghrebH2- `to grab, seize' /Proto Indo-European
Germanic
Goth. greipan, ON gri:pa, OE gr appian, Engl. to grab, etc. apparently derive from (PIE ?) *ghreibh-
Indo-Iranian
Iranian
*grabH- to grab, seize, take /Proto Iranian
Avestan: grab- (g@r@b-) `to grab, seize, take'
LAv. g@r@pta- forms are very late, being transposed from Pahlevi griftan
Old Persian: grab- `to seize (as possesion), seize (as prisoner)'; Middle Persian: MMP gyr- `to take, seize'; Parthian: gyrw- `to take, seize', (pass./inch.) grysp- `to be taken, be held'; Khotanese: (+ *ham-) ham.gri:h- `to raise; uphold'; Sogdian: SSogd. (')g|rb-, BSogd. g|rb-, CSogd. g|rb-, MSogd. g|rb- `to take, understand, know, be acquainted with'; Chorasmian: xf- `to take, grasp; to befall (of illnesses)' (*gr&fs^a-), g|by- `to consider, take (for), regard as; to grab' (*gr&bai_a-), (intr./inch.) g|fs- `to be silent, keep quiet', xFs- `to be covered'
and so on (see Cheung)
Indo-Aryan/Sanskrit
grabh (later grah) grasp; seize with the hand; hold; take
gráha seizure (with a claw); bite < grah
gra(b)hi- `to seize, to take' (RV+) [Cheung]
Slavic
Old Church Slavonic grabiti `to rob'
Baltic/East
Lithuanian. gre`/bti, gro/bti `to rob', Latvian. grebt `to seize'
The Balto-Slavic forms perhaps reflect contamination of two roots, viz. *ghrebh- `dig, rake' and *ghreb- `seize, grab' (without *-H- !)
Mayan
Chorti [cw]
kahr 'bite, mouthful, bite of'
noh kahr 'large bite'
kahri 'bite, bite into, take a bite of, bite off' (cl.2)
Quechua
harapay to cover; to wrap; to take with the net [q2]
![]()
cupa
cup /EtruscanUralic
kupa cup [probably a loanword] /Hungarian
koponya skull /Hungarian
Afro-Asiatic/Semitic
qb' goblet /Phœnician [cgj]
kwb#2 N kwb) /Aramaic [cal]
1 JLAGal pitcher 2 Syr cup 3 JBA cash
LS2 320, J 616
LS2 v: kuwbA)
kp N kp) /Aramaic [cal]
1 ImpArEgOst,Palestinian,Syr,JBA palm, hand 2 ImpArEg hand: 1/3 of a cubit 3 Syr handful 4 ImpArEg spoon, ladle 5 Syr cup 6 Syr,JBA dish 7 JLATg pan of a scale 8 Syr,JBA sheaf, bundle 9 Syr %ddabrA)% plant name 10 JBA shoulder
LS2 339, J 657
LS2 v: kap.A) abs. voc: kap
Austro-Asiatic
khapri the skull; khapra pit.ha bread made from flour and water and baked in a piece of broken earthenware; khapra a large piece of broken earthenware (Santali.lex.) [sk]
Basque
kopa
(B,G,U) cup, goblet, glassCaucasian
*q_wa:p.a: pot, vessel /North Caucasian [ss]
*qa:p.a earthenware pot /Nakh [ss]
qa:ba /Chechen; qaba /Ingush [ss]
*q:apa ( ~ o) pot /Andian [ss]
q:aba/ /Avar; q:apa /Bagvalal [ss]
*x|:upa ( ~-o-,x|:w|i-) scoop /Tsezian [ss]
x|Iupa /Inkhokvari [ss]
*qaba vase /Dargwa [ss]
qaba /Akusha [ss]
*x|(:)w|ap: sack, bag /Lezghian [ss]
x|w|ab /Rutul; x|ab-g/a" /Tsakhur; x|eb /Kryz [ss]
*G@ba ( ~ -p:-) boat, vessel /Abkhaz-Adyghe [ss]
a/-G|ba Abkhaz; G|ba Abaza; G|@ba/ Ubykh [ss]
Dravidian
kapa_l skull (Tiv. Tiruccan. 42); kapa_lam skull, cranium (Tiva_.); beggar's bowl; kapa_lakkuttu severe headache, acute meningitis, cephalalgia, sometimes causing blindness (In.. Vai. 217); kava_lin S'iva (Patin-o. Paran.a. Civa. Tiruvan. 12)(Tamil) [sk]
kharpara a beggar's bowl or dish; the shell of a tortoise; the half of a skull; the skull (Kannad.a lex.); gorpa shell of tortoise; skull (Kuwi); kipri skull; shell of snail, etc.(Pengo); kirpi shell (Mand.a); kirpa_, girpa skull (Kuwi) [sk]
Indo-European
Greek
kephale
(Greek) [sk]Italic
? caput the head; the top, summit, extremity /Latin [listed in sk]
? cupa /Latin [lb]
cūpa cask, butt /Latin [Cassell]
Germanic
kopf cup or drinking bowl /Old High German
kopf skull /Middle High German
Kopf head /Modern German
Anatolian
hupalla/i- `cranium' or 'scalp' /Cuneiform Luvian lexicon [hcm1]
Slavic
kupa bowl, brimmer, cup, goblet, chalice, beaker /Serbo-Croatian
Indo-Iranian
Iranian
kapa_la skull, cranium (Avestan) [sk]
Indo-Aryan
kUpa
a flask , bottle; kapa_li_ a beggar's bowl /Sanskritkharpara skull (Sanskrit); khappara shard, begging bowl, skull (Prakrit); kapa_la skull, begging bowl, frying-pan (usu. iron), potsherd (Pali); kopara_ a skull-like earthen vessel (Or.iya_) [sk]
Dardic
kuo_pe_ top of head (Tira_hi_) [sk]
cure
decomposition due to heat, pus [az96] /EtruscanUralic
gyarló poor, feeble, infirm, frail /Hungarian
kór disease, illness, malady, infirmity /Hungarian
Sumerian
gúr to die [jh]
Indo-European
Armenian
ghar, cˆohr epidemic, plague; khar /Old Armenian - Dorosmai [Chong]
Indo-Iranian/Iranian
gar leprosy /Persian - Dorosmai [Chong]
kuru suffering /Assyrian - Dorosmai [Chong]
Ulwa
karat n. (karat©) sore (open) [ud]
karatdanaka vi. (karatdi) fester; rankle; become infected [ud]
karatdingka vnom. scabby; rotten (form of karatdanaka) [ud]
cuś
"to keep" [az96] /EtruscanUralic
*kec'3- /Proto Ugrian [Chong]
kís-ér to accompany, chaperone; to escort (military); follow; watch /Hungarian
emel
(take by the) handle [az96] /EtruscanUralic
emel
to lift, raise; emel-õ lever /HungarianHungarian is possibly of FU origin. [Chong]
*äl8m8 high; lift (Proto Ugric) [Chong]
ep
to do; epl work, labor; eple, epule worker /Etruscan [az96]Uralic
ép healthy, sound; intact, unbroken, unharmed, whole /Hungarian
ép-ít, ép-ül to build, make, construct, erect; ép-ül-et building /Hungarian
The root of the Hungarian is ép, and is of unknown origin, while -ít and -ül are deverbial suffixes. -et is a denominal suffix. [see Chong]
Afro-Asiatic
Semitic
epēśu
do, make, build /Akkadian [oi3]c
bd to serve, work /Central Semitic Root [ahd]c
ōbad alternate form of cebed servant, slave /Hebrew [ahd](bd V /Aramaic [cal]
011 passim to make 012 passim to do 013 Syr to write 014 Syr to create 015 Syr to prepare 016 Syr to repair 017 Palestinian,Syr to put in charge 018 Syr to ordain 019 Syr to force 0110 Syr %)ap:e)% to give authority 0111 Syr %parcowpeh% to act in someone's place 0112 Syr %)eblA)% to mourn 0113 Syr to suffer 0114 Syr %xuwb.A)% to make friends 0115 Syr %xewArA)% to grow gray 0116 Syr %baktAbA)% to commit to writing 0117 Syr %meltA)% to speak 0118 Syr %nap$eh% to simulate 0119 Syr %(uwhdAnA)% to commemorate 0120 Syr %txeyt )iydA)% to subjugate 0121 Syr to worship 0122 Syr to celebrate 0123 JLAGal,Syr to pass (time) 0124 Syr to be suitable 0125 Syr grammatical term to rule 0126 Palestinian to have made 0127 Palestinian to produce 0128 Palestinian to act 0129 JLAGal to provide 0130 JLAGal to fulfill 0131 JLAGal to do magical practice 0132 JLAGal to determine the law 0133 JLAGal to fare, to prosper 0134 Palestinian to be, to become 0135 JLAGal to amount to, to be equal to 0136 Palestinian %grm% to pretend 0137 Palestinian %xwbh% to commit a sin 0138 Palestinian %prnsh% to make a collection 0139 Palestinian %$wbh% to make the Sabbath 041 Palestinian,Syr,JBA to be done 042 Syr to be prepared 043 JLAGal,CPA,Sam to become 044 JLAGal to occur, to happen 031 Syr to do 032 Syr to operate 033 Syr to stir up 061 Syr to be made 062 Syr to be stirred 063 Syr to be constrained 064 Syr to be formed
LS2 504
(bd#2 N (bd) /Aramaic [cal]
1 Palestinian,Syr labor 2 Palestinian,Syr work 3 Syr operation 4 Palestinian,Syr fiction 5 Syr edification 6 Syr administration 7 Syr thing 8 Syr reality 9 Syr creature 10 Syr wealth 11 Syr baggage 12 Syr burden 13 Syr grammatical term predicate of verbal sentence 14 JLAGal,JBA case 15 JLAGal legal decision 16 JBA act
LS2 504
LS2 V: (bAdA) abs. voc: (bAd
(bdh N (bdt) /Aramaic [cal]
1 JLATg,CPA work
(bdn N (bdn) /Aramaic [cal]
1 Syr work
LS2 505
LS2 V: (bAdAnA)
Cognate Set < Ehret (1980) , #1.09b102> [oi4]
Cushitic, South
aab-, baab- "carry child on back" /Proto South Cushitic
bab- "carry child on back" /Alagwa; b/aab*- /Dahalo; awaw- /Iraqw; babu- "baby sling" /Kwa'dza
Altaic
*ebe to carry on the back /Altaic [ss]
(????)
*eg|u"re- to carry on the back /Mongolian [ss]u'ur- (SH) /Middle Mongolian; u":re- /Khalkha; u":r- /Kalmuck; urgu- /Monguor [ss]
*ebe- carry (on oneself) /Tungus [ss]
i.wari.- 'to unload' /Nanai; ewe- /Evenki [ss]
*@\p- to carry on the back /Korean [ss]
@p- Modern Korean; @\p- Middle Korean [ss]
*@\p- to carry on the back /Japanese [ss]
o\p- Old Japanese; o\- Tokyo [ss]
Turkic
ep
, ev house, building /TurkicBasque
abe
(C) column, pillar, support; (fig.) supporter of the family; stanchion; (fig.) crossIndo-European
*h3ep-os- work /PIE [al]; {also see IE *op- work [cg2]}
Italic
opus 'work,action' /Latin [al]
Germanic
efnen `to perform' /Old English [al]
uoben `to start to work, to practice, to worship' /Old High German [al]
Indo-Iranian
*Hapas- 'work' /Proto Indo-Iranian [al]
Iranian
Avestan
huua:pah- `doing good work, masterly' /Avestan; hauuapan|ha- [n] `creativity' /Old Avestan [al]
Old Persian
hwp /xu:b/ `good' /Middle Persian; xu:b `good' /New Persian [al]
Indo-Aryan
a/pas- work, action, sacrificial act /Sanskrit [al]
Mayan languages
yib strong /Chuj; ai-yip "has strength"; ip' strength /Jaca; ayi!p /Kanj; 'ip force, power /Moto [jd]
Muskogean/Eastern (????)
saapoka burden carried on the back, backpack Usage: Older word. {/saapo-ka1 (?)} /Alabama [tm]
saapola burden, pack, backpack {/saapol-a} /Alabama [tm]
saapoli /Alabama [tm]
1. to carry on the back
Usage: For some speakers this can be used only as a variant for the noun saapola.
2. burden, pack, backpack
Quechua
apaq (adj.) carrier; apay to carry [q2]
apu (adj.) mighty; powerful; rich; wealthy [q2]
Yuki
?ąp-
carry on the back2 [y84]![]()
Additional material by
Fred Hámori in red.![]()