<< FRENCH TECHNICAL TRANSLATIONS MOERAKI PRESS ADVANCED   ABOUT THE   WEB EMERGENCY
Home Français | English Desktop Publishing Technology Business Owners Links Français | English

EN CAS DE SCÉNARIO CATASTROPHE (par ex. la destruction de l'Internet par des terroristes)
FRENCH TECHNICAL TRANSLATIONS (FTT) PEUT ENCORE FAIRE VOS
TRADUCTIONS :
Démarche 1:  Envoyez-nous le document que vous voulez traduire par télécopie (Fax 61-3-95097457) et, après avoir compté à la main le nombre de mots, FTT vous enverra un devis en 2 parties :
     Partie 1 : Prix fixe dépendant du nombre de mots
     Partie 2 : Estimation des coûts ajoutés (voir ci-dessous)
Démarche 2:

Si vous avez accepté notre devis :
(a) Afin de pouvoir formater la traduction à l'identique (voir ci-dessous) FTT fera la reconnaissance optique de charactères du document que vous avez faxé ( coût à un tarif horaire; voir ci-dessus)
(b) FTT traduira le document (coût fixe; voir ci-dessus)
(c) Le formatage de la traduction à l'identique du document original sera fait gratis comme d'habitude.

Démarche 3:

Envoi de la traduction :
(a) FTT vous enverra immédiatement la traduction par TÉLÉCOPIE (coût du fax à votre charge)
(b) FTT vous enverra également la traduction par la poste, sur diskette ou sur CD-Rom (coût de l'envoi postal à votre charge)
(c) Dès que l'Internet sera réparé FTT vous enverra le document en E-mail comme d'habitude.

Home page